ci
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Esperanto[editar]
Pronome[editar]
ci, pessoal
- (pouco usado) tu, pronome pessoal sujeito da segunda pessoa do singular:
- Ci parolas Esperanton. (Falas Esperanto.)
- (pouco usado) te, pronome pessoal objeto da segunda pessoa do singular:
- Mi parolas al ci. (Falo contigo.)
Declinação[editar]
Sinônimo[editar]
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Etrusco[editar]
Numeral[editar]
ci
Francês[editar]
Advérbio[editar]
ci lugar
- aqui
- é igual a, dá (usado em contas diante de números para indicar o resultado):
- Quatre mètres d’étoffe à vingt francs, ci 80 fr. (Quatro metros de tecido a vinte francos dá 80 francos.)
Pronome[editar]
ci demonstrativo
Expressões[editar]
- comme ci, comme ça: assim, assim; mais ou menos
Parônimos[editar]
Pronúncia[editar]
Galês[editar]
Substantivo[editar]
ci (plural cŵn)
Verbetes derivados[editar]
Pronúncia[editar]
Hmong[editar]
Verbo[editar]
ci
Ido[editar]
Pronome[editar]
ci demonstrativo
Interlíngua[editar]
Advérbio[editar]
ci lugar
Pronúncia[editar]
Italiano[editar]
Advérbio[editar]
ci
- aqui, neste lugar
- Ci abito da cinque anni. (Moro aqui há cinco anos.)
- lá, naquele lugar
- Ci vado subito. (Logo vou lá.)
- forma enfática:
- Ci abitano in quella casa verso il mare. (Moram naquela cara de frente para o mar.)
Pronome[editar]
ci pessoal
- nos, pronome pessoal objeto direto da primeira pessoa do plural:
- Tu ci vuoi uccidere, vero? (Queres matá-los, não é verdade?)
- a nós, de nós, pronome pessoal objeto indireto da primeira pessoa do plural
- Non ci hanno dato proprio nulla da mangiare! (Não nos deram absolutamente nada para comer!)
- nos, pronome pessoal reflexivo da primeira pessoa do plural:
- Laviamoci. (Banhemo-nos.)
- forma enfática da primeira pessoa do plural:
- Ieri ci siamo fatti una camminata. (Ontem fizemos uma caminhada.)
- forma enfática do pronome impessoal si:
- Ci si vede! (Nota-se!)
- lhe, a ele, a ela, pronome pessoal objeto indireto da terceira pessoa do singular:
- Parlacci! (Fale com ele/ela!)
- lhes, a eles, a elas, pronome pessoal objeto indireto da terceira pessoa do plural:
- Dacci la loro palla. (Dê-lhes a bola deles.)
ci demonstrativo
- nisso, nisto, nele, nela
- Non ci posso credere! (Não posso acreditar nisso!)
- forma enfática do pronome demonstrativo:
- Con lei non ci parlo più! (Não falo mais com ela!)
Verbetes derivados[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | ci | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ci, feminino, invariável
Formas alternativas[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Os pronomes pessoais em italiano
|
Lojban[editar]
Cmavo[editar]
ci (rafsi cib)
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Polonês/Polaco[editar]
Pronome[editar]
ci, demonstrativo, masculino pessoal, plural
- nominativo masculino pessoal plural de ten
"ci" é uma forma flexionada de ten. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma de pronome[editar]
ci, pessoal
- caso dativo do pronome pessoal ty
- Dziękuję ci, że mi pomagasz. (Obrigado a ti por me ajudares.)
Formas alternativas[editar]
- tobie (forma usada apos preposições ou na posição enfática)
"ci" é uma forma flexionada de ty. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Romeno/Daco-Romeno[editar]
Conjunção[editar]
ci
Pronúncia[editar]
Uolofe/Wolof[editar]
Preposição[editar]
ci
Pronúncia[editar]
Categorias:
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada de étimo russo (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Pronome (Esperanto)
- Monossílabo (Esperanto)
- Numeral cardinal (Etrusco)
- Monossílabo (Etrusco)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Advérbio (Francês)
- Pronome (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Mamífero (Galês)
- Entrada com pronúncia (Galês)
- Substantivo (Galês)
- Monossílabo (Galês)
- Verbo (Hmong)
- Monossílabo (Hmong)
- Pronome (Ido)
- Monossílabo (Ido)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Advérbio (Interlíngua)
- Monossílabo (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Advérbio (Italiano)
- Pronome (Italiano)
- Monossílabo (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Lojban)
- Cmavo
- Monossílabo (Lojban)
- Entrada com exemplo traduzido (Polonês)
- Forma de pronome (Polonês)
- Pronome (Polonês)
- Pronome pessoal (Polonês)
- Monossílabo (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Conjunção (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Uolofe)
- Preposição (Uolofe)
- Monossílabo (Uolofe)