ala
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ala ("asa")
Ala (asa de avião)
Ala ("barbatana")
Ala ("dragão")
Ala ("estrada")
[editar] Português
[editar] Forma Verbal
a.la
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo alar;
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo alar.
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- conjunto de objetos dispostos de maneira a formar uma linha;
- subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes:
- (Arquitetura) extensão do corpo principal de um prédio;
- (Militar) flanco das legiões de infantaria ou cavalaria;
- (Desporto) parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais;
- (Desporto) jogador que atua principalmente nesta faixa do campo ou da quadra;
- (Jogo, Xadrez) cada uma das metades de um tabuleiro (dividido verticalmente);
- (Zoologia) (Antigo) órgão responsável pelo voo em aves e inseto.
[editar] Sinónimos
- De 1: alinhamento, fila, fileira, renque
- De 3 e 8: asa
[editar] Fraseologia
- a soltas alas: livremente, desimpedido
- abrir alas: dar passagem, sair do caminho para que alguém ou algo passe
- ala da dama: (Jogo, Xadrez) a metade do tabuleiro à esquerda da dama/rainha branca
- ala do rei: (Jogo, Xadrez) a metade do tabuleiro à direita do rei branco
- estar em ala: (Brasil, SC, Florianópolis) estar apavorada
[editar]
Tradução
De 2 (subconjunto de pessoas)
De 3 (prolongamento de edifício)
De 5 (laterais de um campo ou quadra)
De 6 (jogador que atua nas laterais)
De 7 (metade vertical do tabuleiro de xadrez)
De 8 (órgão do voo em aves e insetos)
|
|
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
- Datação: século XIV
[editar] Camonismo
[editar]
Pronúncia
[editar] Brasil
a.la
- particula de carater admirativo, que não tem antecedentes. Interjeição usada na região sulmatogrossense, no interior.
-
- Você viu o novo filme de Antonio Bandeiras? - Ala! Ele estava um gato"
- Ala, como a prova estava difícil"
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Referências
[editar]
Afar
[editar] Substantivo
a.la
[editar] Alto Alemão Antigo
[editar] Substantivo
ā.la
[editar]
Etimologia
- Do proto-germânico.
[editar]
Aragonês
[editar]
Verbo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa.
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Asturiano
[editar]
Verbo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ales a.les |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Zoologia) barbatana, nadadeira;
- (Aeronáutica) asa;
- ala, subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Militar) ala;
- aba, parte saliente de um chapéu;
- (Arquitetura) beiral, beirado.
[editar] Sinónimos
- De 8: aleru
[editar] Fraseologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Bambara
[editar] Substantivo
a.la
- (Religião) deus.
[editar]
Etimologia
- Do árabe.
[editar]
Basco
[editar]
Conjunção
a.la
- ou (em frases interrogativas).
[editar]
Interjeição
a.la
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Bósnio
[editar] Substantivo
a.la feminino (plural ale)
[editar] Sinónimos
- aždaha, zmaj
[editar]
Catalão
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ales a.les |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- pá de moinho de vento;
- pá de uma hélice;
- ala, subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Militar) ala;
- (Desporto) ala, parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais;
- (Desporto) ala, jogador que atua principalmente nesta faixa do campo ou da quadra.
[editar] Sinónimos
- De 7: aler
[editar] Fraseologia
- ala delta: asa-delta
- ala de pendent: parapente
- anar ala baixa: (Figurado) andar mal (de saúde, dinheiro, sorte, etc.)
- de cap d'ala: ser o melhor na sua área de atuação
- tenir un perdigó a l'ala: (Figurado)
- tocat de l'ala: (Figurado) louco, maluco
[editar]
Etimologia
- Datação: século XIV
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
[editar] Chickasaw
[editar]
Verbo
a.la
[editar] Sinónimos
- atta
[editar]
Corso/Córsico
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ale a.le |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa;
- aba, parte saliente de um chapéu;
- aiveca, peça do arado que serve para afastar a terra do sulco;
- pá de moinho de vento;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Desporto) ala, jogador que atua principalmente na faixa lateral do campo ou da quadra;
- (Jogo, Xadrez) ala.
