a

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa

Índice

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Adjetivo[editar]

a

  1. A

Artigo[editar]

a, definido, feminino, singular [Datação: 1101]

  1. indica todo e cada um dos elementos do grupo:
    • A azinheira é uma árvore.
    • As camionetas poluem a natureza.
  2. determina um nome de pessoa ou coisa referida anteriormente
  3. precede os nomes de localidades quando estes provêem de nomes comuns ou quando lhes associa um sentido restritivo
    • Lisboa e Porto são as principais cidades portuguesas.
    • A Lisboa de há 30 anos era muito diferente da que é hoje
  4. ao preceder nomes de pessoas célebres, costuma ter um uso restritivo: no singular, pode designar a sua obra no seu conjunto; no plural, relativamente a pintores ou escultores, designa as suas obras
  5. com expressões quantitativas tem valor distributivo
  6. altera a categoria gramatical de advérbios, particípios e adjetivos que passam a ter função nominal
  7. integra a forma de superlativo relativo dos adjetivos
    • De entre as línguas a portuguesa é a mais importante.
  8. (plural) diante de um nome de família designa os seus membros, podendo envolver várias gerações (* os: os Silva)

Nota[editar]

Usa-se sempre antes do substantivo com função de determinante feminino.

Expressões[editar]

Tradução[editar]

Preposição[editar]

a, [Datação: 870]

  1. introduz complementos ou adjuntos
  2. rege o infinitivo verbal com inúmeras funções

Tradução[editar]

Pronome[editar]

a, demonstrativo, [Datação: 1101] (Válido para masculino e para o feminino)

  1. quando seguido da preposição de ou do pronome relativo que, serve para designar pessoas ou coisas, situando-as no espaço ou no tempo: a de, a do; a que

Tradução[editar]

Pronome[editar]

a, pessoal oblíquo [Datação: 1101]

(Válido para masculino e para o feminino)
Refere-se à 3ª pessoa gramatical na função de objeto direto: o, a
  1. indica pessoa ou coisa anteriormente mencionada ou explicitada a seguir
  2. (Portugal) indica a pessoa a quem se dirige a mensagem, quando se verifica o tratamento formal por «o senhor», «a senhora» ou o tratamento por «você»
  3. serve de sujeito a um infinitivo dependente de verbos como deixar, mandar, fazer ou qualquer verbo de percepção
    • Mandou-os ler o texto; ouviu-a respirar várias vezes..

Tradução[editar]

Símbolo[editar]

a

  1. (minúscula) símbolo de are, medida de superfície
  2. (Informática) A = caractere alfanumérico que representa o algarismo 10 no sistema hexadecimal
  3. (Física) símbolo de aceleração
  4. (Matemática) quando utilizada em uma expressão, representa uma quantidade variável conhecida

Substantivo[editar]

a, masculino

  1. forma minúscula da letra A, primeira letra do alfabeto português

Pronúncia[editar]

Brasil[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Albânia Albanês[editar]

Advérbio[editar]

a

  1. por acaso
    • A koleksionon flutura?: (por acaso coleciona borboletas?)


Composição de bandeiras de países que falam alemão Alemão[editar]

Substantivo[editar]

a (forma alternativa: A)

  1. primeira letra do alfabeto
  2. (matemática e física) variável, número, grandeza
  3. (música) (nota musical)

Pronúncia[editar]


Aragão (Espanha) Aragonês[editar]

Artigo[editar]

a

  1. a
    • A luenga aragonesa: (A língua aragonesa)


Bósnia e Herzegovina Bósnio[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. e
  2. mas


Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão[editar]

Preposição[editar]

a

  1. em
    • L'ampolla és a la nevera.: (a garrafa está na geladeira)
  2. em cima de
    • T'he deixat diners a la taula.: (te deixei algum dinheiro em cima da mesa)


República Checa Checo/Tcheco[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. e


Croácia Croata[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. e
  2. mas


Dinamarca Dinamarquês[editar]

Preposição[editar]

a

  1. por

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto
  2. símbolo de ampere


Eslováquia Eslovaco[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. e


Eslovénia Esloveno[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. mas


Espanha Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto

Preposição[editar]

a

  1. em
  2. para
  3. a
    • a la una me iré: (a uma da tarde eu me vou)


