el

Português[editar]
Artigo[editar]
el (é), definido, masculino singular
Pronome[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | eles / eis |
Feminino | ela | elas |
el, pessoal, masculino, terceira pessoa do singular
- (Portugal, regionalismo e arcaísmo) o mesmo que ele
Etimologia[editar]
Ligações externas[editar]
- “el”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “el”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “el”, in Dicionário Aberto
- “el”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “el”, na Infopédia [em linha]
- “el” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagrama[editar]
Universal[editar]
Abreviatura[editar]
el
Sinônimos[editar]
Ver também[editar]
Ligações externas[editar]
Arromeno/Macedo-Romeno[editar]
Pronome pessoal[editar]
el
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asturiano[editar]
Artigo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | los |
Feminino | la | les |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
el definido, masculino
- o, artigo definido masculino:
- el sal (o sal)
- el cal (a cal)
Formas alternativas[editar]
- l' (diante de vogais)
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
|
Carachai-Balcar[editar]
Substantivo[editar]
el
Catalão[editar]
Artigo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | els |
Feminino | la | les |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
el definido, masculino
- o, artigo definido masculino:
- el noi (o menino)
Pronome[editar]
el pessoal, masculino
- o, pronome pessoal masculino da terceira pessoa do singular do caso acusativo
Sinônimos[editar]
- (valenciano) li
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Valência[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
|
Referências[editar]
Cumano[editar]
Substantivo[editar]
el
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]

el
- (botânica) árvore ou arbusto do gênero Alnus
- eletricidade
Etimologia[editar]
- De 1:
- Do nórdico antigo elri (aquele).
- De 2:
- Do sueco el (sv), abreviatura de elektricitet (sv).
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
Referências[editar]
Espanhol[editar]
Artigo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | es | los |
Feminino | la / el | las |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
el definido, masculino
- o, artigo definido masculino
- El Conquistador de Chile fue Pedro de Valdivia. (O conquistador do Chile foi Pedro de Valdivia.)
- El no de las niñas. (O "não" das garotas.)
- a, artigo definido feminino:
- el agua ((a água)
- el habla (a fala)
- La falta fue en el área penal. (A falta foi na grande área.)
- Nota: usado somente diante de palavras femininas iniciadas pela sílaba a- ou ha- tônica.
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
- De 1
- De 2
- Do latim illa (la), pelo espanhol antigo ela.
Pronúncia[editar]
Homófonos[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
(em espanhol) “el” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001. |
Esperanto[editar]
Preposição[editar]
el
- de:
- Mia patrino forpelis min el la domo. (Minha mãe me expulsou de casa.)
- Elektu unu ĉapitron el la libro. (Escolha um capítulo do livro.)
- La ringoj estas normale farataj el oro. (Os anéis são geralmente feitos de ouro.)
- Unu minuto konsistas el sesdek sekundoj. (Um minuto consiste de sessenta segundos.)
Expressões[editar]
- el la tuta koro: de todo o coração
- Mi dankas, el la tuta koro. (Agradeço de todo o coração.)
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Referências[editar]
Feroês/Feroico[editar]
Substantivo[editar]
el neutro, sem plural
Declinação[editar]
Sinônimos[editar]
- ravmagn
Ver também[editar]
Referências[editar]
Gagauz/Gagauze[editar]
Substantivo[editar]
el
- (anatomia) mão
- estrangeiro
Etimologia[editar]
- Do turco antigo *är.
Ver também[editar]
Referências[editar]
Galego[editar]
Artigo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | os |
Feminino | a | as |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
el definido, masculino
Pronome[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | eles |
Feminino | ela | elas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
el, pessoal, masculino, terceira pessoa do singular
- (Caso reto) ele, aquele sobre o qual se fala, usado no sujeito
- (Caso oblíquo) ele, aquele sobre o qual se fala, usado no objeto indireto, com preposição
Formas alternativas[editar]
Galego-Português Medieval[editar]
Artigo[editar]
el, definido, masculino singular
Formas alternativas[editar]
Pronome[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | eles |
Feminino | ela | elas |
– | – |
el, pessoal, masculino, terceira pessoa do singular
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim ille (la). illa (la) illud (la) "ele, ela elo", do seu acusativo illum (la). Ou por influência do ástur-leonês ou castelhano el (ast).
