dar
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Português
[editar] Verbo
dar, transitivo
- transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem
- oferecer
- fazer doação de
- atribuir
- (gíria, Brasil) destacar-se, aparecer mais que os outros
- Só deu ela na festa de ontem.
- Com essa inteligência, só vai dar você no teste.
- (Chulo) entregar-se sexualmente
- Água morro abaixo, fogo morro acima e mulher quando quer dar, ninguém segura: provérbio popular
[editar] Conjugação
Conjugação
| Infinitivo impessoal | dar | Gerúndio | dando | Particípio | dado |
| singular | plural | ||||||
| primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
| Modo Indicativo |
Presente | dou | dás | dá | damos | dais | dão |
| Pretérito imperfeito | dava | davas | dava | dávamos | dáveis | davam | |
| Pretérito perfeito | dei | deste | deu | demos | destes | deram | |
| Pretérito mais-que-perfeito | dera | deras | dera | déramos | déreis | deram | |
| Futuro do presente | darei | darás | dará | daremos | dareis | darão | |
| Futuro do pretérito | daria | darias | daria | daríamos | daríeis | dariam | |
| Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | dê | dês | dê | demos | deis | dêem |
| Pretérito imperfeito | desse | desses | desse | déssemos | désseis | dessem | |
| Futuro | der | deres | der | dermos | derdes | derem | |
| Modo Imperativo |
Afirmativo | dá | dê | demos | dai | dêem | |
| Negativo | não dês | não dê | não demos | não deis | não dêem | ||
| Infinitivo pessoal | dar | dares | dar | darmos | dardes | darem | |
[editar] Expressões
- dar a cara a tapa:
- dar a cara a tapas:
- dar a gola:
- dar a louca: sair do normal de maneira escandalosa.
- dar à luz: conceber
- dar adeus a: despedir-se
- dar aos queixos:
- dar ares de sua graça:
- dar baile a:
- dar busca:
- dar capote:
- dar cobertura a:
- dar com:
- dar com a cara no muro:
- dar com a língua nos dentes:
- dar com os burros n'água: falhar
- dar conta:
- dar de ombros: ficar indiferente
- dar duro: batalhar, lutar (por algo)
- dar espetáculo:
- dar na balda:
- dar no mesmo:
- dar no pé: ir embora
- dar o ar de sua graça:
- dar o arroz a:
- dar o braço:
- dar o braço a torcer:
- dar o pinote:
- dar pano pra manga:
- dar para baixo:
- dar pau:
- dar pelo:
- dar pérolas a porcos:
- dar pitacos:
- dar por finda:
- dar por findo:
- dar por paus e por pedras:
- dar quinau a:
- dar raia:
- dar-se bem:
- ter uma boa relação; relacionar-se bem
- obter alguma vantagem
- dar trabalho:
- dar tudo de si:
- dar um clique:
- dar um gelo em:
- dar uma cantada em alguém:
- dar uma de:
- dar uma mão:
- dar uma no cravo e outra na ferradura:
- dar uns ares com:
[editar] Sinônimos
De 1 (transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem):
[editar] Tradução
De 1 (transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem)
|
|
[editar]
Etimologia
- Do infinitivo latino dare.
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Bósnio
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Bretão
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Catalão
[editar] Verbo
dar
[editar]
Checo/Tcheco
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Croata
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Curdo
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Esloveno
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Eslovaco
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Espanhol
[editar] Verbo
dar
[editar]
Galego
[editar] Verbo
dar
[editar]
Holandês/Neerlandês
[editar] Substantivo
dar
[editar] Interlíngua
[editar] Verbo
dar
[editar]
Irlandês/Gaélico
[editar] Preposição
dar
[editar]
Lituano
[editar] Conjunção
dar
[editar]
Maltês
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Polonês/Polaco
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Romani/Români
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Romeno/Daco-Romeno
[editar] Conjunção
dar
[editar] Substantivo
dar
[editar] Servocroata/Servo-croata
[editar] Substantivo
dar
[editar]
Turco
[editar] Adjetivo
dar
[editar] Substantivo
dar
Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Vocábulo com etimologia (Português)
- Verbo (Português)
- Obscenidade (Português)
- Substantivo (Bósnio)
- Falso cognato (Bósnio)
- Árvore (Bretão)
- Substantivo (Bretão)
- Falso cognato (Bretão)
- Verbo (Catalão)
- Substantivo (Checo)
- Falso cognato (Checo)
- Substantivo (Croata)
- Falso cognato (Croata)
- Substantivo (Curdo)
- Botânica (Curdo)
- Falso cognato (Curdo)
- Substantivo (Esloveno)
- Falso cognato (Esloveno)
- Substantivo (Eslovaco)
- Falso cognato (Eslovaco)
- Verbo (Espanhol)
- Verbo (Galego)
- Substantivo (Holandês)
- Inseto (Holandês)
- Falso cognato (Holandês)
- Verbo (Interlíngua)
- Preposição (Irlandês)
- Falso cognato (Irlandês)
- Conjunção (Lituano)
- Falso cognato (Lituano)
- Substantivo (Maltês)
- Falso cognato (Maltês)
- Substantivo (Polonês)
- Falso cognato (Polonês)
- Substantivo (Romani)
- Falso cognato (Romani)
- Conjunção (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Falso cognato (Romeno)
- Substantivo (Servocroata)
- Falso cognato (Servocroata)
- Adjetivo (Turco)
- Substantivo (Turco)
- Falso cognato (Turco)