sai
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Não confundir com saí.
Português[editar]
Interjeição[editar]
sai
- expressão que comunica que se deseja que se afaste, que deixe em paz
- A uma disse para a outra, deixa de pegar na minha mão, sai. Mas aí a outra deu as costas, a uma veio e deu uma tapinha na bunda da outra e ficou rindo.
Substantivo[editar]
sai
- o mesmo que bonzo
Forma verbal[editar]
sai
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sair
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo sair
"sai" é uma forma flexionada de sair. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Basco[editar]
Substantivo[editar]
sai
Cabo-verdiano[editar]
Verbo[editar]
sai
Estoniano/Estónio/Estônio[editar]
Substantivo[editar]
sai
Forma verbal[editar]
sai
- flexão do verbo saama
"sai" é uma forma flexionada de saama. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Finlandês[editar]
Forma verbal[editar]
sai
- flexão do verbo saada
"sai" é uma forma flexionada de saada. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Italiano[editar]
Forma de substantivo[editar]
sai
- plural de saio
"sai" é uma forma flexionada de saio. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma verbal[editar]
sai
- flexão do verbo sapere
"sai" é uma forma flexionada de sapere. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Tétum/Teto[editar]
Verbo[editar]
sai