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
el
- (metrologia) jarda
Verbetes derivados[editar]
|
Ver também[editar]
Referências[editar]
Húngaro/Magiar[editar]
Advérbio[editar]
el
Expressões[editar]
- El a kezekkel!: Tira as mãos daí!
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
Referências[editar]
Ido[editar]
Pronome[editar]
el pessoal, feminino
- ela, pronome pessoal sujeito feminino da terceira pessoa do singular
Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
el el |
els els |
el
Formas alternativas[editar]
- De 1: ell
- De 1 e 2: L
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Nome das letras do alfabeto inglês[editar]
|
Referências[editar]
|
Ladino Dolomita[editar]
Pronome[editar]
el pessoal
- ele, pronome pessoal tônico sujeito da terceira pessoa do singular
- ele, pronome pessoal átono sujeito da terceira pessoa do singular
- o, lo, pronome pessoal tônico objeto direto da terceira pessoa do singular
- o, lo, pronome pessoal átono objeto direto da terceira pessoa do singular
Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Língua Franca Nova[editar]
Pronome[editar]
el, pessoal
- ele, ela, pronome pessoal sujeito da segunda pessoa do singular
- o, a, lo, la, lhe, pronome pessoal objeto da segunda pessoa do singular
el, possessivo
Formas alternativas[editar]
Sinônimos[editar]
- De 3: de el
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Mirandês[editar]
Pronome[editar]
el pessoal, masculino
- ele, pronome pessoal masculino da terceira pessoa do singular
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Occitano[editar]
Pronome[editar]
el pessoal
- ele, pronome pessoal masculino sujeito da segunda pessoa do singular
- ele, ela, pronome pessoal neutro sujeito da segunda pessoa do singular
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Referências[editar]
Romanche/Rético/Reto-romanche[editar]
Pronome[editar]
el pessoal, masculino
- ele, pronome pessoal tônico sujeito da terceira pessoa do singular
- o, a, lo, la, pronome pessoal tônico objeto da terceira pessoa do singular
Sinônimos[editar]
- De 1: -l
- De 2: al
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Referências[editar]
Romeno/Daco-Romeno[editar]
Pronome[editar]
el pessoal, masculino
- ele, pronome pessoal masculino da terceira pessoa do singular do caso nominativo
- ele, pronome pessoal masculino tônico da terceira pessoa do singular do caso acusativo
Sinônimos[editar]
- dumnealui (formal)
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Referências[editar]
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
el comum, sem plural
Declinação[editar]
|
Verbetes derivados[editar]
|
|
|
Etimologia[editar]
- Abreviatura de elektricitet (sv).
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
Referências[editar]
Tártaro da Crimeia[editar]
Substantivo[editar]
el
Declinação[editar]
Turco[editar]
Substantivo[editar]
el
- (anatomia) mão:
- "El var, titrer durur, el var yumuk yumuk / El var pençe olmuş, el var yumruk." (Z. O. Saba)
- propriedade, posse:
- Elden çıkarmak."
- vez
- estrangeiro
- país, nação:
- "Çöller, Yemen ellerinden betermiş." (A. Gündüz)
- povo, população
- (coloquial) tribo:
- "Kalktı göç eyledi Afşar elleri / Ağır ağır giden eller bizimdir." (Dadaloğlu)
Declinação[editar]
Expressões[editar]
- el ele: de mãos dadas, juntos, em colaboração
Sinônimos[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
Referências[editar]
Turcomeno/Turcomano[editar]
Substantivo[editar]
el
- (anatomia) mão
Vêneto[editar]
Artigo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | i |
Feminino | ła | łe |
Comum aos dois géneros/gêneros |
el | i |
el definido, masculino
- o, artigo definido masculino:
- el can (o cão)
Formas alternativas[editar]
- l'
Pronome[editar]
el pessoal, masculino
- pronome pessoal clítico sujeito masculino da terceira pessoa do singular
- el dixe (diz)
- Marco el canta ben. (Marco canta bem.)
