úr
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Feroês/Feroico
[editar] Preposição
úr
[editar] Antónimos
[editar] Fraseologia
- drekka úr fløsku: beber (direto) da garrafa
- fara úr klæðunum: despir-se, tirar a roupa
- hava úr at gera: ter muito de/que fazer
- stað úr stað: de um lugar a outro
- úr øllum ættum: de toda parte
- úr því að: desde
- verða úr: acontecer, ocorrer
[editar] Termos derivados
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Húngaro/Magiar
[editar] Substantivo
úr
- lorde;
- mestre;
- cavalheiro;
- senhor;
[editar] Declinação
Declinação de úr (–ak)
Possessivos de úr (–atok)
[editar] Sinónimos
- De 3: úriember
[editar] Termos derivados
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Irlandês/Gaélico
[editar] Adjetivo
úr (comparativo/superlativo úire)
[editar] Declinação
Adjetivo da 1ª declinação
Mutação de vogal inicial
[editar] Antónimos
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Referências
[editar]
Islandês
[editar] Preposição
úr
[editar] Antónimos
[editar] Fraseologia
- bæta úr skák: melhorar, remediar (situação):
- deyja úr: morrer de
- fara úr öskunni í eldinn: saltar da frigideira e cair no fogo, sair de uma situação desfavorável e acabar em outra pior ainda
- hrista fram úr erminni: concluir rapidamente
- ganga úr skugga um: assegurar-se de (lit.: "sair da sombra a respeito de"):
- láta hendur standa fram úr ermum: arregaçar as mangas, começar a realizar certa tarefa:
- skara fram úr: destacar-se, ser o melhor
- velta upp úr brauðmylsnu: cobrir com farelos de pão
- vera eins og álfur út úr hól: estar completamente perdido, não saber o que fazer ou dizer
[editar] Substantivo
úr neutro
[editar] Declinação
Substantivo neutro forte do 1º grupo (–s/–)
[editar] Sinónimos
- De 1: armbandsúr
[editar] Termos derivados
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Referências
Categorias:
- Preposição (Feroês)
- Monossílabo (Feroês)
- Substantivo (Húngaro)
- Monossílabo (Húngaro)
- Vocábulo com pronúncia (Húngaro)
- Vocábulo com áudio (Húngaro)
- Substantivo (Irlandês)
- Monossílabo (Irlandês)
- Vocábulo com pronúncia (Irlandês)
- Preposição (Islandês)
- Substantivo neutro (Islandês)
- Monossílabo (Islandês)
- Vocábulo com pronúncia (Islandês)
- Figura (Islandês)