as
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
[editar]
Português
[editar] Artigo
as - definido, plural, feminino
- plural de a
- As reivindicações dos grevistas foram completamente ignoradas.
- São cinco as estrelas na constelação do Cruzeiro do Sul.
[editar] Tradução
[editar] Pronome
as - pessoal oblíquo, feminino, plural
- plural de a (pronome), para a terceira pessoa do plural, feminino
- Encontrei-as na rua.
[editar] Declinação
[editar] Tradução
[editar]
Etimologia
[editar]
Africâner/Africânder
[editar] Conjunção
as
[editar] Substantivo
as1 - feminino
| Singular | Plural |
|---|---|
| as | as |
as2 - masculino
| Singular | Plural |
|---|---|
| as | assen |
[editar] Pronúncia
[editar]
Aragonês
[editar] Artigo
as - definido, feminino, plural
[editar]
Etimologia
[editar]
Catalão
[editar] Substantivo
as - masculino
[editar]
Dinamarquês
[editar] Substantivo
as - feminino
[editar]
Esloveno
[editar] Substantivo
as - masculino (dual: asa; plural: asi)
- ás (carta do baralho)
- ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
[editar]
Espanhol
[editar] Substantivo
as - masculino
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | as | ases |
- ás (carta do baralho)
- ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
[editar]
Francês
[editar] Substantivo
as
- ás (carta do baralho)
- L’as de pique. (O ás de paus.)
- face "1" de um dado
- ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
- Un as de l'aviation. (Um ás da aviação.)
- moeda romana
[editar] Forma Verbal
as
- tens, possuis, segunda pessoa do presente do indicativo do verbo avoir
- Tu as un chien. (Tu tens um cão.)
[editar] Pronúncia
- X-SAMPA: /a/, /A/
[editar]
Franco-Provençal
[editar] Substantivo
as - masculino
[editar]
Frísio/Frisão
[editar] Conjunção
as
[editar] Substantivo
as
[editar]
Holandês/Neerlandês
[editar] Substantivo
as1 - feminino (plural: as)
as2 - masculino (plural: assen)
[editar] Sinônimos
De 1.1:
[editar] Pronúncia
[editar]
Inglês
[editar] Advérbio
as
- como, tão (como), tanto (quanto)
- You're heavier than I am, and not as tall. (Você é mais pesado do que eu, e não é tão alto (quanto eu).)
[editar] Fraseologia
- as distinguished from: em distinção a.
- as opposed to: em oposição a.
[editar] Conjunção
as
- como, que nem, da mesma forma que (em metáforas)
- como, conforme, à medida que (conjunção subordinativa conformativa)
- como se
- enquanto, quando, no momento em que (locução conjuntiva subordinativa temporal)
- como, já que, posto que, dado que, uma vez que, porque
[editar] Sinônimos
De 1:
De 2:
De 3:
De 4:
De 5:
[editar] Fraseologia
[editar] Pronome
as
[editar] Sinônimos
[editar] Fraseologia
- the same as: o mesmo que.
- such as: tal como, tais como.
- as is (+ adjectivo ou verbo): como é:
[editar]
Etimologia
- Do inglês antigo elswā (ang).
[editar] Pronúncia
[editar] Estados Unidos
[editar]
Irlandês/Gaélico
[editar] Preposição
as
[editar]
Latim
[editar] Substantivo
as - masculino, 3ª declinação
[editar] Declinação
Terceira Declinação: Imparissílabos com radical terminando em uma só consoante
[editar]
Manquês/Manês
[editar] Conjunção
as
[editar] 
Papiamento
[editar] Substantivo
as - masculino
[editar]
Prussiano
[editar] Pronome
as
[editar]
Sueco
[editar] Substantivo
Declinação de as
|
|||||||||||||||||||
as1 - neutro
- carcaça (de animal)
- (Gíria) (Obscenidade) pessoa desagradável
- Dra åt helvete ditt jävla as! (Vá para o inferno seu babaca!)
Declinação de as
|
|||||||||||||||||||
as2 - comum
[editar] Sinônimos
De 2.1:
[editar] Verbetes derivados
De 1.1:
[editar]
Tok Pisin
[editar] Substantivo
as
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
[editar]
Turco
[editar] Substantivo
as
[editar] Universal
[editar] Símbolo
as
- símbolo para o attossegundo (10-18 segundos)
- código para o idioma assamês de acordo com o ISO 639-1
[editar] Sinônimos
De 2:
- asm (ISO 639-2 e ISO 639-3)
[editar]
Volapuque
[editar] Preposição
as (ays, äs)
Categorias:
- Vocábulo com etimologia (Português)
- Artigo (Português)
- Pronome (Português)
- Monossílabo (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Monossílabo (Africâner)
- Vocábulo com etimologia (Aragonês)
- Artigo (Aragonês)
- Monossílabo (Aragonês)
- Substantivo (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Figura (Catalão)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Música (Dinamarquês)
- Substantivo (Esloveno)
- Monossílabo (Esloveno)
- Figura (Esloveno)
- Substantivo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Figura (Espanhol)
- Vocábulo com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Forma verbal (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Figura (Francês)
- Substantivo (Franco-Provençal)
- Monossílabo (Franco-Provençal)
- Figura (Franco-Provençal)
- Conjunção (Frísio)
- Substantivo (Frísio)
- Monossílabo (Frísio)
- Vocábulo com pronúncia (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Vocábulo com etimologia (Inglês)
- Vocábulo com pronúncia (Inglês)
- Advérbio (Inglês)
- Conjunção (Inglês)
- Pronome (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Falso cognato (Inglês)
- Preposição (Irlandês)
- Monossílabo (Irlandês)
- Substantivo (Latim)
- Monossílabo (Latim)
- Conjunção (Manquês)
- Monossílabo (Manquês)
- Substantivo (Papiamento)
- Monossílabo (Papiamento)
- Figura (Papiamento)
- Pronome (Prussiano)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Gíria (Sueco)
- Obscenidade (Sueco)
- Vocábulo com etimologia (Tok Pisin)
- Substantivo (Tok Pisin)
- Monossílabo (Tok Pisin)
- Anatomia (Tok Pisin)
- Substantivo (Turco)
- Monossílabo (Turco)
- Figura (Turco)
- Símbolo
- Preposição (Volapuque)
- Monossílabo (Volapuque)