apa: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Robô: Substituição de texto automática (-{{vt| +{{ver também|) |
m Robô: Substituição de texto automática (-{{vertbini}} +{{verTambém.Ini}}) |
||
Linha 23: | Linha 23: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[apa-bico]] |
* [[apa-bico]] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
{{DLPO}} |
{{DLPO}} |
||
{{AULETE}} |
{{AULETE}} |
||
Linha 118: | Linha 118: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|apaiola|co}}/{{link preto|apaiolla|co}} |
* {{link preto|apaiola|co}}/{{link preto|apaiolla|co}} |
||
* {{link preto|apacciona|co}} |
* {{link preto|apacciona|co}} |
||
Linha 128: | Linha 128: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|bugnu|co}} |
* {{link preto|bugnu|co}} |
||
* {{link preto|cigala|co}} |
* {{link preto|cigala|co}} |
||
Linha 139: | Linha 139: | ||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://adecec.net/infcor/ricerca.php?c=apa&sc=4&f=&sf=4&d=&submit=Recherche&natura=1&prununcia=1&definizione=1&etimulugia=1&variantesg=1&derivadi=1&spressioni=1 ''apa'' no INFCOR (em corso)] |
* [http://adecec.net/infcor/ricerca.php?c=apa&sc=4&f=&sf=4&d=&submit=Recherche&natura=1&prununcia=1&definizione=1&etimulugia=1&variantesg=1&derivadi=1&spressioni=1 ''apa'' no INFCOR (em corso)] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 173: | Linha 173: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
{{DLE-RAE}} |
{{DLE-RAE}} |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 192: | Linha 192: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|apana|ett}} |
* {{link preto|apana|ett}} |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 198: | Linha 198: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[ati#{{ett}}|ati]] |
* [[ati#{{ett}}|ati]] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 226: | Linha 226: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://www.sleipnir.fo/obg/fob/fob.php?action=1&leitord=apa ''apa'' no Føroysk orðabók (Orðabókagrunnurin) (em feroês)] |
* [http://www.sleipnir.fo/obg/fob/fob.php?action=1&leitord=apa ''apa'' no Føroysk orðabók (Orðabókagrunnurin) (em feroês)] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 273: | Linha 273: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|apagyilkos|hu}} |
* {{link preto|apagyilkos|hu}} |
||
* {{link preto|apagyilkosság|hu}} |
* {{link preto|apagyilkosság|hu}} |
||
Linha 289: | Linha 289: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?L=HUN%3AENG%3AEngHunDict&O=ENG&E=1&W=apa ''apa'' no Sztaki Szótár (em húngaro e inglês)] |
* [http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?L=HUN%3AENG%3AEngHunDict&O=ENG&E=1&W=apa ''apa'' no Sztaki Szótár (em húngaro e inglês)] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 310: | Linha 310: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|apanila|id}} |
* {{link preto|apanila|id}} |
||
* [[beberapa]] |
* [[beberapa]] |
||
Linha 326: | Linha 326: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[bahwa]] |
* [[bahwa]] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://kamus.orisinil.com/indonesia-english/apa ''apa'' no Kamus Orisinil (em inglês)] |
* [http://kamus.orisinil.com/indonesia-english/apa ''apa'' no Kamus Orisinil (em inglês)] |
||
* [http://pusatbahasa.diknas.go.id/kbbi/index.php Kamus Besar Bahasa Indonesia (em indonésio)] |
* [http://pusatbahasa.diknas.go.id/kbbi/index.php Kamus Besar Bahasa Indonesia (em indonésio)] |
