singular
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
Português [editar]
Adjetivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar, comum aos dois gêneros ( Datação: século XIV; )
- relativo a apenas a um indivíduo
- extraordinário, sem par, que não é comum
- extravagante, excêntrico, fora do comum
- (Gramática) referente ao número que indica uma só pessoa ou coisa, oposto ao plural
- (Matemática, Álgebra Linear) (matriz) que não possui inversa
Antônimos [editar]
- De 1 (relativo a apenas a um indivíduo): geral
- De 2 (extraordinário, sem par, que não é comum): comum, mundano, ordinário, vulgar
- De 3 (extravagante, excêntrico, fora do comum): normal
- De 4 (referente ao número que indica uma só pessoa ou coisa, oposto ao plural): plural
- De 5 (matriz que não possui inversa): inversível, não-singular
Sinônimos [editar]
- De 1 (relativo a apenas a um indivíduo): individual
- De 2 (extraordinário, sem par, que não é comum): especial, incomum, inigualado, único
- De 3 (extravagante, excêntrico, fora do comum): estranho, peculiar, estapafúrdio
- De 5 (matriz que não possui inversa): não-inversível
Tradução [editar]
De 1 (relativo a apenas a um indivíduo)
|
De 2 (extraordinário, sem par, que não é comum)
De 3 (extravagante, excêntrico, fora do comum)
|
|
De 4 (referente ao número que indica uma só pessoa ou coisa, oposto ao plural)
De 5 (matriz que não possui inversa)
Verbetes derivados [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | singular | singulares |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– sin.gu.lar |
– sin.gu.la.res |
sin.gu.lar, masculino
- (Gramática) número gramatical que corresponde a uma indivíduo ou objeto
Antônimos [editar]
Tradução [editar]
Traduções
|
|
Etimologia [editar]
Pronúncia [editar]
- AFI: /siŋ.gu.ˈlaɾ/
- X-SAMPA: /siN.gu."la4/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Na Wikipédia [editar]
Aragonês [editar]
Adjetivo [editar]
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
singular sin.gu.lar |
singulars sin.gu.lars |
sin.gu.lar comum aos dois gêneros
Antônimos [editar]
- De 2: plural
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | singular sin.gu.lar |
singulars sin.gu.lars |
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Antônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Asturiano [editar]
Adjetivo [editar]
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar comum aos dois gêneros
Antônimos [editar]
- De 2: plural
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Antônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Catalão [editar]
Adjetivo [editar]
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
singular sin.gu.lar |
singulars sin.gu.lars |
sin.gu.lar comum aos dois gêneros
Antônimos [editar]
- De 2: plural
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | singular sin.gu.lar |
singulars sin.gu.lars |
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Antônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Croata [editar]
Substantivo [editar]
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Sinônimos [editar]
Espanhol [editar]
Adjetivo [editar]
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar comum aos dois gêneros
- singular, individual
- singular, único, especial
- estranho, excêntrico, incomum
- (Gramática) singular
- (Matemática) singular
Antônimos [editar]
Sinônimos [editar]
- De 1: individual
- De 2: único, especial
- De 3: raro, inhabitual
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Expressões [editar]
- en singular: em particular
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Pronúncia [editar]
- AFI: /siŋ.gu.ˈlar/
- X-SAMPA: /siN.gu."lar/
Esperanto [editar]
Radical [editar]
sin.gu.lar
- (Gramática) relativo a singular
Verbetes derivados [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Galego [editar]
Adjetivo [editar]
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar comum aos dois gêneros
Antônimos [editar]
- De 2: plural
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | singular sin.gu.lar |
singulares sin.gu.la.res |
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Antônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Ido [editar]
Radical [editar]
sin.gu.lar
- (Gramática) relativo a singular
Verbetes derivados [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Inglês [editar]
Adjetivo [editar]
| Normal | Comparativo | Superlativo |
|---|---|---|
| singular | more singular | (the) most singular |
sin.gu.lar
- singular, individual:
- A singular experiment cannot be regarded as scientific proof of the existence of a phenomenon. (Um experimento individual não pode ser tomado como prova científica da existência de um fenômeno.)
- singular, único, especial
- superior, extraordinário, notável
- singular, extravagante, estranho
- (Gramática) singular
- (Matemática) singular, (matriz) que não pode ser invertida
Antônimos [editar]
- De 4: ordinary
- De 5: plural
- De 6: invertible, non-singular
Sinônimos [editar]
- De 1: individual
- De 2: unique
- De 3: exceptional, extraordinary, remarkable
- De 4: curious, eccentric, funny, odd, peculiar, strange, rum, rummy, unusual
- De 6: non-invertible
Substantivo [editar]
| Singular | Plural |
|---|---|
| singular sin.gu.lar |
singulars sin.gu.lars |
sin.gu.lar
- (Gramática) singular:
- The singular of "geese" is "goose". (O singular de "gansos" é "ganso".)
Antônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singulare (la), pelo inglês médio singuler.
Pronúncia [editar]
Estados Unidos [editar]
- AFI: /ˈsɪŋ.gjə.ləɹ/
- X-SAMPA: /"sIN.gj@.l@r\/
"singular" (Estados Unidos) fonte ?
Reino Unido [editar]
- AFI: /ˈsɪŋ.gjʊ.lə/
- X-SAMPA: /"sIN.gjU.l@/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Occitano [editar]
Adjetivo [editar]
sin.gu.lar masculino (feminino singulara)
Antônimos [editar]
Sinônimos [editar]
- De 2: estranh
Substantivo [editar]
sin.gu.lar masculino
- (Gramática) singular
Antônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do latim singularis (la).
Sueco [editar]
Substantivo [editar]
sin.gu.lar neutro
- (Gramática) singular:
- Krona är singular av kronor.
Antônimos [editar]
Declinação [editar]
Substantivo neutro do 5º grupo (-s/-)
|
|||||||||||||||||||
Sinônimos [editar]
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˈsɪŋ.ˌgɵ.lɑːr/
- X-SAMPA: /"sIN.%g@.lA:r/
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Tempo verbal (Português)
- Gramática (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Adjetivo (Aragonês)
- Substantivo (Aragonês)
- Trissílabo (Aragonês)
- Oxítona (Aragonês)
- Gramática (Aragonês)
- Cognato (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Adjetivo (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Trissílabo (Asturiano)
- Oxítona (Asturiano)
- Gramática (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Adjetivo (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Trissílabo (Catalão)
- Oxítona (Catalão)
- Gramática (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Substantivo (Croata)
- Trissílabo (Croata)
- Gramática (Croata)
- Cognato (Croata)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Adjetivo (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Oxítona (Espanhol)
- Gramática (Espanhol)
- Matemática (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Radical (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Gramática (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Radical (Ido)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Adjetivo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Proparoxítona (Inglês)
- Gramática (Inglês)
- Matemática (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada com áudio (Inglês)
- Cognato (Inglês)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Adjetivo (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Trissílabo (Occitano)
- Gramática (Occitano)
- Cognato (Occitano)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Trissílabo (Sueco)
- Proparoxítona (Sueco)
- Gramática (Sueco)
- Cognato (Sueco)