[editar] Sinónimos
- De 1: elitra
[editar] Fraseologia
- abbassà l'ale: (a)baixar a bola, perder a soberba
- avere l'ale ai piedi: ter asas nos pés, ser muito rápido
- sottu à o i pedi: sob as asas de, protegido por (alguém)
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Croata
[editar] Substantivo
a.la feminino
- (Regionalismo) dragão.
[editar] Sinónimos
- hala
[editar]
Curdo
[editar] Substantivo
a.la
[editar] Grafias alternativas
- Alfabeto árabe: الا
[editar] Espanhol
[editar]
Interjeição
a.la
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa:
- (Aeronáutica) asa;
- ala, fila, fileira;
- aba, parte saliente de um chapéu:
- ala, subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes;
- pá de moinho de vento;
- pá de uma hélice;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Militar) ala;
- (Desporto) ala, parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais;
- (Desporto) ala, jogador que atua principalmente nesta faixa do campo ou da quadra;
- (Arquitetura) beiral, beirado;
- (Anatomia) aleta, asa do nariz;
- (Anatomia) lobo (do fígado);
- (Botânica) helénio/helênio (Inula helenium);
- (Cuba) folha de porta ou janela;
- (Cuba) (Anatomia) braço;
- (El Salvador) (Anatomia) axila, sovaco.
[editar] Sinónimos
- De 3: fila, hilera
- De 9: flanco
- De 11: alero, extremo
- De 12: alar, alero
- De 15: helenio
- De 16: hoja
- De 17: brazo
- De 18: sobaco
[editar] Fraseologia
- ala delta: asa-delta
- ahuecar el ala: partir, ir embora
- ala del corazón: (Anatomia) aurícula
- alas del corazón: ânimo, brios
- arrastrar el ala: apaixonar-se
- coger demasiada/mucha ala: tomar excessivas liberdades
- cortar las alas a: cortar as asas de, acabar com a auto-confiança ou o estímulo de
- dar alas a: animar, encorajar
- del ala: pratas, pilas (sinónimo de peseta
- echar el ala: (Honduras) apaixonar-se por uma mulher
- en ala: em fila, alinhado
- faltar alas a: não ter coragem
- tener demasiadas alas: estar com bastante confiança
- tocado del ala: louco, maluco
- volar con sus própias alas: não depender de ninguém, estar por conta própria
[editar] Verbetes derivados
|
|
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar] Homófonos
|
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Estoniano/Estónio/Estônio
[editar] Substantivo
a.la
- área, zona, região:
- kitsas ala (área delimitada)
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Feroês/Feroico
[editar]
Verbo
a.la transitivo
[editar] Conjugação
Conjugação de ala (grupo 58)
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Finlandês/Finês
[editar] Forma Verbal
a.la
- forma negativa do presente do indicativo do verbo alkaa;
- segunda pessoa do singular do imperativo presente do verbo alkaa;
- segunda pessoa do singular da forma negativa do imperativo presente do verbo alkaa.
[editar] Substantivo
a.la
- área, zona, região:
- área, ramo, setor, campo, disciplina:
- fysiikan alan keksinnöt (area das descobertas da Física)
[editar] Declinação
Substantivo do grupo 10 (nominativo singular em -a, genitivo plural em -ojen)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
- Forma verbal:
- Forma flexionada de alkaa (fi), "iniciar".
[editar]
Pronúncia
- Forma verbal:
- Substantivo:
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Galego
[editar] Substantivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
ala a.la |
alas a.las |
a.la comum aos dois gêneros
[editar] Sinónimos
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Grico/Grico Salentino
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Havaiano
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Etimologia
- Do proto-oceânico.
