Judas

Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Judas | Judas |
Ju.das, próprio, masculino de dois números
- (Antropônimo) prenome masculino
- (Cristianismo e religião) Epístola de Judas Tadeu, um dos livros do Novo Testamento da Bíblia Sagrada
Tradução[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Judas | Judas |
Ju.das, próprio, masculino de dois números
- plural de Judas
"Judas" é uma forma flexionada de Judas. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
- De etimologia desconhecida.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Wikisaurus[editar]
Africâner/Africânder[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Alemão[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, masculino
Declinação[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Baixo Saxão Menonita[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Olá Leonardo!
Este verbete ou predefinição está aparecendo no top 10 das mais pedidas. Por favor crie-o assim que possível e retire este aviso do verbete ou da predefinição. Obrigado! |
Para ver a lista completa de verbetes/predefinições a serem criados, veja a Categoria:!Entrada a refazer
Basco[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Declinação[editar]
|
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Cebuano[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, neutro
Declinação[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Judas | Judas |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Ju.das, próprio, masculino
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Judas | Judas |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Ju.das, próprio, masculino de dois números
- plural de Judas
"Judas" é uma forma flexionada de Judas. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Feroês/Feroico[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, masculino
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Francês[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, masculino
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Frísio/Frisão[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, masculino
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Judas | Judases |
Feminino | – | – |
– | – |
Ju.das, próprio, masculino
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Limburguês[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Declinação[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Mirandês[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, masculino
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Norueguês Bokmål[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, neutro
Declinação[editar]
|
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio, masculino
Declinação[editar]
|
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Tagalo[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Waray-Waray[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Zelandês[editar]
Substantivo[editar]
Ju.das, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Antropônimo (Português)
- Cristianismo (Português)
- Religião (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma de substantivo (Português)
- Dissílabo (Africâner)
- Paroxítona (Africâner)
- Antropônimo (Africâner)
- Cristianismo (Africâner)
- Religião (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Dissílabo (Alemão)
- Paroxítona (Alemão)
- Antropônimo (Alemão)
- Cristianismo (Alemão)
- Religião (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Dissílabo (Baixo Saxão Menonita)
- Paroxítona (Baixo Saxão Menonita)
- Antropônimo (Baixo Saxão Menonita)
- Cristianismo (Baixo Saxão Menonita)
- Religião (Baixo Saxão Menonita)
- !Entrada a refazer
- Substantivo (Baixo Saxão Menonita)
- Dissílabo (Basco)
- Paroxítona (Basco)
- Antropônimo (Basco)
- Cristianismo (Basco)
- Religião (Basco)
- Substantivo (Basco)
- Dissílabo (Cebuano)
- Paroxítona (Cebuano)
- Antropônimo (Cebuano)
- Cristianismo (Cebuano)
- Religião (Cebuano)
- Substantivo (Cebuano)
- Dissílabo (Dinamarquês)
- Paroxítona (Dinamarquês)
- Antropônimo (Dinamarquês)
- Cristianismo (Dinamarquês)
- Religião (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Cristianismo (Espanhol)
- Religião (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma de substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Feroês)
- Paroxítona (Feroês)
- Antropônimo (Feroês)
- Cristianismo (Feroês)
- Religião (Feroês)
- Substantivo (Feroês)
- Dissílabo (Francês)
- Oxítona (Francês)
- Antropônimo (Francês)
- Cristianismo (Francês)
- Religião (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Dissílabo (Frísio)
- Paroxítona (Frísio)
- Antropônimo (Frísio)
- Cristianismo (Frísio)
- Religião (Frísio)
- Substantivo (Frísio)
- Dissílabo (Holandês)
- Paroxítona (Holandês)
- Antropônimo (Holandês)
- Cristianismo (Holandês)
- Religião (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Dissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Antropônimo (Inglês)
- Cristianismo (Inglês)
- Religião (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Dissílabo (Limburguês)
- Paroxítona (Limburguês)
- Antropônimo (Limburguês)
- Cristianismo (Limburguês)
- Religião (Limburguês)
- Substantivo (Limburguês)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Antropônimo (Mirandês)
- Cristianismo (Mirandês)
- Religião (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Dissílabo (Norueguês Bokmål)
- Paroxítona (Norueguês Bokmål)
- Antropônimo (Norueguês Bokmål)
- Cristianismo (Norueguês Bokmål)
- Religião (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Dissílabo (Sueco)
- Paroxítona (Sueco)
- Antropônimo (Sueco)
- Cristianismo (Sueco)
- Religião (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Dissílabo (Tagalo)
- Paroxítona (Tagalo)
- Antropônimo (Tagalo)
- Cristianismo (Tagalo)
- Religião (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Dissílabo (Waray-Waray)
- Paroxítona (Waray-Waray)
- Antropônimo (Waray-Waray)
- Cristianismo (Waray-Waray)
- Religião (Waray-Waray)
- Substantivo (Waray-Waray)
- Dissílabo (Zelandês)
- Paroxítona (Zelandês)
- Antropônimo (Zelandês)
- Cristianismo (Zelandês)
- Religião (Zelandês)
- Substantivo (Zelandês)