||
Linha 385: | Linha 385: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/IcelOnline/IcelOnline.TEId-idx?type=simple&rgn=lemma&q1=apa ''apa'' no Icelandic Online Dictionary and Readings (em islandês)] |
* [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/IcelOnline/IcelOnline.TEId-idx?type=simple&rgn=lemma&q1=apa ''apa'' no Icelandic Online Dictionary and Readings (em islandês)] |
||
* [http://snara.is/vefbaekur/g.aspx?dbid=2&action=search&sw=apa ''apa'' no Íslensk orðabók (em islandês)] |
* [http://snara.is/vefbaekur/g.aspx?dbid=2&action=search&sw=apa ''apa'' no Íslensk orðabók (em islandês)] |
||
Linha 406: | Linha 406: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|apatah|ms}} |
* {{link preto|apatah|ms}} |
||
* [[beberapa#{{ms}}|beberapa]] |
* [[beberapa#{{ms}}|beberapa]] |
||
Linha 422: | Linha 422: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[bahwa]] |
* [[bahwa]] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://www.kamus.com/indmay-eng/apa ''apa'' no Kamus (em inglês)] |
* [http://www.kamus.com/indmay-eng/apa ''apa'' no Kamus (em inglês)] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 451: | Linha 451: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|allapari|nap}} |
* {{link preto|allapari|nap}} |
||
* {{link preto|laparìa|nap}} |
* {{link preto|laparìa|nap}} |
||
Linha 490: | Linha 490: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://www.kamusiproject.org/?q=en/lookup/sw&Word=apa ''apa'' no The Kamusi Project (em inglês)] |
* [http://www.kamusiproject.org/?q=en/lookup/sw&Word=apa ''apa'' no The Kamusi Project (em inglês)] |
||
* [http://africanlanguages.com/swahili/index.php Online Swahili-English Dictionary (em inglês e suaíli)] |
* [http://africanlanguages.com/swahili/index.php Online Swahili-English Dictionary (em inglês e suaíli)] |
||
Linha 513: | Linha 513: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|apa sig|sv}} |
* {{link preto|apa sig|sv}} |
||
* {{link preto|härmapa|sv}} |
* {{link preto|härmapa|sv}} |
||
Linha 534: | Linha 534: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|babiani|sv}} |
* {{link preto|babiani|sv}} |
||
* {{link preto|gorilla|sv}} |
* {{link preto|gorilla|sv}} |
||
Linha 544: | Linha 544: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://www.ord.se/oversattning/engelska/?s=apa&l=SVEENG ''apa'' no Norstedts Ord (em sueco)] |
* [http://www.ord.se/oversattning/engelska/?s=apa&l=SVEENG ''apa'' no Norstedts Ord (em sueco)] |
||
* [http://lexin.nada.kth.se/sve-sve.html Lexin (em sueco)] |
* [http://lexin.nada.kth.se/sve-sve.html Lexin (em sueco)] |
||
Linha 570: | Linha 570: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://www.bansa.org/dictionaries/tgl/?dict_lang=tgl&type=search&data=apa ''apa'' no Tagalog English Dictionary (Bansa.org) (em inglês)] |
* [http://www.bansa.org/dictionaries/tgl/?dict_lang=tgl&type=search&data=apa ''apa'' no Tagalog English Dictionary (Bansa.org) (em inglês)] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 596: | Linha 596: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://watan.narod.ru/watanE/dictionary/English/tatengA.html Tatar-English Brief Dictionary (em inglês e tártaro)] |
* [http://watan.narod.ru/watanE/dictionary/English/tatengA.html Tatar-English Brief Dictionary (em inglês e tártaro)] |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
Revisão das 03h12min de 23 de outubro de 2012
Português
Entradas similares: apá.