[editar]
Indonésio
[editar]
Conjunção
a.la
[editar] Sinónimos
- bagaikan, seolah-olah, seperti
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar] Inglês
[editar] Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| ala a.la |
alae a.lae |
a.la
- (Zoologia) asa;
- (Anatomia) asa, parte de um osso com o formato aproximado de uma asa;
- (Anatomia) parte alar do músculo nasal;
- (Botânica) borda achatada de alguns caules, frutas e sementes;
- (Botânica) cada uma das pétalas laterais de certas flores da família da leguminosas;
- (Arquitetura) pequeno cômodo que dá passagem a um quarto maior ou ao pátio.
[editar] Sinónimos
- De 1: wing
[editar] Fraseologia
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
- Datação: 1755
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Referências
[editar] Interlíngua
[editar] Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| ala a.la |
alas a.las |
a.la
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa;
- ala, subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Desporto) ala, parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais;
- (Desporto) ala, jogador que atua principalmente nesta faixa do campo ou da quadra.
[editar] Fraseologia
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar]
Islandês
[editar]
Verbo
a.la transitivo
[editar] Sinónimos
- De 1: fæða
- De 2: næra
[editar] Fraseologia
- ala aldur sinn: viver a própria vida
- ala önn fyrir (+ dativo): cuidar de, tomar conta de (alguém)
- ala upp: criar (filhos)
- alast upp: crescer
- Hvar hefurðu alið manninn?: Onde andavas? Onde estavas? Onde te meteste?
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar] Italiano
[editar] Forma Verbal
a.la
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo alare;
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo alare.
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ali / ale a.li / a.le |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa;
- aba, parte saliente de um chapéu;
- pá de moinho de vento;
- ala, subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes.
- (Anatomia) asa, parte de um osso com o formato aproximado de uma asa;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Militar) ala;
- (Desporto) ala, parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais;
- (Desporto) ala, jogador que atua principalmente nesta faixa do campo ou da quadra;
- (Jogo, Xadrez) ala;
- (Náutica) corda para rebocar uma embarcação.
[editar] Sinónimos
- De 10: (Basquete) offensivo
[editar] Fraseologia
- ala a delta: asa-delta
- ala basso: (Náutica) corda para abaixar vela
- ala destra: (Desporto) ala direita
- ala di donna: (Jogo, Xadrez) ala da dama, a metade do tabuleiro à esquerda da dama/rainha branca
- ala di re: (Jogo, Xadrez) ala do rei, a metade do tabuleiro à direita do rei branco
- ala sinistra: (Desporto) ala esquerda
- avere le ali ai piedi: ter asas nos pés, ser muito rápido
- battere le ali: bater asas
- sotto l'ala protettrice di: sob as asas de, protegido por (alguém)
- sotto le ali di: sob as asas de, protegido por (alguém)
- spiegare le ali: abrir as asas
- tarpare le ali a: cortar as asas de, acabar com a auto-confiança de
[editar] Verbetes derivados
|
|
|
[editar]
Etimologia
- Substantivo (1-10):
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar]
Referências
[editar] Kapingamarangi
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Ladino/Judeu-Espanhol
[editar] Substantivo
a.la
- (Zoologia) asa.
[editar]
Etimologia
[editar]
Latim
[editar] Forma de substantivo
ā.la feminino
ā.lā feminino
- ablativo singular de āla.
[editar] Substantivo
ā.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Anatomia) axila, sovaco;
- (Anatomia) ombro;
- (Militar) ala, flanco das legiões de infantaria ou cavalaria;
[editar] Declinação
|
[editar] Sinónimos
- De 1: penna
- De 2: axilia
- De 3: humerus
- De 4: cornu
[editar] Verbetes derivados
|
|
[editar]
Etimologia
[editar] Descendentes
Verbetes descendentes de ala
[editar]
Pronúncia
[editar]
Letão
[editar] Substantivo
a.la feminino
[editar] Declinação
Substantivo feminino, 4ª declinação
[editar] Sinónimos
- De 2: midzenis
[editar] Fraseologia
- alu cilvēks: troglodita, homem das cavernas
- alu fauna: (Zoologia) espeleofauna, animais que vivem em grutas
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Malaio
[editar]
Conjunção
a.la
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Malgaxe
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Mirandês
[editar] Substantivo
a.la
[editar] Sinónimos
- De 2: bela
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar] Nórdico Antigo
[editar]
Verbo
ala
[editar]
Occitano
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa;
- aba, parte saliente de um chapéu;
- aleta de uma roda d'água;
- aiveca, peça do arado que serve para afastar a terra do sulco;
- (Arquitetura) ala, asa;
- (Desporto) ala, parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais.
