alativo
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ver também ałativo.
Índice |
Português[editar]
Adjetivo[editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
alativos a.la.ti.vos |
| Feminino | alativa a.la.ti.va |
alativas a.la.ti.vas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
alativo | alativos |
a.la.ti.vo masculino
- (Gramática) referente ao caso alativo.
Tradução[editar]
Traduções
Substantivo[editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
- |
a.la.ti.vo masculino, sem plural
- (Gramática) caso gramatical presente em línguas fino-úgricas e bálticas, que exprime a noção de direção voltada para o exterior;
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
alativos a.la.ti.vos |
a.la.ti.vo masculino
- (Gramática) palavra no caso alativo1.
Sinónimos[editar]
- De 1: caso alativo
Tradução[editar]
Traduções
|
Etimologia[editar]
- Do latim allatus (la), "que foi levado", + -ivo.
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- AFI: /ɐ.lɐ.ˈʧi.vʊ/
- X-SAMPA: /6.l6."tSi.vU/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Casos gramaticais[editar]
Casos gramaticais
Na Wikipédia[editar]
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
alativos a.la.ti.vos |
| Feminino | alativa a.la.ti.va |
alativas a.la.ti.vas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
alativo | alativos |
a.la.ti.vo masculino
- (Gramática) alativo.
Sinónimos[editar]
- adlativo
Substantivo[editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
– |
a.la.ti.vo masculino, sem plural
- (Gramática) alativo, caso alativo;
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
alativos a.la.ti.vos |
a.la.ti.vo masculino
- (Gramática) alativo, palavra no caso alativo1.
Sinónimos[editar]
- De 1: caso alativo, caso adlativo
- De 1 e 2: adlativo
Pronúncia[editar]
- AFI: /a.la.ˈti.βo/
- X-SAMPA: /a.la."ti.Bo/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Casos gramaticais em espanhol[editar]
Casos gramaticais em espanhol
|
|
|
|
Esperanto[editar]
Substantivo[editar]
a.la.ti.vo sem plural
- (Gramática) alativo, caso alativo.
Declinação[editar]
Declinação de alativo
|
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /a.la.ˈti.vo/, /ɑ.lɑ.ˈti.vɔ/
- X-SAMPA: /a.la."ti.vo/, /A.lA."ti.vO/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Casos gramaticais em esperanto[editar]
Casos gramaticais em esperanto
|
|
|
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
alativos a.la.ti.vos |
| Feminino | alativa a.la.ti.va |
alativas a.la.ti.vas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
a.la.ti.vo masculino
- (Gramática) alativo.
Substantivo[editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
– |
a.la.ti.vo masculino, sem plural
- (Gramática) alativo, caso alativo;
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | alativo a.la.ti.vo |
alativos a.la.ti.vos |
a.la.ti.vo masculino
- (Gramática) alativo, palavra no caso alativo1.
Sinónimos[editar]
- De 1: caso alativo
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Casos gramaticais em galego[editar]
Casos gramaticais em galego
|
|
|
|
|
Ido[editar]
Substantivo[editar]
a.la.ti.vo sem plural
- (Gramática) alativo, caso alativo.
Declinação[editar]
Declinação de alativo
|
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /a.la.ˈti.vo/, /ɑ.lɑ.ˈti.vɔ/
- X-SAMPA: /a.la."ti.vo/, /A.lA."ti.vO/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Casos gramaticais em ido[editar]
|
|
Categorias:
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Polissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Caso gramatical (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Polissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Caso gramatical (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Substantivo (Esperanto)
- Polissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Caso gramatical (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Cognato (Esperanto)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Polissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Caso gramatical (Galego)
- Cognato (Galego)
- Substantivo (Ido)
- Polissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Caso gramatical (Ido)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Cognato (Ido)