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | apa a.pa |
apas a.pas |
a.pa, feminino
- bolo achatado e de formato circular, originário da Ásia, feito com azeite de coco e farinha de arroz
- (Moçambique) pão
Etimologia
Pronúncia
Brasil
Ver também
No Wikcionário
Referências
|
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo feminino (Português)
- Alimentação (Português)
- Regionalismo (Português)
- Século XVI (Português)
- Palíndromo (Português)
- Substantivo (Aino)
- Dissílabo (Aino)
- Arquitetura (Aino)
- Figura (Aino)
- Falso cognato (Aino)
- Palíndromo (Aino)
- Substantivo (Ari)
- Dissílabo (Ari)
- Anatomia (Ari)
- Figura (Ari)
- Falso cognato (Ari)
- Palíndromo (Ari)
- Entrada com etimologia (Balinês)
- Pronome (Balinês)
- Dissílabo (Balinês)
- Falso cognato (Balinês)
- Palíndromo (Balinês)
- Pronome (Bantik)
- Dissílabo (Bantik)
- Falso cognato (Bantik)
- Palíndromo (Bantik)
- Verbo (Chickasaw)
- Dissílabo (Chickasaw)
- Falso cognato (Chickasaw)
- Palíndromo (Chickasaw)
- Entrada com etimologia (Corso)
- Substantivo feminino (Corso)
- Dissílabo (Corso)
- Inseto (Corso)
- Figura (Corso)
- Falso cognato (Corso)
- Palíndromo (Corso)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Interjeição (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Regionalismo (Espanhol)
- Falso cognato (Espanhol)
- Palíndromo (Espanhol)
- Substantivo (Etrusco)
- Dissílabo (Etrusco)
- Família (Etrusco)
- Falso cognato (Etrusco)
- Palíndromo (Etrusco)
- Substantivo feminino (Feroês)
- Verbo (Feroês)
- Dissílabo (Feroês)
- Animal (Feroês)
- Falso cognato (Feroês)
- Palíndromo (Feroês)
- Forma verbal (Finlandês)
- Dissílabo (Finlandês)
- Falso cognato (Finlandês)
- Palíndromo (Finlandês)
- Substantivo (Guarani)
- Dissílabo (Guarani)
- Patologia (Guarani)
- Falso cognato (Guarani)
- Palíndromo (Guarani)
- Entrada com pronúncia (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Dissílabo (Húngaro)
- Paroxítona (Húngaro)
- Família (Húngaro)
- Falso cognato (Húngaro)
- Palíndromo (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Indonésio)
- Pronome (Indonésio)
- Dissílabo (Indonésio)
- Falso cognato (Indonésio)
- Palíndromo (Indonésio)
- Entrada com etimologia (Inglês Antigo)
- Substantivo (Inglês Antigo)
- Dissílabo (Inglês Antigo)
- Animal (Inglês Antigo)
- Falso cognato (Inglês Antigo)
- Palíndromo (Inglês Antigo)
- Forma de substantivo (Islandês)
- Dissílabo (Islandês)
- Falso cognato (Islandês)
- Palíndromo (Islandês)
- Entrada com etimologia (Malaio)
- Pronome (Malaio)
- Dissílabo (Malaio)
- Falso cognato (Malaio)
- Palíndromo (Malaio)
- Entrada com etimologia (Napolitano)
- Substantivo feminino (Napolitano)
- Dissílabo (Napolitano)
- Paroxítona (Napolitano)
- Inseto (Napolitano)
- Falso cognato (Napolitano)
- Palíndromo (Napolitano)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Forma de substantivo (Romeno)
- Dissílabo (Romeno)
- Paroxítona (Romeno)
- Falso cognato (Romeno)
- Palíndromo (Romeno)
- Verbo (Suaíli)
- Dissílabo (Suaíli)
- Falso cognato (Suaíli)
- Palíndromo (Suaíli)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- !Entradas com o parâmetro lang
- Substantivo comum (Sueco)
- Dissílabo (Sueco)
- Paroxítona (Sueco)
- Mamífero (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)
- Palíndromo (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Dissílabo (Tagalo)
- Paroxítona (Tagalo)
- Alimentação (Tagalo)
- Falso cognato (Tagalo)
- Palíndromo (Tagalo)
- Substantivo (Tártaro)
- Dissílabo (Tártaro)
- Família (Tártaro)
- Falso cognato (Tártaro)
- Palíndromo (Tártaro)
- Substantivo (Tsangla)
- Família (Tsangla)
- Palíndromo (Tsangla)