sinn

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Alemânico[editar]

Verbo[editar]

sinn auxiliar

  1. ser
  2. estar

Formas alternativas[editar]


Feroês[editar]

Substantivo[editar]

sinn neutro

  1. vez, feita, ocasião
  2. momento, hora

Declinação[editar]

Expressões[editar]

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Gaélico Escocês[editar]

Pronome[editar]

sinn plural, pessoal

  1. nós, pronome pessoal da primeira pessoa do plural:
    • Thèid sinn dhan bhanca a-màireach. (Iremos ao banco amanhã.)

Sinônimos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Pronomes pessoais em gaélico escocês
Singular Plural
m. f.
Não-enfático mi thu, tu e i sinn sibh iad
enfático mise thusa, tusa esan ise sinne sibhse iadsan


Irlandês[editar]

Pronome[editar]

sinn plural, pessoal

  1. nós, nos, pronome pessoal disjuntivo da primeira pessoa do plural
  2. (contrário à norma culta) nós, pronome pessoal conjuntivo da primeira pessoa do plural

Sinônimos[editar]

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Islandês[editar]

Pronome[editar]

sinn masculino, possessivo reflexivo

  1. seu próprio, pronome possessivo reflexivo masculino da terceira pessoa do singular

Declinação[editar]

Expressões[editar]

Substantivo[editar]

sinn neutro

  1. vez, feita, ocasião

Expressões[editar]

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Luxemburguês[editar]

Verbo[editar]

sinn auxiliar

  1. ser
  2. estar

Declinação[editar]

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Norueguês Bokmål[editar]

Substantivo[editar]

sinn neutro

  1. mente
  2. índole, natureza, caráter

Declinação[editar]

Sinônimos[editar]

Expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do baixo-saxão/baixo-alemão.

Ver também[editar]

Referências[editar]