Pedro
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Pedro | Pedros |
Pe.dro, próprio, masculino
- (Antropônimo) prenome masculino
- (Cristianismo e religião) um dos apóstolos de Jesus Cristo
- (Cristianismo e religião) livro da Bíblia que contém duas epístolas:
- 1 Pedro: cinco capítulos
- 2 Pedro: três capítulos
Expressões[editar]
- Pedro Afonso:
- Pedro Alexandre:
- Pedro Avelino:
- Pedro Canário:
- Pedro de Toledo:
- Pedro do Rosário:
- Pedro Gomes:
- Pedro II:
- Pedro Laurentino:
- Pedro Leopoldo:
- Pedro Osório:
- Pedro Régis:
- Pedro Teixeira:
- Pedro Velho:
- São Pedro:
Formas alternativas[editar]
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
- Do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Pronúncia[editar]
- AFI: /'pe.dɾu/.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Antropônimos[editar]
Apelidos[editar]
Wikisaurus[editar]
Na Wikipédia[editar]
Anagramas[editar]
Cebuano[editar]
Substantivo[editar]
Pe.dro
Etimologia[editar]
- Do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Pedro | Pedros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Pe.dro, próprio, masculino
Etimologia[editar]
- Do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Pronúncia[editar]
- AFI: /'pe.ðɾo/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Na Wikipédia[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Pedro | Pedros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Pe.dro, próprio, masculino
Etimologia[editar]
- Do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Na Wikipédia[editar]
Mirandês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Pedro | Pedros |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Pe.dro, próprio, masculino
Etimologia[editar]
- Do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Tagalo[editar]
Substantivo[editar]
Pe.dro, próprio, masculino
Etimologia[editar]
- Do espanhol Pedro (es) e este do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Na Wikipédia[editar]
Waray-Waray[editar]
Substantivo[editar]
Pe.dro, próprio, masculino
Etimologia[editar]
- Do espanhol Pedro (es) e este do latim Petrus (la) e este do grego antigo Πέτρος (Pétros). Significa a rocha.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Antropônimo (Português)
- Cristianismo (Português)
- Religião (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Cebuano)
- Paroxítona (Cebuano)
- Antropônimo (Cebuano)
- Cristianismo (Cebuano)
- Religião (Cebuano)
- Entrada com etimologia (Cebuano)
- Entrada de étimo latino (Cebuano)
- Entrada de étimo grego antigo (Cebuano)
- Substantivo (Cebuano)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Cristianismo (Espanhol)
- Religião (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada de étimo grego antigo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Antropônimo (Galego)
- Cristianismo (Galego)
- Religião (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada de étimo grego antigo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Antropônimo (Mirandês)
- Cristianismo (Mirandês)
- Religião (Mirandês)
- Entrada com etimologia (Mirandês)
- Entrada de étimo latino (Mirandês)
- Entrada de étimo grego antigo (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Dissílabo (Tagalo)
- Paroxítona (Tagalo)
- Antropônimo (Tagalo)
- Cristianismo (Tagalo)
- Religião (Tagalo)
- Entrada com etimologia (Tagalo)
- Entrada de étimo espanhol (Tagalo)
- Entrada de étimo latino (Tagalo)
- Entrada de étimo grego antigo (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Dissílabo (Waray-Waray)
- Paroxítona (Waray-Waray)
- Antropônimo (Waray-Waray)
- Cristianismo (Waray-Waray)
- Religião (Waray-Waray)
- Entrada com etimologia (Waray-Waray)
- Entrada de étimo espanhol (Waray-Waray)
- Entrada de étimo latino (Waray-Waray)
- Entrada de étimo grego antigo (Waray-Waray)
- Substantivo (Waray-Waray)