til
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Til ("língua")
Índice |
Português [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | til tiles |
tiles/tis ti.les/tis |
til masculino
- (linguística) sinal diacrítico (~) utilizado para modificar a pronúncia de determinadas letras no português (indicando nasalização) e em alguns outros idiomas;
- (botânica) espécie de árvore da família das lauráceas nativa dos Açores e Madeira com cheiro desagradável (Ocotea foetens);
- (botânica) tília, género/gênero de árvores da família Malvaceae;
- (figurado) bagatela, ninharia, algo insignificante.
Tradução [editar]
De 1 (diacrítico: ~)
|
|
De 3 (árvore da família das malváceas)
|
|
Etimologia [editar]
- De 1:
- Apócope do espanhol tilde (es), derivado do latim titulus (la) ("título"; "superescrito"). Originalmente usado no grego antigo como variante do acento circunflexo, passou a ser usado mais tarde no latim medieval para substituir o m ou n seguinte a uma vogal (sendo usado um til sobre essa).
- Datação: 1540
- De 3:
Pronúncia [editar]
Brasil [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Na Wikipédia [editar]
Referências [editar]
|
Carachai-Balcar [editar]
Substantivo [editar]
til
- (anatomia) língua.
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Chagatai [editar]
Substantivo [editar]
til
Cumano [editar]
Substantivo [editar]
til
- (anatomia) língua.
Curdo [editar]
Substantivo [editar]
til
- (Anatomia) dedo.
Grafias alternativas [editar]
- Alfabeto árabe: تل, تبل, تبل, تلی, تلیک
- Alfabeto latino: tibil, tibl, tilî, tilîk
Sinónimos [editar]
Termos derivados [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário
Dinamarquês [editar]
Advérbio [editar]
til
Conjunção [editar]
til
Preposição [editar]
til
- para, a;
- Bogen er blevet oversat til græsk. (O livro foi traduzido para o grego.)
- para, a, em direção a:
- em:
Sinónimos [editar]
Antónimos [editar]
- fra
Etimologia [editar]
- Do nórdico antigo til .
Cognatos [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Espanhol [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | til til |
tiles ti.les |
til masculino
- (botânica) til (Ocotea foetens).
Sinónimos [editar]
- tilo
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Feroês/Feroico [editar]
Advérbio [editar]
til
Sinónimos [editar]
- heldur
Fraseologia [editar]
Conjunção [editar]
til
- até.
Preposição [editar]
til
- para, a:
- Brævið til he hansara. (A carta é para ele.)
- para, a, em direção a:
- com:
- em:
- de:
- skip 24 m til longdar (navio de 24 metros de comprimento)
- (sem correspondente em português):
Sinónimos [editar]
- sum, tíbetur
Antónimos [editar]
- frá, úr
Fraseologia [editar]
- bera ást til: amar, ter amor por
- til alla lukku: felizmente
- til husá(r): em casa
- til midnátt: à meia-noite
- til sølu: à venda
- svakur til høvdið: burro, idiota, fraco da cabeça
Substantivo [editar]
til neutro, sem plural
Declinação [editar]
Substantivo neutro sem plural do grupo 3 (-s)
|
|||||||||||||||||
Sinónimos [editar]
- blik, flindur
Etimologia [editar]
- Do nórdico antigo til .
Cognatos [editar]
Cognatos de til
|
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Galego [editar]
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | til til |
tiles ti.les |
til masculino
- (linguística) til.
Sinónimos [editar]
- til de nasalidade
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Referências [editar]
|
Ido [editar]
Preposição [editar]
til
Fraseologia [editar]
Pronúncia [editar]
Inglês [editar]
Ver também till.
Conjunção [editar]
til
- (Coloquialismo) até:
Grafias alternativas [editar]
- (Coloquialismo) 'til
Sinónimos [editar]
Preposição [editar]
til
- (Coloquialismo) até:
Grafias alternativas [editar]
- (Coloquialismo) 'til
Sinónimos [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural |
|---|---|
| til til |
tils tils |
til
- (botânica) til (Ocotea foetens);
- (botânica) sésamo, gergelim (Sesamum indicum).