[editar] Sinónimos
- De 5: versador
[editar] Fraseologia
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Palu'e
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Papiamento
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Etimologia
[editar]
Piemontês
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ale a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa.
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Provençal
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Etimologia
[editar]
Romanche/Rético/Reto-romanche
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa;
- (Desporto) ala, parte do campo de jogo ou da quadra próxima às suas linhas laterais;
- (Desporto) ala, jogador que atua principalmente nesse setor.
[editar] Grafias alternativas
|
[editar] Fraseologia
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Samoano
[editar] Adjetivo
a.la
[editar] Substantivo
a.la
[editar]
Verbo
a.la
[editar] Fraseologia
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Sardo
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Zoologia) barbatana, nadadeira;
- aba, parte saliente de um chapéu;
- (Militar) ala, flanco das legiões de infantaria ou cavalaria;
- (Anatomia) aleta, asa do nariz;
- (Anatomia) lobo (do fígado, pulmão).
[editar] Grafias alternativas
[editar] Fraseologia
- battiri is alas: bater asas, voar
- calai is alas a: abater, (fazer) perder as esperanças
- fai alas: (Figurado) proteger
- fai calai/abbasciai alas: humilhar
- moviri is alas: planar, pairar
- pigai alas: ficar insolente ou soberbo
- segai/spizzai is alas a: cortar as asas de, acabar com a auto-confiança de
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Sardo Campidanês
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
alas a.las |
a.la feminino
- (Zoologia) asa.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Sérvio
[editar] Substantivo
a.la feminino (plural ale)
- dragão;
- (Mitologia) criatura demoníaca do folclore búlgaro, macedónio e sérvio que levava granizo e tempestades para as plantações, arruinando-as.
[editar] Grafias alternativas
[editar] Sinónimos
- De 1: aždaha, zmaj
[editar]
Siciliano
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ali a.li |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Aeronáutica) asa;
- ala, subconjunto em um grupo de indivíduos (especialmente um partido político) que compartilham idéias semelhantes.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Suaíli
[editar]
Interjeição
a.la
[editar] Substantivo
| Singular grupo 9 |
Plural grupo 10 |
| ala a.la |
ala a.la |
a.la
- ferramenta, instrumento;
- bainha (de espada, faca, etc.).
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Surinamês
[editar]
Pronome
a.la
[editar] Fraseologia
- ala dati: na verdade, no entanto
- ala fa: embora, ainda que
- ala gado dei: todo santo dia, todos os dias
- ala leisi: toda hora, toda vez
- ala sei: todo lugar
- ala sma: todo mundo, todos
- ala tu: sempre
- ala yuru: o tempo todo, a todo momento
[editar] Verbetes derivados
|
|
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Tártaro
[editar] Adjetivo
a.la
[editar] Grafias alternativas
[editar] Declinação
Declinação de ala
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Tártaro da Crimeia
[editar] Substantivo
a.la
[editar] Declinação
Declinação de ala
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Toki Pona
[editar]
Advérbio
a.la
- não:
- mi lape ala. (Não estou dormindo.)
[editar]
Interjeição
a.la
[editar]
Pronome
a.la
[editar] Fraseologia
- jan ala: ninguém
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar]
Valenciano
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | ala a.la |
ales a.les |
a.la feminino
- (Zoologia) asa;
- (Zoologia) barbatana, nadadeira;
- pá de moinho de vento;
- (Arquitetura) beiral, beirado.
