dar
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar] Português
[editar] Verbo
dar transitivo
- transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem
- oferecer
- fazer doação de
- atribuir
- (gíria, Brasil) destacar-se, aparecer mais que os outros
- Só deu ela na festa de ontem.
- Com essa inteligência, só vai dar você no teste.
- (Chulo) entregar-se sexualmente
- Água morro abaixo, fogo morro acima e mulher quando quer dar, ninguém segura: provérbio popular
|
[editar] Conjugação
Conjugação
| Infinitivo impessoal | dar | Gerúndio | dando | Particípio | dado |
| singular | plural | ||||||
| primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
| Modo Indicativo |
Presente | dou | dás | dá | damos | dais | dão |
| Pretérito imperfeito | dava | davas | dava | dávamos | dáveis | davam | |
| Pretérito perfeito | dei | deste | deu | demos | destes | deram | |
| Pretérito mais-que-perfeito | dera | deras | dera | déramos | déreis | deram | |
| Futuro do presente | darei | darás | dará | daremos | dareis | darão | |
| Futuro do pretérito | daria | darias | daria | daríamos | daríeis | dariam | |
| Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | dê | dês | dê | demos | deis | dêem |
| Pretérito imperfeito | desse | desses | desse | déssemos | désseis | dessem | |
| Futuro | der | deres | der | dermos | derdes | derem | |
| Modo Imperativo |
Afirmativo | dá | dê | demos | dai | dêem | |
| Negativo | não dês | não dê | não demos | não deis | não dêem | ||
| Infinitivo pessoal | dar | dares | dar | darmos | dardes | darem | |
[editar] Expressões
- dar a cara a tapa:
- dar a cara a tapas:
- dar a gola:
- dar à luz:
- dar adeus a:
- dar aos queixos:
- dar ares de sua graça:
- dar baile a:
- dar busca:
- dar capote:
- dar cobertura a:
- dar com:
- dar com a cara no muro:
- dar com a língua nos dentes:
- dar com os burros n'água:
- dar conta:
- dar de ombros:
- dar duro:
- dar espetáculo:
- dar na balda:
- dar no mesmo:
- dar o ar de sua graça:
- dar o arroz a:
- dar o braço:
- dar o braço a torcer:
- dar pano pra manga:
- dar para baixo:
- dar pau:
- dar pêlo:
- dar pérolas a porcos:
- dar pitacos:
- dar por finda:
- dar por findo:
- dar por paus e por pedras:
- dar quinau a:
- dar raia:
- dar trabalho:
- dar tudo de si:
- dar um clique:
- dar um gelo em:
- dar uma cantada em alguém:
- dar uma de:
- dar uma mão:
- dar uma no cravo e outra na ferradura:
- dar uns ares com:
[editar] Sinônimos
De 1 (transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem):
[editar] Tradução
De 1 (transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem)
[editar]
Etimologia
- Do infinitivo latino dare.
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Bósnio
[editar] Substantivo
dar
[editar] Bretão
[editar] Substantivo
dar
[editar] Catalão
[editar] Verbo
dar
[editar] Checo
[editar] Substantivo
dar
[editar] Croata
[editar] Substantivo
dar
[editar] Curdo
[editar] Substantivo
dar
[editar] Esloveno
[editar] Substantivo
dar
[editar] Eslovaco
[editar] Substantivo
dar
[editar] Espanhol
[editar] Verbo
dar
[editar] Galego
[editar] Verbo
dar
[editar] Holandês
[editar] Substantivo
dar
[editar] Interlíngua
[editar] Verbo
dar
[editar] Irlandês
[editar] Preposição
dar
[editar] Lituano
[editar] Conjunção
dar
[editar] Maltês
[editar] Substantivo
dar
[editar] Polonês
[editar] Substantivo
dar
[editar] Romani
[editar] Substantivo
dar
[editar] Romeno
[editar] Conjunção
dar
[editar] Substantivo
dar
[editar] Servocroata
[editar] Substantivo
dar
[editar] Turco
[editar] Adjetivo
dar
[editar] Substantivo
dar
Categorias: Monossílabo (Português) | Oxítona (Português) | Camonismo (Português) | Conjugação de verbo (Português) | Verbo (Português) | Vocábulo com etimologia (Português) | Substantivo (Bósnio) | Falso cognato (Bósnio) | Árvore (Bretão) | Substantivo (Bretão) | Falso cognato (Bretão) | Verbo (Catalão) | Substantivo (Checo) | Falso cognato (Checo) | Substantivo (Croata) | Falso cognato (Croata) | Substantivo (Curdo) | Botânica (Curdo) | Falso cognato (Curdo) | Substantivo (Esloveno) | Falso cognato (Esloveno) | Substantivo (Eslovaco) | Falso cognato (Eslovaco) | Verbo (Espanhol) | Verbo (Galego) | Substantivo (Holandês) | Inseto (Holandês) | Falso cognato (Holandês) | Verbo (Interlíngua) | Preposição (Irlandês) | Falso cognato (Irlandês) | Conjunção (Lituano) | Falso cognato (Lituano) | Substantivo (Maltês) | Falso cognato (Maltês) | Substantivo (Polonês) | Falso cognato (Polonês) | Substantivo (Romani) | Falso cognato (Romani) | Conjunção (Romeno) | Substantivo (Romeno) | Falso cognato (Romeno) | Substantivo (Servocroata) | Falso cognato (Servocroata) | Adjetivo (Turco) | Substantivo (Turco) | Falso cognato (Turco)