roxo
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | roxo | roxos |
Feminino | roxa | roxas |
ro.xo
- que tem uma cor que resulta da junção do encarnado com o azul
- que é dessa cor, resultante de uma contusão ou pancada
- Andamos à luta e ele ficou com um olho roxo.
- que é dessa mesma cor, devido ao frio ou a uma emoção forte
- Sai da água, já estás roxo de frio!
- que aparenta a mesma cor devido a vergonha ou a timidez
- Ficou roxa quando o viu passar
- de cor encarnada
- (Brasil e familiar) que é muito forte, intenso
- (Brasil e familiar) que tem uma grande paixão
- A moça é roxa por ele.
- (Brasil e familiar) que é praticado com grandes facilidades
- (Brasil e familiar) que deseja muito
- (Brasil e familiar) que requer grande esforço
- (Brasil e familiar) que envolver perigos
- A vida está roxa...
- violáceo
- purpurino
Sinônimos[editar]
- De 1 (que tem uma cor que resulta da junção do encarnado com o azul): púrpura, violeta
- De 2 (que é dessa cor, resultante de uma contusão ou pancada): negro
- De 11 (que envolver perigos): preto
Tradução[editar]
De 1 (que tem uma cor que resulta da junção do encarnado com o azul)
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | roxo | roxos |
ro.xo, masculino (datação: 1572)
- cor resultante da junção do encarnado com o azul; cor da ametista
- (pouco usado) encarnado
- (gíria) vinho tinto
Sinônimos[editar]
Tradução[editar]
De 1 (cor resultante da junção do encarnado com o azul)
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈRo.ʃu/
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | roxo | roxos |
Feminino | roxa | roxas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ro.xo
Etimologia[editar]
Homófono[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Brasileirismo
- Coloquialismo (Português)
- Gíria (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Cor (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Cor (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Adjetivo (Galego)