Danieli
Groenlandês[editar]
Substantivo[editar]
Da.ni.e.li
- (Cristianismo) Daniel
Etimologia[editar]
- Do latim Daniel (la) e este do grego antigo Δανιήλ (Danií̱l) e este do hebraico antigo דניאל (Daniyél), cuja composição é דון "julgar" e אל "Deus". Significa Deus é meu juiz.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Siciliano[editar]
Substantivo[editar]
Da.ni.e.li
- (Cristianismo) Daniel
Etimologia[editar]
- Do latim Daniel (la) e este do grego antigo Δανιήλ (Danií̱l) e este do hebraico antigo דניאל (Daniyél), cuja composição é דון "julgar" e אל "Deus". Significa Deus é meu juiz.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Suaíli[editar]
Substantivo[editar]
Da.ni.e.li
- (Cristianismo) Daniel
Etimologia[editar]
- Do latim Daniel (la) e este do grego antigo Δανιήλ (Danií̱l) e este do hebraico antigo דניאל (Daniyél), cuja composição é דון "julgar" e אל "Deus". Significa Deus é meu juiz.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Tetrassílabo (Groenlandês)
- Paroxítona (Groenlandês)
- Cristianismo (Groenlandês)
- Entrada com etimologia (Groenlandês)
- Entrada de étimo latino (Groenlandês)
- Entrada de étimo grego antigo (Groenlandês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Groenlandês)
- Substantivo (Groenlandês)
- Tetrassílabo (Siciliano)
- Paroxítona (Siciliano)
- Cristianismo (Siciliano)
- Entrada com etimologia (Siciliano)
- Entrada de étimo latino (Siciliano)
- Entrada de étimo grego antigo (Siciliano)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Siciliano)
- Substantivo (Siciliano)
- Tetrassílabo (Suaíli)
- Paroxítona (Suaíli)
- Cristianismo (Suaíli)
- Entrada com etimologia (Suaíli)
- Entrada de étimo latino (Suaíli)
- Entrada de étimo grego antigo (Suaíli)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Suaíli)
- Substantivo (Suaíli)