Etimologia[editar]
- Do latim illum (la), acusativo de ille (la), "aquele", empregado como artigo definido no latim vulgar.
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Referências[editar]
Volapuque[editar]
Artigo[editar]
el definido
- o, a, artigo definido
- Nota: O artigo el é usado apenas diante de palavras estrangeiras (que não seja do sexo masculino ou feminino) sem correspondente em volapuque, sendo então declinado no lugar delas.
Declinação[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Referências[editar]
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Lusitanismo
- Regionalismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Artigo (Português)
- Pronome (Português)
- Linguística (Universal)
- Abreviatura (Universal)
- Pronome pessoal (Arromeno)
- Artigo (Asturiano)
- Monossílabo (Asturiano)
- Substantivo (Carachai-Balcar)
- Monossílabo (Carachai-Balcar)
- Geografia (Carachai-Balcar)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Artigo (Catalão)
- Pronome pessoal (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Substantivo (Cumano)
- Monossílabo (Cumano)
- Geografia (Cumano)
- Botânica (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Entrada de étimo nórdico antigo (Dinamarquês)
- Entrada de étimo sueco (Dinamarquês)
- Entrada com pronúncia (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Árvore (Dinamarquês)
- Física (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Artigo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Preposição (Esperanto)
- Monossílabo (Esperanto)
- Substantivo (Feroês)
- Monossílabo (Feroês)
- Física (Feroês)
- Anatomia (Gagauz)
- Entrada com etimologia (Gagauz)
- Substantivo (Gagauz)
- Monossílabo (Gagauz)
- Entrada com imagem (Gagauz)
- Monossílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Regionalismo (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Artigo (Galego)
- Pronome (Galego)
- Monossílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Artigo (Galego-Português Medieval)
- Pronome (Galego-Português Medieval)
- Metrologia (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Entrada com pronúncia (Húngaro)
- Advérbio (Húngaro)
- Monossílabo (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Pronome pessoal (Ido)
- Monossílabo (Ido)
- Inglês americano
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Regionalismo (Inglês)
- Transporte (Inglês)
- Entrada com etimologia (Ladino Dolomita)
- Entrada de étimo latino (Ladino Dolomita)
- Pronome pessoal (Ladino Dolomita)
- Monossílabo (Ladino Dolomita)
- Monossílabo (Língua Franca Nova)
- Oxítona (Língua Franca Nova)
- Entrada com etimologia (Língua Franca Nova)
- Entrada de étimo latino (Língua Franca Nova)
- Pronome pessoal (Língua Franca Nova)
- Entrada com etimologia (Mirandês)
- Entrada de étimo latino (Mirandês)
- Pronome pessoal (Mirandês)
- Monossílabo (Mirandês)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Pronome pessoal (Occitano)
- Monossílabo (Occitano)
- Entrada com etimologia (Romanche)
- Entrada de étimo latino (Romanche)
- Pronome pessoal (Romanche)
- Monossílabo (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada de étimo latino (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Pronome pessoal (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Física (Sueco)
- Anatomia (Tártaro da Crimeia)
- Substantivo (Tártaro da Crimeia)
- Monossílabo (Tártaro da Crimeia)
- Entrada com imagem (Tártaro da Crimeia)
- Anatomia (Turco)
- Coloquialismo (Turco)
- Entrada com pronúncia (Turco)
- Substantivo (Turco)
- Monossílabo (Turco)
- Geografia (Turco)
- Entrada com imagem (Turco)
- Anatomia (Turcomeno)
- Substantivo (Turcomeno)
- Monossílabo (Turcomeno)
- Entrada com imagem (Turcomeno)
- Entrada com etimologia (Vêneto)
- Entrada de étimo latino (Vêneto)
- Entrada com pronúncia (Vêneto)
- Artigo (Vêneto)
- Pronome pessoal (Vêneto)
- Monossílabo (Vêneto)
- Entrada com etimologia (Volapuque)
- Entrada de étimo espanhol (Volapuque)
- Entrada com pronúncia (Volapuque)
- Artigo (Volapuque)
- Monossílabo (Volapuque)