occitano
Aspeto
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitanos oc.ci.ta.nos |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitanas oc.ci.ta.nas |
oc.ci.ta.no, masculino
- relacionado à região da Occitânia, ao sul da França
- relacionado aos habitantes desta região
- relacionado à língua occitana
Sinônimos
[editar]Tradução
[editar] Traduções
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitanos oc.ci.ta.nos |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitanas oc.ci.ta.nas |
oc.ci.ta.no, masculino
- indivíduo nascido na região da Occitânia
- habitante desta região
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
– |
oc.ci.ta.no, masculino, incontável
Sinônimos
[editar]Tradução
[editar] De 1 e 2 (natural ou habitante da Occitânia)
De 3 (língua)
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /ok.si.ˈtã.nu/
- X-SAMPA: /ok.si."ta~.nu/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitanos oc.ci.ta.nos |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitanas oc.ci.ta.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
oc.ci.ta.nb, masculino
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitanos oc.ci.ta.nos |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitanas oc.ci.ta.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
oc.ci.ta.nb, masculino
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
– |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
- | – |
oc.ci.ta.nb, masculino, incontável
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ok.si.ˈta.no/, /ok.θi.ˈta.no/
- X-SAMPA: /ok.si."ta.no/, /ok.Ti."ta.no/
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitanos oc.ci.ta.nos |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitanas oc.ci.ta.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
oc.ci.ta.nb, masculino
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitanos oc.ci.ta.nos |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitanas oc.ci.ta.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
oc.ci.ta.nb, masculino
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
– |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
- | – |
oc.ci.ta.nb, masculino, incontável
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
occitano oc.ci.ta.no |
occitanos |
oc.ci.ta.nb, incontável
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ok.si.ˈta.no/
- X-SAMPA: /ok.si."ta.no/
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitani oc.ci.ta.ni |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitane oc.ci.ta.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
oc.ci.ta.nb, masculino
Sinônimos
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
occitani oc.ci.ta.ni |
Feminino | occitana oc.ci.ta.na |
occitane oc.ci.ta.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
oc.ci.ta.nb, masculino
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | occitano oc.ci.ta.no |
– |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
- | – |
oc.ci.ta.nb, masculino, incontável
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Categorias:
- Tetrassílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Linguística (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo occitano (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Gentílico (Português)
- Língua (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Tetrassílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Linguística (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo occitano (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Adjetivo (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Gentílico (Espanhol)
- Língua (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Tetrassílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Linguística (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo occitano (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Gentílico (Galego)
- Língua (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Tetrassílabo (Interlíngua)
- Paroxítona (Interlíngua)
- Linguística (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Entrada de étimo occitano (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Língua (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Tetrassílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Linguística (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo occitano (Italiano)
- Adjetivo (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Gentílico (Italiano)
- Língua (Italiano)
- Cognato (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)