Wikcionário:Esplanada

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa


Welcome to the "beer parlor" of the Portuguese wiktionary. In case you don't speak Portuguese but would still want to leave us a message, feel free to write it in English, as we have active contributors that understand this language and would be able to help you with your query.


Bem-vindos à Esplanada. Agora, é só puxar uma cadeira, pedir um cafezinho e pôr-se à vontade.

  • Esta página serve para todo o género de conversas e perguntas sobre o Wikcionário e os projetos correlatos. No entanto, consulte a tabela ao lado para se dirigir a uma discussão mais específica.
  • Clique aqui para abrir um novo tema de conversa na Esplanada.
  • Por favor, depois de editar, pedimos a colocação de um comentário no resumo (algo como em que tema desta página foi a opinião ou comentário) para que se possa ver na página de mudanças recentes. Obrigado.

Arquivo

Discussões de julho de 2014[editar]

Atualização da página protegida Wikcionário:Livro de estilo/Modelo[editar]

Olá, gostaria de permissão para atualizar a página protegida Livro de estilo/Modelo. Pretendo atualizar as predefinições de acordo com o modelo na minha subpágina e adicionar códigos prontos para facilitar a vida dos autores.

Observem por exemplo a seção "Tradução" no modelo atual:

===Tradução===
{{tradini|De 1}}
* [[Wikcionário:Livro de estilo/Modelo#foo|Idioma 1]]: [[Wikcionário:Livro de estilo/Modelo#foo|Tradução 1]]
{{tradmeio}}
* [[Wikcionário:Livro de estilo/Modelo#foo|Idioma 2]]: [[Wikcionário:Livro de estilo/Modelo#foo|Tradução 2]]
{{tradfim}}

Sugiro a seguinte configuração:

===Tradução===
{{tradini|De 1, 2, etc...}}
* {{trad|de|}} {{}}
* {{trad|fr|}} {{}}
* {{trad|en|}}
{{tradmeio}}</nowiki>
* {{t|ru|перевод||transcrição}}
* {{t|ja|翻訳||transcrição}}
* {{trad|es|}} {{}}
{{tradfim}}

E assim por diante.

Alguém teria fora isso mais alguma sugestão?? -- • Diogo P. Duarte • (Discussão) 17h25min de 20 de maio de 2014 (UTC)

Olá Diogo!
Se você vai colocar o gênero da tradução na lista de traduções, é melhor fazer algo como {{t|de|Kind|n}} do que {{trad|de|Kind}} {{n}}
Outra coisa: coloque as línguas em ordem em seu exemplo.
--Valdir Jorge  fala!
09h40min de 7 de junho de 2014 (UTC)


Icon yes.png Concordo. Mudei a seção de tradução para:

{{tradini|De 1, 2, etc...}}
* {{t|de||}}
* {{t|es||}}
* {{t|fr||}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|}}
* {{t|ja|翻訳|mf|transcrição}}
* {{t|ru|перевод|m|transcrição}}
{{tradfim}}

--• Diogo P. Duarte • (Discussão) 15h11min de 10 de junho de 2014 (UTC)

Desculpa ser chato, mas russo deve ir depois de japonês...
--Valdir Jorge  fala!
16h30min de 10 de junho de 2014 (UTC)
Erro meu. Já havia mudado na subpágina, mas me enrolei na hora do copiar/colar. Obrigado pela correção! • Diogo P. Duarte • (Discussão) 22h08min de 10 de junho de 2014 (UTC)
Olá Diogo!
Abri a página por uma semana, para você poder fazer as modificações que sugeriu.
--Valdir Jorge  fala!
14h00min de 1 de julho de 2014 (UTC)
Yes check.svg Feito! • Diogo P. Duarte • (Discussão) 15h33min de 4 de julho de 2014 (UTC)
Olá utilizador 1973! Acabei de alterar a página Wikcionário:Livro de estilo/Modelo. Sinta-se livre para corrigir quaisquer erros de português que possam ter passado despercebidos. Abraços!! • Diogo P. Duarte • (Discussão) 15h33min de 4 de julho de 2014 (UTC)
Olá, alguém poderia se ainda for possível nessa ronda acima citada, pôr uma seção Anagramas, pois as que têm têm cerquilhas e formam listas numeradas, diferentemente das outras seções fora das definições que levam asterisco, se eu não estiver enganado, claro, e no livro ficaria mais fácil referenciar esse emprego dessa forma.--Kaleb Alkbashr (Discussão) 15h33min de 6 de julho de 2014 (UTC)
Qual seria a posição da seção Anagramas? Depois de Ver também? • Diogo P. Duarte • (Discussão) 18h39min de 10 de julho de 2014 (UTC)
Eu normalmente coloco a seção de anagramas ao final do bloco da língua, pois é assim que vi sendo feito no en.wikt.
--Valdir Jorge  fala!
23h51min de 10 de julho de 2014 (UTC)
Yes check.svg Feito! [1] -- • Diogo P. Duarte • (Discussão) 15h14min de 11 de julho de 2014 (UTC)
Agradecido --Kaleb Alkbashr (Discussão) 02h02min de 12 de julho de 2014 (UTC)

