ó
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Interjeição[editar]
ó
- designa chamamento ou invocação
- Em teu seio, ó Liberdade… (Joaquim Osório Duque Estrada: Hino Nacional Brasileiro, 1909, 2º verso, 3ª linha)
- expressa o desejo que o interlocutor olhe para o ponto indicado
- Está ali, ó.
- expressa deslumbre, impressionamento
- 2016, Ivan Angelo, Certos Homens: Ivan Angelo, Arquipelago Editorial Ltda, página: ?
- Ó, que linda você está Mariana
Notas de uso[editar]
- Não se deve confundir a interjeição vocativa ó com a interjeição exclamativa oh.
- Ela é usada isoladamente, sendo necessária uma pausa após seu uso.
- Normalmente se usa um ponto de exclamação, mas também pode-se usar vírgula ou reticências.
- Quando designa espanto ou admiração, pode ser substituída pelas interjeições: ah, céus, cruz, nossa, puxa, uai, vixe.
- Quando designa dor, pode ser substituída pelas interjeições: ai, que pena, ui.
- Quando designa alegria, pode ser substituída pelas interjeições: eh, oba, viva.
Etimologia[editar]
- Contração de olha.
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ó | ós |
ó, masculino
- nome da décima quinta letra do alfabeto latino representada por o, O
- algo muito maçante e/ou difícil de fazer ou aturar
Expressões[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
- Nomes das letras do alfabeto latino em português
- á, bê, cê, dê, é, efe / fê, gê / guê, agá, i, jota / ji, cá, ele / lê, eme / mê, ene / nê, ó, pê, quê, erre / rê, esse / si, tê, u, vê, dáblio / dábliu, xis, ípsilon, zê
Tétum/Teto[editar]
Pronome[editar]
ó