Wikcionário:Esplanada

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.


Atalho:
AW:E


Bem-vindos à Esplanada. Agora, é só puxar uma cadeira, pedir um cafezinho e pôr-se à vontade.

  • Esta página serve para todo o género de conversas e perguntas sobre o Wikcionário e os projetos correlatos. No entanto, consulte a tabela ao lado para se dirigir a uma discussão mais específica.
  • Clique aqui para abrir um novo tema de conversa na Esplanada.
  • Por favor, depois de editar, pedimos a colocação de um comentário no resumo (algo como em que tema desta página foi a opinião ou comentário) para que se possa ver na página de mudanças recentes. Obrigado.


Discussões Específicas

Para discussões mais específicas, ver:
-Página Principal-
-Categorias-
-Especiais-
-Livro de estilo-

Votações

Neste momento está a decorrer nenhuma votação.

Arquivo da Esplanada

2009: janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro

2008: janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro

2007: janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro

2006: janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro

2005: janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro.

2004: setembro, outubro, novembro e dezembro.

Índice


[editar] Assuntos em pauta "arquivados"?

Olá Valdir Jorge, você foi tão rápido em mover as discussões de Outubro que nem achei demorei para achar o tema dos antropônimos, ao qual gostaria de acrescentar algo. Continuar a discussão lá na página de outubro não me parece adequado, uma vez que as pessoas procuram pelo que está ativo justo aqui na Esplanada, ou seja, nem todos irão ver as mudanças recentes para saberem que o assunto continua em pauta. Ou será que só eu penso assim? o comentário precedente não foi assinado por EusBarbosa (discussão • contrib.)

[editar] Os antropônimos, de novo

(Bem, acabei por me alongar um pouco de mais.. Se já me repito tanto enquanto sou jovem, imagina só quando ficar velho.. Hehehe)


Bem, a alguns meses atrás [1] decidimos por catalogar os antropônimos, o que, a meu ver, não foi uma coisa ruim. Mas, hoje me deparei com um problema. Em qual idioma iremos catalogar os sobrenomes?? Tenham como exemplo um verbete iniciado a poucos dias, Dambros. Pelo que constava lá, é um sobrenome italiano, que se espalhou pelo Brasil junto com os imigrantes. Talvez alguém diga para catalogarmos como italiano e português. Mas, como sabemos, foram também muitos imigrantes italianos para os EUA. E, o sobrenome pode ter se espalhado pela França, Espanha, Alemanhã, País Basco... Fora que a Itália mesmo tem muitos dialetos, então teriamos que abrir uma seção pra cada idioma. O en.wikt usa a seção Translingual [2], que aqui substituimos por "universal". Mas, acho que universal tem uma acepção diferente de "universal".

Aproveitando o ensejo, a um tempinho eu apresentei um problema ao Valdir [3] de palavras que são escritas da mesma forma em praticamente todos os idiomas que utilizam as letras latinas. Um exemplo é a palavra kanji, que é adotada desta forma por todos os idiomas que usam as letras romanas, mas muda a grafia em outros alfabetos (como o russo, o koreano, etc.). Não seria certo classificar a palavra como UNIVERSAL, pois não é utilizada assim universalmente e não seria "sadio" (hehehe) abrir uma subseção pra cada idioma que utiliza o alfabeto latino (uns 300?) e colocar o mesmo significado em cada subseção.

Bem, resumindo, o que faremos?? A melhor solução mesmo é adotarmos a seção Translingual.. Mas, o que acham?? --Jesiel通信 03h04min de 28 de outubro de 2009 (UTC)

