der
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Português
[editar] Forma verbal
der
- primeira pessoa do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo dar
- terceira pessoa do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo dar
[editar] Pronúncia
[editar] Brasil
[editar] Ver também
[editar] Referências
[editar]
Afar
[editar] Adjetivo
der
[editar]
Alemão
[editar] Artigo
der masculino, definido
- o, artigo definido masculino do caso nominativo singular:
- Der Mann ist hübsch. (O homem é bonito.)
der feminino, definido
- da, artigo definido feminino do caso genitivo singular:
- der Ring der Frauen (o anel das mulheres)
- a, artigo definido feminino do caso dativo singular:
- Es tut der Frau im Herzen weh, dass der Ring gestohlen wurde. (Dói no coração da mulher que o anel tenha sido roubado.)
der plural, definido
- dos, das, artigo definido do caso genitivo plural:
- Die Wehmut der Männer habe ich erkannt. (A melancolia dos homens reconheci.)
[editar] Declinação
Declinação de artigo definido
[editar] Pronome
der masculino, demonstrativo
- este, pronome demonstrativo masculino do caso nominativo singular:
- Sandra wollte mit Ted laufen gehen, aber der war erkältet. (Sandra queria ir correr com Ted, mas este estava resfriado.)
der feminino, demonstrativo
der masculino, relativo
- que, qual, quem, pronome relativo masculino do caso nominativo singular:
- Wehe dem Mann, der mich schlug! (Ai do homem que me bater!)
der feminino, relativo
- que, qual, quem, pronome relativo feminino do caso dativo singular:
- Der Frau, der du dauernd Blumen schickst, gefällt dein Benehmen nicht. (A mulher a qual envias flores não gosta do teu comportamento.)
[editar] Declinação
- De 1 e 2:
Declinação de der
- De 3 e 4:
Declinação de der
[editar] Pronúncia
[editar] Alemanha
[editar] Padrão
[editar] Norte
[editar] Áustria
[editar] Suíça
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Dinamarquês
[editar] Advérbio
der lugar
[editar] Antônimos
[editar] Pronome
der relativo
- que, qual, quem:
- Kvinden, der synger her, hedder Louise. (A mulher que canta aqui chama-se Louise.)
- Nota: Ao contrário de som, só pode ser usado quando se refere ao sujeito da oração.
der
[editar] Expressões
[editar] Sinônimos
- De 1: som
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Galego
[editar] Forma verbal
der
- primeira pessoa do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo dar:
- terceira pessoa do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo dar:
[editar]
Holandês/Neerlandês
[editar] Artigo
der feminino, definido
- da, artigo definido feminino do caso genitivo singular:
- a, artigo definido feminino do caso dativo singular
der plural, definido
- dos, das, artigo definido do caso genitivo plural:
- het koninkrijk der Nederlanden (o reino dos Países Baixos.)
[editar] Declinação
Declinação de artigo definido
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hoje em dia, apenas as formas nominativas são utilizadas. Todas as outras são consideradas arcaicas, embora apareçam em algumas expressões idiomáticas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Pronúncia
[editar]
Luxemburguês
[editar] Artigo
der feminino, definido
[editar] Declinação
Declinação de artigo definido
[editar] Pronúncia
[editar]
Norueguês
[editar] Advérbio
der lugar
[editar]
Somali
[editar] Substantivo
der (plural derar)
[editar]
Turco
[editar] Forma verbal
der
[editar]
Turcomeno/Turcomano
[editar] Substantivo
der
- (Fisiologia) suor
[editar]
Uolofe/Wolof
[editar] Substantivo
der
- (Anatomia) pele
Categorias:
- Vocábulo com pronúncia (Português)
- Forma verbal (Português)
- Monossílabo (Português)
- Adjetivo (Afar)
- Monossílabo (Afar)
- Vocábulo com pronúncia (Alemão)
- Artigo (Alemão)
- Pronome (Alemão)
- Monossílabo (Alemão)
- Vocábulo com áudio (Alemão)
- Advérbio (Dinamarquês)
- Pronome (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Forma verbal (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Cognato (Galego)
- Artigo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Vocábulo com pronúncia (Holandês)
- Vocábulo com pronúncia (Luxemburguês)
- Artigo (Luxemburguês)
- Monossílabo (Luxemburguês)
- Advérbio (Norueguês)
- Monossílabo (Norueguês)
- Substantivo (Somali)
- Monossílabo (Somali)
- Mamífero (Somali)
- Figura (Somali)
- Forma verbal (Turco)
- Monossílabo (Turco)
- Substantivo (Turcomeno)
- Monossílabo (Turcomeno)
- Fisiologia (Turcomeno)
- Figura (Turcomeno)
- Substantivo (Uolofe)
- Monossílabo (Uolofe)
- Anatomia (Uolofe)
- Figura (Uolofe)