Sinónimos [editar]
- De 1: stinkwood, tilo
- De 2: sesame
Etimologia [editar]
- Substantivo (2):
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
|
Inglês Antigo [editar]
Adjetivo [editar]
til
Declinação [editar]
Declinação de til
Preposição [editar]
til
- para, a, em direção a.
Etimologia [editar]
- Adjetivo:
- Do proto-germânico *tila-;
- Preposição:
- Do nórdico antigo til .
Cognatos [editar]
Cognatos de til (adjetivo)
|
|
Descendentes [editar]
Pronúncia [editar]
Islandês [editar]
Preposição [editar]
til
- para, a;
- para, a, em direção a:
Sinónimos [editar]
- De 2: fyrir, handa
Fraseologia [editar]
- allir vegir liggja til Rómar: todos os caminhos levam a Roma
- beina máli til: dirigir-se a, falar com
- beina skrifum til: dirigir-se a (por escrito)
- frá mánudegi til föstudags: de segunda a sexta
- koma til dyranna eins og maður er klæddur: ser autêntico, não tentar ser outra pessoa (lit.: "atender a porta da forma que se está vestido")
- taka til: arrumar, limpar:
- til baka: de volta
- til dæmis: por exemplo:
- til að mynda: por exemplo
- til hamingju: parabéns:
- til hamingju með daginn: parabéns, feliz aniversário :
- Heyrðu, áttir þú ekki afmæli í gær? Til hamingju með daginn! (Ei, ontem não foi teu aniversário? Meus parabéns!)
- til vinstri: à esquerda, para a esquerda
- til vopna!: às armas! (grito de guerra)
- fara til útlanda: viajar para o exterior:
- segja til: dar instruções a:
- segja til syndanna: passar um sermão, admoestar:
- óska til hamingju: dar os parabéns:
Etimologia [editar]
- Do nórdico antigo til .
Cognatos [editar]
Cognatos de til
|
|
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Nórdico Antigo [editar]
Preposição [editar]
til
- para, a, em direção a.
Etimologia [editar]
- Do proto-indo-europeu *ad-, pelo proto-germânico *tila-.
Descendentes [editar]
Termos descendentes de til
|
Norueguês [editar]
Conjunção [editar]
til
Preposição [editar]
til
- para, a:
- para, a, em direção a:
- em:
- Hva pleier du å spise til frokost? (O que geralmente comes no café-da-manhã?)
Sinónimos [editar]
Antónimos [editar]
- fra
Etimologia [editar]
- Do nórdico antigo til .
Cognatos [editar]
Cognatos de til
|
|
Ver também [editar]
Referências [editar]
Sumério [editar]
Verbo [editar]
til
Conjugação [editar]
Conjugação de til (formas básicas)
|
Antónimos [editar]
- gaz, uš, sagazše ak, saĝgiš ra
Tártaro da Crimeia [editar]
Substantivo [editar]
til
Declinação [editar]
Declinação de til
Fraseologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Uzbeque/Usbeque [editar]
Substantivo [editar]
til
Grafias alternativas [editar]
Declinação [editar]
Declinação de til
Fraseologia [editar]
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Uigure [editar]
Substantivo [editar]
til
- (anatomia) língua;
- (linguística) língua, idioma:
- linguagem abusiva;
- lingueta;
- bocal;
- agulha de instrumento de medição;
- ponteiro de relógio;
- (pescaria) anzol;
- (informática) tecla;
- conhecimento profundo;
- (militar) informante.
Grafias alternativas [editar]
Fraseologia [editar]
- tilini bilmek: saber os segredos de, saber tudo sobre
- til(ining) uchida: superficialmente, sem sinceridade
- qopal til: obscenidade, linguagem obscena
- yerlik til: (linguística) vernáculo
Termos derivados [editar]
|
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
|
Referências [editar]
Volapuque [editar]
Substantivo [editar]
til
- (botânica) cardo (Cynara cardunculus).
