tie
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Araucano/Mapuche
[editar] Pronome
tie demonstrativo
[editar] Grafias alternativas
- tiye
[editar] Verbetes derivados
|
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
- tiechi
- tüfachi
[editar]
Dinamarquês
[editar] Verbo
tie
[editar] Declinação
Conjugação de tie
|
[editar]
Esperanto
[editar]
Correlativo
ti.e
[editar] Fraseologia
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
Os correlativos do esperanto
|
[editar] Referências
[editar]
Finlandês/Finês
[editar] Substantivo
ti.e
[editar] Declinação
Declinação de tie
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Verbetes derivados
|
|
|
[editar]
Inglês
[editar] Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| tie tie |
ties ties |
tie
- gravata:
- (Desporto) (Jogo) empate:
- (Desporto, Críquete) desfecho de uma partida onde ambas as equipes obtêm o mesmo número de corridas;
- (Reino Unido) (Desporto) jogo, partida, confronto, enfrentamento:
- (Estatística) valores ou conjunto de valores iguais em um banco de dados;
- cordão, linha (amarrada em algo);
- (Estados Unidos) dormente, estrutura de madeira ou concreto que une e sustenta linhas férreas.
[editar] Sinónimos
- De 1: necktie
- De 2: draw
- De 7: railroad tie, (Reino Unido) sleeper
[editar] Fraseologia
- black tie:
- bow tie: gravata-borboleta
- the old school tie: costume entre indivíduos que frequentaram as mesmas escolas particulares de ajudar uns aos outros a encontrar bons empregos
- tie-breaker: (Desporto) jogo-desempate, partida-extra jogada para acabar com a igualdade entre dois competidores ou equipes
- twist-tie: arame (recoberto de papel ou plástico) usado para amarrar sacos plásticos
- white tie:
[editar] Verbo
tie transitivo
tie intransitivo/transitivo
[editar] Conjugação
Infinitivo:
|
3ª pessoa do singular: | Passado simples: | Particípio: | Gerúndio: |
[editar] Antónimos
- untie
[editar] Fraseologia
- tie in / tie-in:
- tie down:
- tie the knot: casar-se
- tie up:
- tie up in knots: dar um nó em, confundir, deixar confuso (alguém)
- tie up loose ends: resolver (assuntos inacabados)
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
- Substantivo
- Do inglês antigo teag (ang);
- Verbo
- Do inglês antigo tigan (ang)/tiegan (ang).
[editar] Pronúncia
- Áudio:
"tie" (Estados Unidos) fonte ?
[editar] Homófonos
|
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Norueguês
[editar] Verbo
ti.e
- calar-se, parar de falar
- Han tidde plutselig. (Ele subitamente calou-se.)
- ficar em silêncio:
- Hun tidde mens hun arbeidet. (Ela ficou em silêncio enquanto trabalhava.)
[editar]
Etimologia
- De nórdico antigo þegja .
[editar] Pronúncia
[editar]
Sueco
[editar] Numeral
tie cardinal
- dez, número representado por 10 em algarismos arábicos e por X em algarismos romanos.
[editar] Sinónimos
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
Categorias:
- Pronome (Araucano)
- Monossílabo (Araucano)
- Vocábulo com pronúncia (Araucano)
- Verbo (Dinamarquês)
- Correlativo (Esperanto)
- Advérbio (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Vocábulo com etimologia (Esperanto)
- Vocábulo com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Finlandês)
- Dissílabo (Finlandês)
- Paroxítona (Finlandês)
- Transporte (Finlandês)
- Substantivo (Inglês)
- Verbo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Vestuário (Inglês)
- Desporto (Inglês)
- Jogo (Inglês)
- Vocábulo com etimologia (Inglês)
- Vocábulo com pronúncia (Inglês)
- Vocábulo com áudio (Inglês)
- Figura (Inglês)
- Verbo (Norueguês)
- Dissílabo (Norueguês)
- Paroxítona (Norueguês)
- Vocábulo com etimologia (Norueguês)
- Vocábulo com pronúncia (Norueguês)
- Numeral cardinal (Sueco)