mi
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Não confundir com mí.
Português[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
- (Arcaísmo) mim
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mi | mis |
mi, masculino
Expressões[editar]
Sinônimos[editar]
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- AFI: /ˈmi/
- X-SAMPA: /"mi/
Portugal[editar]
- AFI: /ˈmi/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Wikisaurus[editar]
Ligações externas[editar]
Albanês[editar]
Pronome[editar]
mi possessivo
Substantivo[editar]
mi masculino
- (zoologia) camundongo
Bislamá[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Checo/Tcheco[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Croata[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Esloveno[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Espanhol[editar]
Pronome[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mi | mis |
Feminino | mia | mias |
Comum aos dois géneros/gêneros |
mi | mis |
mi, possessivo
- meu, minha, pronome possessivo da primeira pessoa do singular
- Mi padre se llama Pedro. (Meu pai se chama Pedro.)
- Mis dolores eran insoportables. (Minhas dores eram insuportáveis.)
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mi | míes |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mi, masculino
- (Música) mi
Esperanto[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈmi/
- X-SAMPA: /"mi/
Francês[editar]
Prefixo[editar]
mi
- indica metade ou parte de um todo
Substantivo[editar]
mi
- (Música) mi, terceira nota da escala musical
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈmi/
- X-SAMPA: /"mi/
Ga[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈmi/
- X-SAMPA: /"mi/
Gaélico Escocês[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Galego-Português Medieval[editar]
Pronome1[editar]
mi, pessoal
Etimologia[editar]
Pronome2[editar]
mi, pessoal
Etimologia[editar]
Pronome3[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mi | mis |
Feminino | mi / mia | mis / mias |
– | – |
mi, possessivo
Galês[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Pronúncia[editar]
- AFI: /mi/
- X-SAMPA: /mi/
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
mi
- (Música) mi, terceira nota da escala musical
Húngaro/Magiar[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
mi
Etimologia[editar]
- Do radical do urálico me.
Indonésio[editar]
Substantivo[editar]
mi
Inglês[editar]
Abreviatura[editar]
mi
- abreviatura de miles
Sinônimos[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
mi | mis |
mi
- (Música) mi, terceira nota da escala musical
Pronúncia[editar]
Italiano[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
- me, pronome objeto da primeira pessoa do singular
- La sua bravura mi ha colpito. (Fiquei admirado com a sua bravura.)
- me, a mim, para mim, pronome da primeira pessoa do singular do dativo
- Mi ha detto di tacere. (Mandou-me calar.)
- me, pronome reflexivo da primeira pessoa do singular
- Mi ha detto di tacere. (Mandou-me calar.)
- uso enfático
- Mi voglio suicidare! (Quero me suicidar!)
Substantivo[editar]
mi, masculino
- (Música) mi, terceira nota da escala musical
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈmi/
- X-SAMPA: /"mi/
Japonês[editar]
Transliteração[editar]
mi
Lojban[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Polonês/Polaco[editar]
Forma de pronome[editar]
mi, pessoal
- me, a mim, para mim; caso dativo do pronome pessoal ja
- Mamo, kup mi tę zabawkę! (Mamã, compra-me este brinquedo!)
Formas alternativas[editar]
- mnie (forma usada apos preposições ou na posição enfática)
"mi" é uma forma flexionada de ja. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo[editar]
mi, neutro
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Tok Pisin[editar]
Pronome[editar]
mi, pessoal
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈmi/
- X-SAMPA: /"mi/
Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Música (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Pronome (Português)
- Substantivo (Português)
- Mamífero (Albanês)
- Pronome (Albanês)
- Substantivo (Albanês)
- Monossílabo (Albanês)
- Pronome (Bislamá)
- Monossílabo (Bislamá)
- Pronome (Checo)
- Monossílabo (Checo)
- Pronome (Croata)
- Monossílabo (Croata)
- Pronome (Esloveno)
- Monossílabo (Esloveno)
- Monossílabo (Espanhol)
- Oxítona (Espanhol)
- Música (Espanhol)
- Pronome (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada de étimo inglês (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Pronome (Esperanto)
- Monossílabo (Esperanto)
- Música (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Prefixo (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Entrada com pronúncia (Ga)
- Pronome (Ga)
- Monossílabo (Ga)
- Pronome (Gaélico Escocês)
- Monossílabo (Gaélico Escocês)
- Monossílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Pronome (Galego-Português Medieval)
- Entrada com pronúncia (Galês)
- Pronome (Galês)
- Monossílabo (Galês)
- Música (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Pronome (Húngaro)
- Monossílabo (Húngaro)
- Substantivo (Indonésio)
- Monossílabo (Indonésio)
- Música (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Música (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Pronome (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Transliteração (Japonês)
- Pronome (Lojban)
- Monossílabo (Lojban)
- Entrada com exemplo traduzido (Polonês)
- Música (Polonês)
- Forma de pronome (Polonês)
- Pronome pessoal (Polonês)
- Monossílabo (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Tok Pisin)
- Pronome (Tok Pisin)
- Monossílabo (Tok Pisin)