Ortografias do galego[editar]

Bom dia, boa tarde, boa noite:
Pelo pequeno "conflito", confusão, que pode haver entre as duas ortografias empregues para o idioma galego, uma comum à nossa, portuguesa, e outra influenciada pelo espanhol, é que venho escrever aqui.
Como exemplo, acontece algo semelhante no norueguês, que tem como código "no" geral, mas nele co-existem duas ortografias para o grafar, com códigos diferentes:
nb: dano-norueguês ou Bokmål.
nn: novo-norueguês ou Nynorsk.
No galego apenas existe um só código para ambas as ortografias: gl.
Seria de interesse criar códigos diferentes para as duas ortografias do galego, quando estas forem divergentes?
Quer gl-x, ou qualquer outro, para o galego de ortografia comum à nossa, e gl-y, para o galego de ortografia espanholizada.
Que opinam?
Obrigado.
Cpls (Discussão) 14h37min de 26 de julho de 2014 (UTC)
Não conheço quase nada de galego, portanto minha opinião pode não valer grande coisa, mas lá vai de qualquer maneira...
Nós em português também temos duas ortografias convivendo sob um mesmo código, não vejo com muito bons olhos isso de se separar um idioma em dois pedaços só por causa de pequenas diferenças ortográficas.
A questão do norueguês é mais complexa, eles têm até Wikipédias em separado para no e nn. Espero que não cheguemos a tanto com o galego (nem com o português, claro).
--Valdir Jorge  fala!
14h59min de 26 de julho de 2014 (UTC)
Criar novos códigos, acho que não. No máximo seriam utilizados códigos de idioma de acordo com os padrões ISO utilizados pelo MediaWiki. Helder 14h08min de 27 de julho de 2014 (UTC)

Administradores inativos[editar]

Olá. Um steward perguntou-me se existe política de remoção de administradores por inatividade neste projeto. De acordo com levantamento, nossa política a respeito, que está escrita em Wikcionário:Pedidos_de_administração#Diretrizes e que prevê perda automática das ferramentas para o administrador que permanecer inativo por mais de 6 meses, não está sendo aplicada. Hoje se encontram inativos os administradores:

Se decidirmos pela aplicação da regra estabelecida na página de pedidos de administração, todos eles perdem as ferramentas. Se optarmos pela revisão da atividade dos administradores promovida pelos stewards, o critério passa a 2 anos de completa inatividade (nenhuma edição e nenhuma ação administrativa), caso em que apenas o Eusbarbosa perde as ferramentas. Podemos também alterar as nossas regras ou permitir expressamente a inatividade. Os stewards precisam saber que decisão iremos tomar em relação ao assunto. Defender (talk) 17h53min de 26 de julho de 2014 (UTC)

Não vejo porque mudarmos nossas regras. Por mim, devemos aplicá-las tais e quais. Só não fui atrás de inativar o Eustáquio, o Jesiel e o Fred pois não queria gastar tempo com os trâmites burocráticos (principalmente o caso do Fred, pois como ele aparece de vez em quando, ele poderia bronquear). E agora estou apurado com o meu trabalho, não tenho tempo de ir atrás disso.
--Valdir Jorge  fala!
21h06min de 26 de julho de 2014 (UTC)
Não vou bronquear. Peço que os administradores decidam pela minha retirada do cargo de administrador do wikcionário. Não vou advogar nem contra nem a favor. --Fredmaranhao (Discussão) 12h41min de 1 de agosto de 2014 (UTC)

Estando os Administradores e os Usuários activos de acordo...[editar]

Citação: Valdir Jorge escreveu: «Olá! Por favor, pare com a marcação em cima do Cpls, você está sendo contraprodutivo e está atrapalhando o bom andamento do projeto. E não se faça de desentendido. Se não se emendar, não darei outro aviso, partirei para o bloqueio. Suas gracinhas já foram longe demais.»

