cor
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo1[editar]
cor, masculino
- (antigo) coração
Expressões[editar]
- de cor: conhecer de memória
- de cor e salteado: conhecer algo perfeitamente, independentemente da posição
Substantivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | cor | cores |
cor, feminino
- sensação produzida nos olhos quando estimulado por ondas eletromagnéticas de uma certa frequência
Substantivo3[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | cor | - |
cor, feminino
- maneira como realmente se é em relação as íntimas intenções ou ao comportamento espontâneo e natural quanto àquilo que é exteriorado pela atitude ao olhar alheio
- Até então ela escondia sua cor verdadeira.
Sinônimos[editar]
Expressões[editar]
- cor de burro quando foge:
- cor de nada:
- cor fria:
- cor fundamental:
- cor neutra:
- cor primária:
- cor quente:
- cor secundária:
- cor terciária:
- da cor:
- da cor do pecado:
- de cor:
- mudar de cor:
- perder a cor:
- ser da cor:
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
- Substantivo (1):
- Substantivo (2):
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Substantivos:
Verbos:
Adjetivos:
Ligações externas[editar]
- “cor”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “cor”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “cor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “cor”, na Infopédia [em linha]
- “cor” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
cor
Francês[editar]
Substantivo[editar]
cor
- nome genérico de instrumentos de sopro
- calo no pé
Pronúncia[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | cor | cores |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cor, feminino
Galego-Português Medieval[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | cor | cores |
Feminino | – | – |
– | – |
cor, masculino
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Galês[editar]
Substantivo[editar]
cor
Latim[editar]
Substantivo[editar]
cor, neutro
Declinação[editar]
3ª declinação: Neutros do 2º Grupo - Genitivo em ium
Descendentes[editar]
|
|
Língua Franca Nova[editar]
Substantivo[editar]
cor
- (Anatomia) coração
Formas alternativas[editar]
- Alfabeto cirílico: кор
Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Substantivo (Português)
- Cor (Português)
- Substantivo (Catalão)
- Anatomia (Catalão)
- Música (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Anatomia (Francês)
- Música (Francês)
- Falso cognato (Francês)
- Monossílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Monossílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galês)
- Aracnídeo (Galês)
- Falso cognato (Galês)
- Substantivo (Latim)
- Anatomia (Latim)
- Anatomia (Língua Franca Nova)
- Substantivo (Língua Franca Nova)