[editar] Verbetes derivados
|
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
Categorias: Camonismo (Português) | Forma verbal (Português) | Substantivo (Português) | Dissílabo (Português) | Paroxítona (Português) | Arcaísmo (Português) | Arquitetura (Português) | Desporto (Português) | Jogo (Português) | Militar (Português) | Política (Português) | Zoologia (Português) | Vocábulo de étimo latino (Português) | Século XIV (Português) | Vocábulo com pronúncia (Português) | Figura (Português) | Palíndromo (Português) | Substantivo (Afar) | Dissílabo (Afar) | Mamífero (Afar) | Figura (Afar) | Falso cognato (Afar) | Palíndromo (Afar) | Substantivo (Alto Alemão Antigo) | Dissílabo (Alto Alemão Antigo) | Ferramenta (Alto Alemão Antigo) | Vocábulo com etimologia (Alto Alemão Antigo) | Figura (Alto Alemão Antigo) | Falso cognato (Alto Alemão Antigo) | Palíndromo (Alto Alemão Antigo) | Substantivo (Aragonês) | Dissílabo (Aragonês) | Paroxítona (Aragonês) | Aeronáutica (Aragonês) | Zoologia (Aragonês) | Vocábulo de étimo latino (Aragonês) | Figura (Aragonês) | Palíndromo (Aragonês) | Substantivo (Asturiano) | Dissílabo (Asturiano) | Paroxítona (Asturiano) | Aeronáutica (Asturiano) | Arquitetura (Asturiano) | Política (Asturiano) | Zoologia (Asturiano) | Vocábulo de étimo latino (Asturiano) | Figura (Asturiano) | Palíndromo (Asturiano) | Substantivo (Bambara) | Dissílabo (Bambara) | Religião (Bambara) | Vocábulo com etimologia (Bambara) | Falso cognato (Bambara) | Palíndromo (Bambara) | Conjunção (Basco) | Interjeição (Basco) | Substantivo (Basco) | Dissílabo (Basco) | Náutica (Basco) | Falso cognato (Basco) | Palíndromo (Basco) | Substantivo (Bósnio) | Dissílabo (Bósnio) | Figura (Bósnio) | Falso cognato (Bósnio) | Palíndromo (Bósnio) | Substantivo (Catalão) | Dissílabo (Catalão) | Paroxítona (Catalão) | Arquitetura (Catalão) | Desporto (Catalão) | Militar (Catalão) | Política (Catalão) | Zoologia (Catalão) | Vocábulo de étimo latino (Catalão) | Século XIV (Catalão) | Figura (Catalão) | Palíndromo (Catalão) | Verbo (Chickasaw) | Dissílabo (Chickasaw) | Falso cognato (Chickasaw) | Palíndromo (Chickasaw) | Substantivo (Corso) | Dissílabo (Corso) | Paroxítona (Corso) | Aeronáutica (Corso) | Arquitetura (Corso) | Desporto (Corso) | Jogo (Corso) | Zoologia (Corso) | Vocábulo de étimo latino (Corso) | Figura (Corso) | Palíndromo (Corso) | Substantivo (Croata) | Dissílabo (Croata) | Regionalismo (Croata) | Figura (Croata) | Falso cognato (Croata) | Palíndromo (Croata) | Substantivo (Curdo) | Dissílabo (Curdo) | Figura (Curdo) | Falso cognato (Curdo) | Palíndromo (Curdo) | Interjeição (Espanhol) | Substantivo (Espanhol) | Dissílabo (Espanhol) | Paroxítona (Espanhol) | Aeronáutica (Espanhol) | Anatomia (Espanhol) | Arquitetura (Espanhol) | Botânica (Espanhol) | Política (Espanhol) | Zoologia (Espanhol) | Vocábulo de étimo latino (Espanhol) | Vocábulo com pronúncia (Espanhol) | Figura (Espanhol) | Palíndromo (Espanhol) | Substantivo (Estoniano) | Dissílabo (Estoniano) | Paroxítona (Estoniano) | Falso