Confirmação

Se a maioria dos Administradores e dos Usuários activos subscrevem o entendimento e as ameaças do Valdir Jorge eu, por favor, não serei mais do que um subserviente do Cpls. Desbundona (Discussão)

Bloqueei este senhor por três dias. Vamos ver se ele se acalma.
--Valdir Jorge  fala!
14h08min de 29 de julho de 2014 (UTC)

Discussão transferida do verbete garrucha[editar]

Vi esta discussão no verbete garrucha, achei que merecia mais destaque, por isso a trouxe aqui para a Esplanada:

‎MIL973, não era a minha intenção incomodar, vi que você voltou a desenhar o verbete como anteriormente estava.
A troca de:
{{flex.pt|fs=garrucha|fp=garruchas}}
por:
{{flex.pt.feminino|garrucha|garruchas}}
Foi devida a que quando desde um telemóvel se busca a tal palavra garrucha ou outras, escritas com a primeira predefinição, (falo do caso com sistema Android), sai uma caixa semelhante a esta, ainda pior, pois sai uma tabela de 4 x 3, com masculino, feminino e comum aos dois gêneros
  Singular Plural
Masculino - -
Feminino garrucha garrucha
Comum aos dois
géneros/gêneros
Isto não acontece ao utilizarmos a segunda predefinição.
Cpls (Discussão) 22h02min de 30 de julho de 2014 (UTC)
Penso que seria melhor tentarmos corrigir o problema da predefinição flex.pt do que trocá-la por outras mais específicas. Eu mesmo venho fazendo um longo trabalho de trocar todas as flex.pt.subst.masculino por flex.pt (por questões de padronização). Não gostaria de ver esse trabalho sendo desfeito por causa de um problema técnico desses.
--Valdir Jorge  fala!
23h42min de 30 de julho de 2014 (UTC)
Concordo, voltarei a empregar a flex.pt, como vinha fazendo até há pouco, quando vi este problema do sistema android. Não tenho conhecimentos para corrigir isto no tal sistema.
Cpls (Discussão) 06h50min de 31 de julho de 2014 (UTC)

Wikimedia no Brasil em nova fase[editar]

(Mensagem original em inglês de Asaf Bartov e respectiva tradução, por Diego Queiroz, copiadas de [2] Lugusto 22h18min de 12 de agosto de 2014 (UTC))

Caros companheiros Wikipedistas,

(esta mensagem é sobre o trabalho no Brasil. Lusófonos não brasileiros podem pular o resto desta mensagem. :))

Como muitos de vocês sabem, o trabalho da WMF no Brasil nos últimos três anos tem gerado controversas, e sofreu de alguns problemas evitáveis (assim como outros inevitáveis). Como foi informado por seus colegas acima, resolvemos não renovar o programa catalisador (previsto para terminar em algumas semanas) em sua forma atual, e estamos interessados em discutir quais direções o trabalho no Brasil vai tomar.

Para isso, estaremos no Brasil de 29 a 31 de agosto, com o objetivo de ter uma consulta abrangente à comunidade nos dias 30 e 31. Ajudaremos no transporte de membros ativos da comunidade para São Paulo e cobriremos todas as despesas relacionadas ao encontro, incluindo a contratação de um facilitador externo para ajudar a manter o foco da conversa e de um intérprete para fornecer tradução.

Resumidamente, o objetivo do encontro é discutir o futuro do movimento no Brasil, identificar e priorizar algumas metas, e então descobrir que tipo de estruturas (se for o caso) e mecanismos seriam necessários para alcançá-las. Deixem-me deixar claro que uma possível resposta para a pergunta "Com que tipo de trabalho proativo a WMF deveria se envolver no Brasil?" poderia ser "Absolutamente nenhum". Em outras palavras, esta é uma oportunidade para realmente re-imaginar a nossa participação no Brasil, com uma abordagem mais fundamentada e sem decisões previamente definidas. Eu encorajo todos vocês a aproveitar esta oportunidade e trabalhar conosco.

Por favor, inscreva-se e interaja conosco na página criada pelo Tom (nós não temos preferência alguma sobre o local onde a página será mantida - se aqui na PTWP ou na wiki BR, ambos locais são adequados para nós), para que possamos definir a logística do evento e seus participantes. Eu estou com pressa para embarcar em meu vôo de volta à Londres, mas volto a escrever do outro lado do oceano Atlântico.