Já que ninguém se interessou pelo assunto, vou começar a usar TRANSLINGUAL, como em Dumont. --Jesiel通信 17h21min de 30 de outubro de 2009 (UTC)
A idéia do "Translingual" seria evitar definições iguais pra muitas línguas certo? Acho uma idéia prática, mas haveria um mínimo de línguas, ou seria um critério arbitrário? delabie 01h52min de 31 de outubro de 2009 (UTC)
O "Translingual" seria para palavras que não se aplicam a uma língua apenas, como os nomes de família ou nomes, no caso. Não se pode definir de que língua é um nome de família. Acho que para o resto podemos continuar usando o nosso bom e velho universal. --Jesiel通信 01h54min de 31 de outubro de 2009 (UTC)
Nomes, você se refere a nomes próprios, ou a casos isolados como Kanji? Se formos pra o domínio dos nomes próprios temos (eu acho) problemas: Jacques e Thiago/Tiago são o mesmo nome em línguas diferentes, derivados do apóstolo da Bíblia. Quanto a sobrenomes, podemos pegar alguns casos também tipo o meu sobrenome: Delabie, que vem de uma adaptação de de l'abbaye (da abadia, tradução do francês), sobrenome surgido na França, em referência a monges ou alguma coisa assim. Se está claro o local de surgimento do sobrenome, mesmo assim ele estaria enquadrado como "Translingual" ? Simon Delabie 02h20min de 31 de outubro de 2009 (UTC)
Mas e sobrenomes surgidos na França e que se espalharam pelo mundo com os imigrantes?? Um exemplo é Dumont, como eu apontei. E os outros milhares de sobrenomes italianos que se espalharam pelo Brasil?? E os sobrenomes japoneses como Tanaka, Ikeda, que se espalharam pelo mundo? O o tão conhecido sobrenome coreano Park. Não acho certo catalogar sob uma língua sobrenomes que já se espalharam pelo mundo.. O translingual, seria, a meu ver, a única solução pra isso. --Jesiel通信 02h05min de 2 de novembro de 2009 (UTC)
Meu comentário inicial é sobre a seção Translingual. Já existe o uso do Trans-idiomático (nos hanzis/kanjis) que me parece mais elegante. Trasnlingual é feio demais!
Com relação à questão dos antropônimos, eu sempre fui contra. Para mim, esse assunto é próprio da Wikipedia, não de um dicionário. Como é que vamos definir um nome de família, por exemplo? Depois vem a questão de qual será o idioma a que pertence o nome, como está sendo discutido acima. Depois virá a discussão sobre o quer seria aceitável ou não. E todos sabemos como os brasileiros são férteis em criar nomes. Quem é que vai dizer se o nome existe ou é vandalismo puro? Vamos ter que consultar cartórios de registro? Gostaria de pedir que repensassem esse assunto.EusBarbosa - "Por um Wikcionário LIVRE!" 02h24min de 2 de novembro de 2009 (UTC)

Eustáquio, leia os nossos crittérios de inclusão. Lá diz que só nomes famosos, comuns, e reconhecidos entra na lista. As bizarrices que inventam não entram. Desta forma, Jorge é aceito e Pliliane (sim, conheço-a) não. Depois, Trans-idiomático está errado. O correto seria tudo junto mesmo, Trasidiomático. E eu discordo de você, a mim me parece muito melhor o Translingual e nos quebra um galho de ficar padronizado com as outras wikis. Como já prevejo que não vamos concordar nisso, teremos que fazer uma votação. --Jesiel通信 03h20min de 2 de novembro de 2009 (UTC)

Jesiel, já li inúmeras vezes esses critérios e quanto mais leio mais confuso eu fico. Para mim, não está claro que só "nomes famosos, comuns e reconhecidos" entram. Além disso, fica por definir o que é um nome famoso: Zsa Zsa, por exemplo, é aceitável ou não? E Coco? Imelda? Rafael ou Raphael? Tiago ou Thiago?
Quanto ao translingual/transidiomático (obrigado pela correção!) é realmente uma questão de gosto. Ambos são neologismos e não há nenhuma razão especial para se adotar um ou outro, a não ser o gosto pessoal.EusBarbosa - "Por um Wikcionário LIVRE!" 13h31min de 2 de novembro de 2009 (UTC)
Concordo com você que os critérios de inclusão estão confusos. Mas é só discutirmos e alterarmos. Os nossos critérios foram traduzidos do en.wikt. Você concordaria em adicionarmos lá a regra "nomes famosos, comuns e reconhecidos"?? Sobre os exemplos que você citou, nós catalogariamos as duas versões Rafael e Raphael, Tiago e Thiago. Agora quanto aos outros, eu nunca os vi, mas não posso dizer que não são famosos ou reconhecidos. O trabalho de provar que o nome é aceitável ficaria a cargo de quem quisesse catalogá-lo aqui no Wikcionário. --Jesiel通信 14h09min de 2 de novembro de 2009 (UTC)
Sim, eu concordaria, porém acho que, já que admitimos os antropônimos, temos que criar critérios universais e absolutamente isentos para a rejeição. Quero dizer, a princípio aceita-se tudo, exceto em tais e tais casos. Dei os exemplos acima para mostrar que é difícil estabelecer esses critérios. Por exemplo, o que é famoso para mim, pode não ser para você. Zsa Zsa Gabor ver na Wikipedia foi uma estrela de cinema dos anos 50 que fez furor na Europa com sua beleza e seus casamentos milionários. Coco Chanel foi a grande criadora de moda, que dominou o mundo fashion por mais de 50 anos e eternizou seu estilo e seu perfume, o famoso Chanel nº 5 ver também. Imelda Marcos [4] é a viúva do ex-ditador-presidente das Filipinas, Ferdinando Marcos. Ficou famosa pelas suas extravagâncias consumistas. São pessoas famosas, ou foram, já que a fama é efêmera; Por outro lado, aceitaremos as grafias Rafael e Raphael, OK. Mas quanto ao Thiago, embora eu conheça muita gente que assina assim, esse H não tem sustentação nenhuma. É uma invenção brasileira e recente, posto que o nome Tiago é uma corruptela de Santiago, que por sua vez deriva de Santo Iacob (ou São Jacó). Portanto o H depois do T de santo, é absolutamete despropositado e nem sequer abonado pela tradição. E daí vamos rejeitar o Thiago? Se o aceitarmos vamos ter que aceitar outras extravagâncias também, pois não?. Eu poderia me alongar muito mais nesse tema, pois não faltam exemplos. Com isso, quero apenas demonstrar que esses critérios são muito subjetivos e só vão dar confusão. Quem viver verá. EusBarbosa - "Por um Wikcionário LIVRE!" 17h11min de 2 de novembro de 2009 (UTC)
É um ponto complicado, mas poderemos chegar a uma solução. A minha ideia é: se criarmos o verbete Tiago, indicamos que é da língua portuguesa e, caso sua grafia seja a mesma em outras línguas, cria-se uma lista de idiomas (como a seção "tradução") e ali podemos informá-las. Caso tenha uma grafia diferente, a própria seção "tradução" dá conta do recado. Eu entendo o que o Jesiel quer fazer ao utilizar a nomenclatura translingual, mas não creio que seja bom.
Outro ponto: concordo com o Eustáquio no que tange a que tipos de antropônimos devem ser dicionárizados. Eu mesmo fico confuso com aquela nomenclatura subjetiva e estou esperando uma discussão maior sobre esse assunto para que possamos chegar a um denominador comum. Um abraço, -- Isaac Mansur Correio 12h41min de 5 de novembro de 2009 (UTC)


