Ruth
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Alemão[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Declinação[editar]
Substantivo feminino, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Bretão[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Cebuano[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Declinação[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Escocês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Francês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Frísio/Frisão[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Galês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Gronelandês/Groenlandês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Húngaro/Magiar[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Interlíngua[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Islandês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Declinação[editar]
Substantivo feminino forte do 2º grupo (-ar/-ir)
|
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Latim[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Lavukaleve[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Etimologia[editar]
- Do hebraico antigo רוּת (Rut).
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Limburguês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Declinação[editar]
Declinação de Ruth
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Manquês/Manês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Etimologia[editar]
- Do hebraico antigo רוּת (Rut).
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Norueguês Bokmål[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Declinação[editar]
Substantivo próprio
|
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Norueguês Nynorsk[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Declinação[editar]
Substantivo próprio
|
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Tagalo[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Waray-Waray[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Zelandês[editar]
Substantivo[editar]
Ruth
- (Cristianismo e religião) Rute
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Monossílabo (Alemão)
- Oxítona (Alemão)
- Cristianismo (Alemão)
- Religião (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Monossílabo (Bretão)
- Oxítona (Bretão)
- Cristianismo (Bretão)
- Religião (Bretão)
- Substantivo (Bretão)
- Monossílabo (Cebuano)
- Oxítona (Cebuano)
- Cristianismo (Cebuano)
- Religião (Cebuano)
- Substantivo (Cebuano)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Oxítona (Dinamarquês)
- Cristianismo (Dinamarquês)
- Religião (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Escocês)
- Oxítona (Escocês)
- Cristianismo (Escocês)
- Religião (Escocês)
- Substantivo (Escocês)
- Monossílabo (Francês)
- Oxítona (Francês)
- Cristianismo (Francês)
- Religião (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Monossílabo (Frísio)
- Oxítona (Frísio)
- Cristianismo (Frísio)
- Religião (Frísio)
- Substantivo (Frísio)
- Monossílabo (Galês)
- Oxítona (Galês)
- Cristianismo (Galês)
- Religião (Galês)
- Substantivo (Galês)
- Monossílabo (Groenlandês)
- Oxítona (Groenlandês)
- Cristianismo (Groenlandês)
- Religião (Groenlandês)
- Substantivo (Groenlandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Oxítona (Holandês)
- Cristianismo (Holandês)
- Religião (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Húngaro)
- Oxítona (Húngaro)
- Cristianismo (Húngaro)
- Religião (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Monossílabo (Inglês)
- Oxítona (Inglês)
- Cristianismo (Inglês)
- Religião (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Interlíngua)
- Oxítona (Interlíngua)
- Cristianismo (Interlíngua)
- Religião (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Monossílabo (Islandês)
- Oxítona (Islandês)
- Cristianismo (Islandês)
- Religião (Islandês)
- Substantivo (Islandês)
- Monossílabo (Latim)
- Oxítona (Latim)
- Cristianismo (Latim)
- Religião (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Monossílabo (Lavukaleve)
- Oxítona (Lavukaleve)
- Cristianismo (Lavukaleve)
- Religião (Lavukaleve)
- Entrada com etimologia (Lavukaleve)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Lavukaleve)
- Substantivo (Lavukaleve)
- Monossílabo (Limburguês)
- Oxítona (Limburguês)
- Cristianismo (Limburguês)
- Religião (Limburguês)
- Substantivo (Limburguês)
- Monossílabo (Manquês)
- Oxítona (Manquês)
- Cristianismo (Manquês)
- Religião (Manquês)
- Entrada com etimologia (Manquês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Manquês)
- Substantivo (Manquês)
- Monossílabo (Norueguês Bokmål)
- Oxítona (Norueguês Bokmål)
- Cristianismo (Norueguês Bokmål)
- Religião (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Monossílabo (Norueguês Nynorsk)
- Oxítona (Norueguês Nynorsk)
- Cristianismo (Norueguês Nynorsk)
- Religião (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Monossílabo (Tagalo)
- Oxítona (Tagalo)
- Cristianismo (Tagalo)
- Religião (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Monossílabo (Waray-Waray)
- Oxítona (Waray-Waray)
- Cristianismo (Waray-Waray)
- Religião (Waray-Waray)
- Substantivo (Waray-Waray)
- Monossílabo (Zelandês)
- Oxítona (Zelandês)
- Cristianismo (Zelandês)
- Religião (Zelandês)
- Substantivo (Zelandês)