Seria ótimo se alguém pudesse ajudar a traduzir isso em Português para assegurar alcance máximo. Obrigado!

Asaf Bartov -- Ijon (discussão) 08h46min de 11 de agosto de 2014 (UTC)


Olá a todas e a todos,

Aproveitamos a mensagem do Asaf para comunicar a todos/as alguns encaminhamentos feitos a partir do processo de consulta, sendo o principal deles a decisão da Coordenação Executiva da Ação Educativa de não renovar a parceria para a execução do programa catalisador com a Wikimedia Foundation. A possibilidade da não renovação havia sido colocada por nós ao final do encontro presencial da consulta e informada ainda em julho à Fundação e aos membros da equipe do projeto. Depois de reuniões internas, a decisão pela não renovação foi formalizada no início de agosto à Fundação.

Para além das questões em relação aos modelos de projeto catalisador e do histórico da relação entre a comunidade e a Wikimedia Foundation, identificamos por meio da consulta duas posições predominantes em relação à parceria com a Ação Educativa: uma que vê a Ação Educativa como “estrangeira” e que não acredita na possibilidade da construção de uma parceria que resulte em ganhos para a comunidade e para os projetos Wikimedia; e outra que acredita que a parceria com a Ação Educativa deveria focalizar seus esforços nos projetos Wikimedia a partir dos acúmulos da organização, não com a intenção de "apoiar" a comunidade ou sua organização, mas com ações que já fazem parte da agenda da instituição. O desenvolvimento da comunidade, neste caso, deveria se dar em paralelo, por ação da própria e sem qualquer tipo de fomento ou participação específica da Ação Educativa.

Diante deste cenário, dos resultados da consulta, da maior compreensão com relação aos conflitos entre comunidade e Fundação anteriores a nossa entrada no processo e de nossa agenda de prioridades institucionais, a diretoria executiva da Ação Educativa decidiu por encerrar a parceria, sem propor um novo projeto (menor ou em outros moldes como havia sido aventado), mas destacando a importância e a legitimidade do processo auto organizativo da comunidade brasileira. A Wikimedia Foundation, em paralelo, decidiu não manter o modelo de parceria para desenvolvimento de um programa catalisador com outra organização que substituísse a Ação Educativa. Como é de conhecimento, a WMF segue o diálogo com comunidade e grupo de usuários a respeito do futuro da Wikimedia no Brasil.

Gostaríamos de reafirmar que:

- A relação entre educação e tecnologias, recursos educacionais abertos e cultura livre já constava do Plano Trienal 2013-2015 da Ação Educativa e seguirá em nossa agenda após o fim da parceria formal com a WMF.

- Essa parceria que se encerra é resultado de um longo, aberto e transparente processo. Em 2012, fomos procurados pela WMF, assim como outras organizações o foram, para tratar da possibilidade de construção de um projeto que abarcasse as ações do programa catalisador, mas que extrapolasse essas dimensões na construção de uma agenda comum. Todo o de escolha da organização parceira foi devidamente documentado e aberto à participação da comunidade.

- Após a escolha da Ação Educativa, a construção do projeto foi feita com a participação das equipes do programa catalisador anterior à parceria (da qual fazem parte integrantes da comunidade) e da Ação Educativa e passou por consulta à comunidade para coletar críticas e sugestões e para sua aprovação. Por isso, nossa instituição acreditou naquele momento que o projeto representava um acordo e uma aposta coletiva.

- O projeto atual será devidamente finalizado, seguindo as ações acordadas (com algumas adequações feitas ao longo da execução) no ato da assinatura de contrato. Os resultados obtidos até aqui e o andamento das ações estão disponíveis em relatório.

- Para garantir a boa finalização das atividades previstas pela equipe – o que inclui integrantes da Ação Educativa e da equipe do programa catalisador anterior à parceria com Ação Educativa – e documentar de maneira mais detalhada possível a experiência da parceria e a transferência de ações que vinham sendo executadas ou planejadas, caso outras pessoas e grupos desejem assumi-las, o projeto será prorrogado por mais um mês, até o dia 30 de setembro de 2014. A prorrogação não envolve novos repasses de recursos pela WMF à Ação Educativa.

