ou
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ou ("ovo")
Índice |
[editar]
Português
[editar] Conjunção
ou
- conjunção coordenativa que une palavras ou orações, podendo designar:
- conjunção explicativa indicando outra modo de expressar algo:
[editar] Sinônimos
- De 2: isto é
[editar] Tradução
Traduções
[editar]
Etimologia
- Do latim aut (la).
- Datação: século XIII
[editar] Pronúncia
[editar] Brasil
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Referências
[editar]
Africâner/Africânder
[editar] Forma de adjetivo
ou
- forma atributiva de oud:
[editar] Pronúncia
[editar]
Catalão
[editar] Forma verbal
ou
[editar] Sinônimos
- oeix, (valenciano) oïx
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | ou ou |
ous ous |
ou masculino
- (biologia) ovo, zigoto:
- ovo (geralmente de galinha) empregado como alimento):
- ou ferrat (ovo frito)
- (biologia) óvulo, gameta feminino
- (zoologia) amêijoa-lisa-branca (Mactra corallina)
- (vulgar) (anatomia) testículo
[editar] Sinônimos
- De 3: òvul
- De 5: testicle
[editar] Fraseologia
- assemblar-se com un ou a una castanya: ser duas coisas completamente diferentes (lit.: "assemelhar-se como um ovo a uma castanha")
- costar un ou: (vulgar) sair caro, custar muito dinheiro (lit.: "custar um ovo")
- no haver sortir de l'ou: não ter saído do ovo, ser bastante inexperiente
- no saber si és primer l'ou o la gallina: ter um problema sem solução (lit.: "não saber se veio primeiro o ovo ou a galinha")
- la gallina dels ous d'or: galinha dos ovos de ouro
- la mare dels ous: principal causa de algo
- ou de Pasqua: ovo de Páscoa
- ou del diable: cogumelo-falale (Phallus impudicus)
- ou bullit/dur: ovos cozido
- ou menat/remenat: ovos mexidos
- ple com un ou: completamente cheio (lit.: "cheio como um ovo")
- trobar pèls als ous: encontrar pelo em ovo, procurar pretextos
[editar] Termos derivados
|
|
|
|
[editar]
Etimologia
- Do latim ovum (ca).
- Datação: século XIII
[editar] Pronúncia
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar] Referências
[editar]
Francês
[editar] Conjunção
ou
- ou:
[editar] Sinônimos
- ou bien
[editar] Fraseologia
- ou bien: ou
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar] Homófonos
|
|
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Franco-Provençal
[editar] Conjunção
ou
- ou:
[editar]
Etimologia
[editar]
Galego
[editar] Conjunção
ou
- ou:
- ou, do contrário:
[editar] Interjeição
ou
- oh (expressão de admiração, surpresa ou dor):
- ei, ô (exclamação para chamar a atenção de alguém):
- é (partícula que reforça as interrogações):
[editar]
Etimologia
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Referências
[editar]
Haitiano
[editar] Pronome
ou pessoal
- tu, você, pronome pessoal da segunda pessoa do singular
- vós, vocês, pronome pessoal da segunda pessoa do plural
[editar] Sinônimos
- De 2: nou
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Os pronomes pessoais em haitiano
[editar]
Inglês
[editar] Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| ou o.u |
ous o.us |
o.u
- (zoologia) espécie praticamente extinta de ave originária do Havaí (Psittirostra psittacea)
| Singular | Plural |
|---|---|
| ou ou |
ous ous |
ou
[editar] Sinônimos
[editar]
Etimologia
- De 1:
- De 2:
[editar] Pronúncia
[editar] Estados Unidos
[editar] Reino Unido
[editar] Ver também
[editar] Referências
[editar]
Leonês
[editar] Conjunção
ou
[editar]
Etimologia
[editar]
Normando
[editar] Conjunção
ou
- ou:
- Des picl'yes sont des lédgeunmes ou acouo d'tchi tch'ont 'té picliés.
[editar]
Etimologia
[editar]
Romeno/Daco-Romeno
[editar] Substantivo
ou neutro
- (biologia) ovo, zigoto
- ovo (geralmente de galinha) empregado como alimento)
- (gíria) (anatomia) testículo
[editar] Declinação
Substantivo neutro
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar] Ver também
[editar] Referências
[editar]
Sardo
[editar] Substantivo
ou
[editar] Grafias alternativas
- (sassarês) obu, (nuorês) ovu
[editar]
Etimologia
[editar] Ver também
[editar] Referências
[editar]
Valão
[editar] Conjunção
ou
[editar] Grafias alternativas
[editar] Termos derivados
|
[editar] Pronome
ou
[editar] Grafias alternativas
[editar]
Etimologia
Categorias:
- Vocábulo com etimologia (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Português)
- Conjunção (Português)
- Monossílabo (Português)
- Século XIII (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Africâner)
- Forma de adjetivo (Africâner)
- Monossílabo (Africâner)
- Falso cognato (Africâner)
- Vocábulo com etimologia (Catalão)
- Vocábulo com pronúncia (Catalão)
- Forma verbal (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Alimentação (Catalão)
- Anatomia (Catalão)
- Arcaísmo (Catalão)
- Biologia (Catalão)
- Obscenidade (Catalão)
- Vocábulo de étimo latino (Catalão)
- Século XIII (Catalão)
- Figura (Catalão)
- Falso cognato (Catalão)
- Vocábulo com etimologia (Francês)
- Vocábulo com pronúncia (Francês)
- Conjunção (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Vocábulo de étimo latino (Francês)
- Século X (Francês)
- Vocábulo com áudio (Francês)
- Cognato (Francês)
- Vocábulo com etimologia (Franco-Provençal)
- Conjunção (Franco-Provençal)
- Monossílabo (Franco-Provençal)
- Vocábulo de étimo latino (Franco-Provençal)
- Cognato (Franco-Provençal)
- Vocábulo com etimologia (Galego)
- Conjunção (Galego)
- Interjeição (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Vocábulo com pronúncia (Galego)
- Cognato (Galego)
- Pronome pessoal (Haitiano)
- Monossílabo (Haitiano)
- Falso cognato (Haitiano)
- Vocábulo com etimologia (Inglês)
- Vocábulo com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Dissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Ave (Inglês)
- Regionalismo (Inglês)
- Século XIX (Inglês)
- Falso cognato (Inglês)
- Vocábulo com etimologia (Leonês)
- Conjunção (Leonês)
- Monossílabo (Leonês)
- Vocábulo de étimo latino (Leonês)
- Cognato (Leonês)
- Vocábulo com etimologia (Normando)
- Conjunção (Normando)
- Monossílabo (Normando)
- Vocábulo de étimo latino (Normando)
- Cognato (Normando)
- Vocábulo com etimologia (Romeno)
- Vocábulo com pronúncia (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Alimentação (Romeno)
- Anatomia (Romeno)
- Biologia (Romeno)
- Gíria (Romeno)
- Vocábulo de étimo latino (Romeno)
- Figura (Romeno)
- Falso cognato (Romeno)
- Vocábulo com etimologia (Sardo)
- Substantivo (Sardo)
- Monossílabo (Sardo)
- Alimentação (Sardo)
- Biologia (Sardo)
- Vocábulo de étimo latino (Sardo)
- Figura (Sardo)
- Falso cognato (Sardo)
- Vocábulo com etimologia (Valão)
- Conjunção (Valão)
- Pronome (Valão)
- Monossílabo (Valão)
- Vocábulo de étimo latino (Valão)
- Cognato (Valão)