Marcos

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo Marcos
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em espanhol possui o
artigo Marcos
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em galego possui o
artigo Marcos

Português[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) prenome masculino popular
  2. (Cristianismo) Livro do Evangelho segundo Marcos do Novo Testamento

Tradução[editar]

Variante[editar]

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Aragonês[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Evanchelio seguntes Sant Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Asturiano[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) Marcos

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Cebuano[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Ebanghelyo sa Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Evangelio de Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Galego[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Evanxeo de Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Mirandês[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Eibangeilho segundo Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Tagalo[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio masculino

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Ebanghelyo ng Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Waray-Waray[editar]

Substantivo[editar]

Mar.cos, próprio

  1. (Antropônimo) Marcos
  2. (Cristianismo) Evangelho segundo Marcos (Ebanghelyo han Marcos) do Novo Testamento

Etimologia[editar]

Do latim Marcus, que significa pupilo de Marte.

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]