- Seguimos à disposição para colaborar com os projetos Wikimedia a partir de uma perspectiva alinhada à nossa missão e valores político-institucionais e a nossos acúmulos no campo da educação popular. Neste sentido, temos nos apropriado e divulgado alguns projetos como a Wikinews, Wikipedia e Wikiversidade, adotado licenças livres para nossas produções, entre outras ações apoiadas por voluntários/as que acreditaram na parceria. Também como desdobramento do projeto, temos defendido a incorporação de recursos educacionais abertos como meta nos planos municipais e estaduais de educação, que serão elaborados no próximo ano como desdobramento do Plano Nacional de Educação e da Conferência Nacional de Educação.

- Esperamos manter o diálogo com a comunidade e seguir construindo juntos e apoiando os projetos sempre que possível. O espaço físico da Ação Educativa segue à disposição para apoiar ações da comunidade, assim como fazemos com outros e diversos movimentos, coletivos, redes e fóruns sociais comprometidos com uma sociedade mais justa, solidária e sustentável.

Por fim, ficamos felizes em saber que a comunidade está buscando se reorganizar para assumir a frente de ações comprometida com o crescimento dos projetos Wikimedia. Acreditamos que não só acúmulo de experiências do movimento Wikimedia e um conjunto de insatisfações tenham contribuído para isso, mas que também o processo de consulta colaborou para a vocalização mais nítida das perspectivas, visões e possibilidades, estimulando a retomada de diálogo dentro da própria comunidade de voluntários.

Agradecemos a todos/as colaboradores/as e à WMF e desejamos boa sorte!

Abraços,

Denise Carreira e --Gustavobpaiva (Discussão) 15h24min de 27 de agosto de 2014 (UTC) (Ação Educativa)

Letter petitioning WMF to reverse recent decisions[editar]

The Wikimedia Foundation recently created a new feature, "superprotect" status. The purpose is to prevent pages from being edited by elected administrators -- but permitting WMF staff to edit them. It has been put to use in only one case: to protect the deployment of the Media Viewer software on German Wikipedia, in defiance of a clear decision of that community to disable the feature by default, unless users decide to enable it.

If you oppose these actions, please add your name to this letter. If you know non-Wikimedians who support our vision for the free sharing of knowledge, and would like to add their names to the list, please ask them to sign an identical version of the letter on change.org.

-- JurgenNL (talk) 17h35min de 21 de agosto de 2014 (UTC)

Process ideas for software development[editar]

’’My apologies for writing in English.’’

Hello,

I am notifying you that a brainstorming session has been started on Meta to help the Wikimedia Foundation increase and better affect community participation in software development across all wiki projects. Basically, how can you be more involved in helping to create features on Wikimedia projects? We are inviting all interested users to voice their ideas on how communities can be more involved and informed in the product development process at the Wikimedia Foundation. It would be very appreciated if you could translate this message to help inform your local communities as well.

I and the rest of my team welcome you to participate. We hope to see you on Meta.

Kind regards, -- Rdicerb (WMF) talk 22h15min de 21 de agosto de 2014 (UTC)

--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!

Acesso OAtuh e inclusão sistemática de verbetes[editar]

Boa tarde,

A algum tempo estou querendo ajudar o Wikcionário com algo que eu acho que seria útil mas não sei como proceder. Atualmente temos uma boa parte dos verbos mas não temos a entrada das suas respectivas conjugações em muitos casos que pesquisei. Sou programador PHP a cerca de 10 anos e estou com a base de dados do Novo dicionário da língua portuguesa de Cândido de Figueiredo, que é livre. Gostaria de escrever um software para criar em formato de wiki todas as entradas conjugadas que eu não encontrei já registrado (para evitar sobrescrita), gostaria de desenvolver um APP e não um robô que se conecte utilizando o OAuth. As razões para isso são:

  • Criar um plataforma externa para permitir a entrada de verbetes não existentes por terceiros sem conhecimento prévio de wiki;
  • Disponibilização do código fonte no Github;
  • Utilizar recursos de infraestrutura próprios, para evitar sobrecarga dos servidores da Wikimedia;
  • Adicionar sistematicamente a conjugação de todos os verbos não inseridos ainda.

Alguém poderia me indicar um norte?


Webysther Nunes (Discussão) 16h08min de 1 de setembro de 2014 (UTC)


Resolvi, encontrei nos seguintes URL's:

Vamos ver o que eu consigo fazer... :)

Webysther Nunes (Discussão) 19h56min de 1 de setembro de 2014 (UTC)