des

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Multilíngue[editar]

Abreviatura[editar]

des

  1. (Linguística) código de língua ISO 639-3 para o idioma desano/tucano

Ver também[editar]

Ligações externas[editar]


Alemão[editar]

Artigo[editar]

des, masculino, definido

  1. do, artigo definido masculino do caso genitivo singular

des, neutro, definido

  1. do, da, artigo definido neutro do caso genitivo singular:
    • Der Präsident des Landes wurde neu gewählt. (O presidente do país foi re-eleito.)

Declinação[editar]

Pronúncia[editar]

Alemanha[editar]

Áudio: "des" fonte ?

Áustria[editar]

Suíça[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Espanhol[editar]

Forma verbal[editar]

des

  1. segunda pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo dar:
    1. (tu) dês


"des" é uma forma flexionada de dar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Etimologia[editar]

Do latim des (la).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Esperanto[editar]

Advérbio[editar]

des

  1. tanto (em uma oração comparativa coordenada)

Expressões[editar]

  • ju malpli (…), des malpli (…): quanto menos…, (tanto) menos…
  • ju pli (…), des pli (…): quanto mais…, (tanto) mais…

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Finlandês[editar]

Substantivo[editar]

des

  1. (Música) bemol, (segunda nota da escala cromática)


Francês[editar]

Artigo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros
de des

des plural, indefinido

  1. uns, umas, alguns, um pouco de, artigo indefinido plural



Contração[editar]

des plural, indefinido

  1. contração da preposição de com o artigo definido masculino plural les
    • La vie des pêcheurs est très dure. (A vida dos pescadores é muito difícil.)

Pronúncia[editar]

Áudio: "des" fonte ?

Homófonos[editar]


Galego[editar]

Preposição[editar]

des

  1. desde, (usa-se precedendo à forma verbal e à conjunção que)

Sinónimos[editar]

Etimologia[editar]

Do latim de + ex. Confronte-se com o trasmontanismo dês e com desque ou descando.


Galego-Português Medieval[editar]

Preposição[editar]

des

  1. desde

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim de + ex.


Holandês/Neerlandês[editar]

Advérbio[editar]

des

  1. quanto ((em uma oração comparativa coordenada))
  2. tanto (em uma oração comparativa coordenada)

Expressões[editar]

  • des te (), des te (…): quanto mais…, (tanto) mais…
    Des te meer hij at, des te dikker hij werd. (Quanto mais ele comia, mais gordo ficava.)

Sinónimos[editar]

Artigo[editar]

des masculino, definido (abreviatura 's)

  1. do, artigo definido masculino do caso genitivo singular
    • De smaak des honings is zeer zoet. (O sabor do mel é muito doce.)

des neutro, definido

  1. do, da, artigo definido neutro do caso genitivo singular:
  • de vrouw des huizes (a mulher da casa)

Declinação[editar]

Expressões[editar]

Substantivo[editar]

des (plural dessen)

  1. (Música) bemol, segunda nota da escala cromática

Pronúncia[editar]

Advérbio
Artigo


Ido[editar]

Substantivo[editar]

des

  1. (Música) bemol, segunda nota da escala cromática

Pronúncia[editar]


Latim[editar]

Forma verbal[editar]

dēs

  1. segunda pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo :
    1. (tu) dês


"des" é uma forma flexionada de .
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Etimologia[editar]

Descendentes[editar]


Romeno[editar]

Advérbio[editar]

des

  1. muito, frequentemente, seguidamente

Sinónimos[editar]

Pronúncia[editar]


Uolofe[editar]

Verbo[editar]

des

  1. ficar, permanecer