cognato (Estoniano) | Palíndromo (Estoniano) | Verbo (Feroês) | Dissílabo (Feroês) | Falso cognato (Feroês) | Palíndromo (Feroês) | Forma verbal (Finlandês) | Substantivo (Finlandês) | Dissílabo (Finlandês) | Paroxítona (Finlandês) | Ciência (Finlandês) | Vocábulo com etimologia (Finlandês) | Vocábulo com pronúncia (Finlandês) | Falso cognato (Finlandês) | Palíndromo (Finlandês) | Substantivo (Galego) | Dissílabo (Galego) | Paroxítona (Galego) | Desporto (Galego) | Vocábulo de étimo latino (Galego) | Palíndromo (Galego) | Substantivo (Grico Salentino) | Dissílabo (Grico Salentino) | Alimentação (Grico Salentino) | Figura (Grico Salentino) | Falso cognato (Grico Salentino) | Palíndromo (Grico Salentino) | Substantivo (Havaiano) | Dissílabo (Havaiano) | Transporte (Havaiano) | Vocábulo com etimologia (Havaiano) | Figura (Havaiano) | Falso cognato (Havaiano) | Palíndromo (Havaiano) | Conjunção (Indonésio) | Dissílabo (Indonésio) | Falso cognato (Indonésio) | Palíndromo (Indonésio) | Substantivo (Inglês) | Dissílabo (Inglês) | Paroxítona (Inglês) | Anatomia (Inglês) | Arquitetura (Inglês) | Botânica (Inglês) | Zoologia (Inglês) | Vocábulo de étimo latino (Inglês) | Século XVII (Inglês) | Vocábulo com pronúncia (Inglês) | Figura (Inglês) | Palíndromo (Inglês) | Substantivo (Interlíngua) | Dissílabo (Interlíngua) | Paroxítona (Interlíngua) | Aeronáutica (Interlíngua) | Arquitetura (Interlíngua) | Desporto (Interlíngua) | Política (Interlíngua) | Zoologia (Interlíngua) | Vocábulo de étimo latino (Interlíngua) | Vocábulo com pronúncia (Interlíngua) | Figura (Interlíngua) | Palíndromo (Interlíngua) | Verbo (Islandês) | Dissílabo (Islandês) | Falso cognato (Islandês) | Palíndromo (Islandês) | Forma verbal (Italiano) | Substantivo (Italiano) | Dissílabo (Italiano) | Paroxítona (Italiano) | Aeronáutica (Italiano) | Arquitetura (Italiano) | Jogo (Italiano) | Militar (Italiano) | Política (Italiano) | Zoologia (Italiano) | Vocábulo de étimo latino (Italiano) | Vocábulo com pronúncia (Italiano) | Figura (Italiano) | Palíndromo (Italiano) | Substantivo (Kapingamarangi) | Dissílabo (Kapingamarangi) | Transporte (Kapingamarangi) | Figura (Kapingamarangi) | Falso cognato (Kapingamarangi) | Palíndromo (Kapingamarangi) | Substantivo (Ladino) | Dissílabo (Ladino) | Zoologia (Ladino) | Vocábulo de étimo latino (Ladino) | Figura (Ladino) | Palíndromo (Ladino) | Forma de substantivo (Latim) | Substantivo (Latim) | Dissílabo (Latim) | Paroxítona (Latim) | Zoologia (Latim) | Anatomia (Latim) | Militar (Latim) | Vocábulo com pronúncia (Latim) | Palíndromo (Latim) | Substantivo (Letão) | Dissílabo (Letão) | Geografia (Letão) | Figura (Letão) | Falso cognato (Letão) | Palíndromo (Letão) | Conjunção (Malaio) | Dissílabo (Malaio) | Falso cognato (Malaio) | Palíndromo (Malaio) | Substantivo (Malgaxe) | Dissílabo (Malgaxe) | Botânica (Malgaxe) | Figura (Malgaxe) | Palíndromo (Malgaxe) | Substantivo (Mirandês) | Dissílabo (Mirandês) | Zoologia (Mirandês) | Náutica (Mirandês) | Palíndromo (Mirandês) | Verbo (Nórdico