[editar] 66.28.139.242

Viva, gente.

Sinalizei lá no #wikimedia-stewards a existência do open proxy 66.28.139.242 (ligado ao site www.pagewash.com) que tem editado esporadicamente aqui. Este IP foi agora bloqueado globalmente pelo que não deverá conseguir editar mais.

Abraços, Malafaya 17h55min de 2 de novembro de 2009 (UTC)

Sabes o motivo pelo qual o IP foi bloqueado globalmente?? --Jesiel通信 18h09min de 2 de novembro de 2009 (UTC)
Pelo simples facto de se tratar de uma open proxy. Open proxies são, salvo algumas excepções, banidas pela Wikimedia porque permitem que utilizadores bloqueados possam continuar as suas tropelias sem serem identificados. Podes ver mais informação em m:WM:NOP. Malafaya 18h42min de 2 de novembro de 2009 (UTC)

[editar] Páginas relativas a imagens

Olá Pessoal!

Há uns meses atrás nós decidimos que não aceitaríamos novos arquivos de imagem no wikcionário. Sendo assim, eu imagino que as páginas seguintes tornaram-se obsoletas:

Posso deletá-las? Ou alguém tem algo contra?

--Valdir Jorge  fala!
Liberdade sim, anarquia não! 21h17min de 5 de novembro de 2009 (UTC)

Icon yes.png Concordo. Não vejo motivos para não deletá-las. --Jesiel通信 21h41min de 5 de novembro de 2009 (UTC)
Icon yes.png Concordo. Uma vez tratadas as imagens atualmente na nossa Base de Dados, as categgorias/predefinições podem ser dispensadas. Malafaya 23h32min de 5 de novembro de 2009 (UTC)
Também Icon yes.png Concordo. EusBarbosa - "Por um Wikcionário LIVRE!" 23h37min de 5 de novembro de 2009 (UTC)
Icon yes.png Concordo. Isaac Mansur Correio 23h53min de 5 de novembro de 2009 (UTC)

[editar] A busca pelo 70.000

Estamos pra romper mais uma marca no nosso Wikcionário. Como é de praxe, vamos ficar atentos para descobrir o 70.000º artigo criado. Se alguém ver o artigo, anuncie na nossa box de notícia (Predefinição:Box), na nossa página de notícias (Wikcionário:Notícias) e na página nova que eu criei, imitando o milestone do en.wikt, (Wikcionário:Contagem de entradas). Sei que nós presamos mais a qualidade, mas é legal, também, ultrapassar mais um marco. --Jesiel通信 06h48min de 6 de novembro de 2009 (UTC)