ia
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Português
[editar] Forma verbal
i.a
- primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo do verbo ir
- terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo do verbo ir
[editar] Pronúncia
[editar] Brasil
[editar] Ver também
[editar] Referências
[editar]
Universal
[editar] Abreviatura
ia
[editar] Sinônimos
[editar] Ver também
[editar] Ligações externas
[editar]
Basco
[editar] Advérbio
ia
[editar] Expressões
[editar]
Etimologia
[editar] Ver também
[editar] Referências
[editar]
Balinês
[editar] Pronome
ia pessoal
[editar] Sinônimos
- ida, ipun
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Predefinição:decl.ban.pron.pessoal
[editar]
Esperanto
[editar]
Correlativo
i.a
[editar] Declinação
[editar] Expressões
- ia ajn: qualquer espécie de, do tipo que for
- sen ia ajn: sem a menor...
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Os correlativos do esperanto
|
[editar] Referências
[editar]
Havaiano
[editar] Pronome
ia pessoal
[editar] Sinônimos
- 'o ia/'oia
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Os pronomes pessoais em havaiano
[editar]
Indonésio
[editar] Pronome
ia pessoal
- ele, ela, isto, isso, pronome pessoal da terceira pessoa do singular:
- Ia sedang kelaparan. (Ele está passando fome agora.)
- Ia suka musik pop. (Ela adora música pop.)
[editar] Sinônimos
- dia, (Formal) beliau
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Os pronomes pessoais em indonésio
[editar]
Maori
[editar] Pronome
ia pessoal
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Os pronomes pessoais em maori
[editar]
Samoano
[editar] Pronome
ia pessoal
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
Os pronomes pessoais em samoano
[editar] Vândalo
[editar] Conjunção
ia, aditiva
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Português)
- Forma verbal (Português)
- Abreviatura (Universal)
- Linguística (Universal)
- Vocábulo com etimologia (Basco)
- Advérbio (Basco)
- Vocábulo de étimo latino (Basco)
- Falso cognato (Basco)
- Pronome pessoal (Balinês)
- Falso cognato (Balinês)
- Vocábulo com etimologia (Esperanto)
- Vocábulo com pronúncia (Esperanto)
- Correlativo (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Falso cognato (Esperanto)
- Pronome pessoal (Havaiano)
- Falso cognato (Havaiano)
- Pronome pessoal (Indonésio)
- Falso cognato (Indonésio)
- Pronome pessoal (Maori)
- Falso cognato (Maori)
- Pronome pessoal (Samoano)
- Falso cognato (Samoano)
- Conjunção (Vândalo)
- Falso cognato (Vândalo)