Bandeira do movimento esperantista Esperanto[editar]

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto


França Francês[editar]

Forma Verbal[editar]

a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo avoir


O verbete a é uma forma flexionada de "avoir". Demais informações estão disponíveis em avoir.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

Homófono[editar]


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Artigo[editar]

  Singular Plural
Masculino o os
Feminino a as
Comum aos dois
géneros/gêneros

a, definido, feminino, singular [Datação: 1101]

  1. a

Preposição[editar]

a

  1. a

Pronome demostrativo[editar]

a

  1. a

Pronome pessoal[editar]

a, oblíquo

  1. a

Substantivo1[editar]

  Singular Plural
Masculino a as
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

a, masculino singular

  1. a, nome da primeira letra do alfabeto

Substantivo2[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino a as
Comum aos dois
géneros/gêneros

a, feminino singular

  1. asa, órgão de voo

Etimologia[editar]

Do latim ala (la) "asa".


Hungria Húngaro/Magiar[editar]

Artigo[editar]

a

  1. a
    • A hölgy: (A senhora)


Língua inglesa Inglês[editar]

Abreviatura[editar]

a

  1. (física) abreviatura de angstrom

Preposição[editar]

a

  1. por
    • seven days a week. (sete dias por semana)

Sinônimos[editar]

De 1:

Pronome[editar]

a

  1. um; feminino singular: uma
    • a man. (um homem)
    • a woman. (uma mulher)

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto inglês


Inglês Antigo[editar]

Advérbio[editar]

a

  1. sempre


Interlíngua[editar]

Preposição[editar]

a

  1. em
  2. para


Flag of Nigeria.svg Ioruba/Iorubá[editar]

Pronome[editar]

a

  1. nós
    • A lo: (nós fomos)


Irlanda Irlandês/Gaélico[editar]

Preposição[editar]

a

  1. usada para indicar verbo
    • Uisce a ól: (beber água)
    • Téigh a chodladh: (vá dormir)

Pronome[editar]

a

  1. dele, dela, deles


Italiano Italiano[editar]

Preposição[editar]

a

  1. em
    • sto a Roma: (estou em Roma)
  2. para
    • vado a casa: (vou para casa)
  3. a
    • a cinque anni: (aos cinco anos)


Japão Japonês[editar]

Transliteração[editar]

a

  1. transliteração de e


Vaticano Latim[editar]

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto

Preposição[editar]

a

  1. de


Bandeira de Miranda do Douro (Portugal) Mirandês[editar]

Preposição[editar]

a

  1. a

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Nauru Nauruano[editar]

Pronome[editar]

a, pessoal

  1. eu
    • A nimãn a gona: (eu acho que consigo)

Preposição[editar]

a

  1. a
    • A nan pan a amea tõñũm: (vou contar para o seu pai)


Bandeira do novial Novial[editar]

Preposição[editar]

a

  1. para


Polônia Polonês/Polaco[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. mas, e
    • Krokodyl nie pożera swoich małych, szakal i hiena oddaje życie za swe szczenięta, a ja miałbym pić krew egipskich dzieci, które są moimi dziećmi?: (o crocodilo não come suas crias, o chacal e a hiena dão a vida pelos seus filhotes, e eu tenho que beber o sangue das crianças egípcias, que são como meus próprios filhos?)

Interjeição[editar]

a

  1. exprime sentimentos diversos como surpresa, medo, alegria, etc


Romênia Romeno/Daco-Romeno[editar]

Artigo[editar]

a

  1. de
    • sora a lui Alexandru: (a irmã do Alexandre)

Preposição[editar]

a

  1. acompanha verbos para marcar o infinitivo

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto


Servocroata/Servo-croata[editar]

Conjunção[editar]

a

  1. e
  2. mas


Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco[editar]

Substantivo[editar]

a

  1. primeira letra do alfabeto
  2. (música) (nota musical)


Sumério[editar]

Substantivo[editar]

a

  1. braço
  2. força
  3. água