Antigo) | Dissílabo (Nórdico Antigo) | Falso cognato (Nórdico Antigo) | Palíndromo (Nórdico Antigo) | Substantivo (Occitano) | Dissílabo (Occitano) | Aeronáutica (Occitano) | Arquitetura (Occitano) | Desporto (Occitano) | Zoologia (Occitano) | Vocábulo de étimo latino (Occitano) | Figura (Occitano) | Palíndromo (Occitano) | Substantivo (Palu'e) | Dissílabo (Palu'e) | Falso cognato (Palu'e) | Palíndromo (Palu'e) | Substantivo (Papiamento) | Dissílabo (Papiamento) | Zoologia (Papiamento) | Vocábulo de étimo latino (Papiamento) | Figura (Papiamento) | Palíndromo (Papiamento) | Substantivo (Piemontês) | Dissílabo (Piemontês) | Paroxítona (Piemontês) | Zoologia (Piemontês) | Vocábulo de étimo latino (Piemontês) | Vocábulo com pronúncia (Piemontês) | Figura (Piemontês) | Palíndromo (Piemontês) | Substantivo (Provençal) | Dissílabo (Provençal) | Zoologia (Provençal) | Vocábulo de étimo latino (Provençal) | Figura (Provençal) | Palíndromo (Provençal) | Substantivo (Romanche) | Dissílabo (Romanche) | Zoologia (Romanche) | Aeronáutica (Romanche) | Desporto (Romanche) | Vocábulo de étimo latino (Romanche) | Figura (Romanche) | Palíndromo (Romanche) | Adjetivo (Samoano) | Substantivo (Samoano) | Verbo (Samoano) | Dissílabo (Samoano) | Transporte (Samoano) | Figura (Samoano) | Falso cognato (Samoano) | Palíndromo (Samoano) | Substantivo (Sardo) | Dissílabo (Sardo) | Paroxítona (Sardo) | Anatomia (Sardo) | Militar (Sardo) | Zoologia (Sardo) | Vocábulo de étimo latino (Sardo) | Figura (Sardo) | Palíndromo (Sardo) | Substantivo (Sardo Campidanês) | Dissílabo (Sardo Campidanês) | Paroxítona (Sardo Campidanês) | Zoologia (Sardo Campidanês) | Vocábulo de étimo latino (Sardo Campidanês) | Figura (Sardo Campidanês) | Palíndromo (Sardo Campidanês) | Substantivo (Sérvio) | Dissílabo (Sérvio) | Mitologia (Sérvio) | Figura (Sérvio) | Falso cognato (Sérvio) | Palíndromo (Sérvio) | Substantivo (Siciliano) | Dissílabo (Siciliano) | Aeronáutica (Siciliano) | Política (Siciliano) | Zoologia (Siciliano) | Vocábulo de étimo latino (Siciliano) | Figura (Siciliano) | Palíndromo (Siciliano) | Interjeição (Suaíli) | Substantivo (Suaíli) | Dissílabo (Suaíli) | Instrumento (Suaíli) | Vocábulo de étimo árabe (Suaíli) | Falso cognato (Suaíli) | Palíndromo (Suaíli) | Advérbio (Surinamês) | Pronome (Surinamês) | Dissílabo (Surinamês) | Falso cognato (Surinamês) | Palíndromo (Surinamês) | Adjetivo (Tártaro) | Dissílabo (Tártaro) | Cor (Tártaro) | Falso cognato (Tártaro) | Palíndromo (Tártaro) | Substantivo (Tártaro da Crimeia) | Dissílabo (Tártaro da Crimeia) | Família (Tártaro da Crimeia) | Falso cognato (Tártaro da Crimeia) | Palíndromo (Tártaro da Crimeia) | Advérbio (Toki Pona) | Interjeição (Toki Pona) | Pronome (Toki Pona) | Dissílabo (Toki Pona) | Paroxítona (Toki Pona) | Vocábulo com pronúncia (Toki Pona) | Falso cognato (Toki Pona) | Palíndromo (Toki Pona) | Substantivo (Valenciano) | Dissílabo (Valenciano) | Zoologia (Valenciano) | Vocábulo de étimo latino (Valenciano) | Figura (Valenciano) | Palíndromo (Valenciano)