Declinação [editar]
Declinação de til
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Categorias:
- Substantivo (Português)
- Monossílabo (Português)
- Árvore (Português)
- Pontuação (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Século XVI (Português)
- Século XVII (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Carachai-Balcar)
- Monossílabo (Carachai-Balcar)
- Anatomia (Carachai-Balcar)
- Entrada com imagem (Carachai-Balcar)
- Falso cognato (Carachai-Balcar)
- Substantivo (Chagatai)
- Monossílabo (Chagatai)
- Língua (Chagatai)
- Linguística (Chagatai)
- Falso cognato (Chagatai)
- Substantivo (Cumano)
- Monossílabo (Cumano)
- Anatomia (Cumano)
- Entrada com imagem (Cumano)
- Falso cognato (Cumano)
- Substantivo (Curdo)
- Monossílabo (Curdo)
- Anatomia (Curdo)
- Entrada com imagem (Curdo)
- Falso cognato (Curdo)
- Advérbio (Dinamarquês)
- Conjunção (Dinamarquês)
- Preposição (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Falso cognato (Dinamarquês)
- Substantivo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Árvore (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Advérbio (Feroês)
- Conjunção (Feroês)
- Preposição (Feroês)
- Substantivo (Feroês)
- Monossílabo (Feroês)
- Entrada com etimologia (Feroês)
- Entrada com pronúncia (Feroês)
- Falso cognato (Feroês)
- Substantivo (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Pontuação (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Cognato (Galego)
- Preposição (Ido)
- Monossílabo (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Falso cognato (Ido)
- Conjunção (Inglês)
- Preposição (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Árvore (Inglês)
- Coloquialismo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Século XIX (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Falso cognato (Inglês)
- Adjetivo (Inglês Antigo)
- Preposição (Inglês Antigo)
- Monossílabo (Inglês Antigo)
- Entrada com etimologia (Inglês Antigo)
- Entrada com pronúncia (Inglês Antigo)
- Falso cognato (Inglês Antigo)
- Preposição (Islandês)
- Monossílabo (Islandês)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Entrada com pronúncia (Islandês)
- Falso cognato (Islandês)
- Preposição (Nórdico Antigo)
- Monossílabo (Nórdico Antigo)
- Entrada com etimologia (Nórdico Antigo)
- Falso cognato (Nórdico Antigo)
- Preposição (Norueguês)
- Monossílabo (Norueguês)
- Entrada com etimologia (Norueguês)
- Falso cognato (Norueguês)
- Verbo (Sumério)
- Monossílabo (Sumério)
- Falso cognato (Sumério)
- Substantivo (Tártaro da Crimeia)
- Monossílabo (Tártaro da Crimeia)
- Anatomia (Tártaro da Crimeia)
- Língua (Tártaro da Crimeia)
- Linguística (Tártaro da Crimeia)
- Entrada com imagem (Tártaro da Crimeia)
- Falso cognato (Tártaro da Crimeia)
- Substantivo (Uzbeque)
- Monossílabo (Uzbeque)
- Anatomia (Uzbeque)
- Língua (Uzbeque)
- Linguística (Uzbeque)
- Entrada com pronúncia (Uzbeque)
- Entrada com imagem (Uzbeque)
- Falso cognato (Uzbeque)
- Substantivo (Uigure)
- Monossílabo (Uigure)
- Anatomia (Uigure)
- Informática (Uigure)
- Língua (Uigure)
- Linguística (Uigure)
- Militar (Uigure)
- Pescaria (Uigure)
- Entrada com imagem (Uigure)
- Falso cognato (Uigure)
- Substantivo (Volapuque)
- Monossílabo (Volapuque)
- Botânica (Volapuque)
- Entrada com pronúncia (Volapuque)
- Entrada com imagem (Volapuque)
- Falso cognato (Volapuque)