luz
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
Português [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | luz | luzes |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
luz
- única radiação captada pelo olho humano
- energia elétrica
- (Figurado) clareza, evidência, certeza
- (Figurado) conhecimento público
- (Figurado) esclarecimento, elucidação
Expressões [editar]
- à luz de: com o esclarecimento de, com a elucidação de
- conta de luz / conta da luz:
- dar à luz: parir; trazer ao mundo
- falta de luz: interrupção no fornecimento de energia elétrica.
- faltar luz:
- luz artificial:
- luz difusa:
- luz do sol:
- luz fria:
- luz natural:
- luz negra:
- trazer à luz: revelar, tornar do conhecimento público.
- trazer luz: tornar claro, tornar evidenciado, esclarecer.
- vir à luz: tornar-se público: passar a ser do conhecimento público.
Tradução [editar]
De 1 a 5 (luz: sentidos diversos)
Etimologia [editar]
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Substantivos:
Verbos:
Adjetivos:
Expressões:
Outras ligações:
|
Espanhol [editar]
Substantivo [editar]
luz
Etimologia [editar]
Galego [editar]
Substantivo [editar]
luz
Etimologia [editar]
Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Eletricidade (Português)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Eletricidade (Espanhol)
- Substantivo (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Eletricidade (Galego)