porta

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Porta

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino porta portas
Feminino

por.ta, feminino concreto (Datação: 1154)

  1. peça de madeira, metal ou vidro usada para fechar o buraco aberto numa construção por onde pessoas passam de um cômodo para outro ou de dentro para fora da construção
    • Na última vez, a porta da igreja foi arrombada, mas ninguém ouviu. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 09 de setembro de 2007)
  2. peça que permite abrir um compartimento
  3. pessoa burra, parva, pedra
  4. (ciência da informação) num computador, local de comunicação com a rede de telecomunicações
  5. (Figurado) meio de acesso a algum objetivo
    • A chefe de reportagem do caderno Metrópole do Estado, Luciana Garbin, encarou a experiência no programa, em 1996, como a porta de entrada para o mercado. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 08 de dezembro de 2007)

Expressões[editar]

Tradução[editar]

Forma Verbal[editar]

por.ta

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo portar
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo portar


"porta" é uma forma flexionada de portar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Etimologia[editar]

Do latim porta (la).

Pronúncia[editar]

Portugal[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Na Wikipédia[editar]

Ligações externas[editar]

Anagramas[editar]

  1. optar
  2. parto
  3. potra
  4. prato
  5. rapto
  6. topar
  7. trapo
  8. tropa


Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Córsega (França) Corso/Córsico[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Italiano Italiano[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta
    • Un malvivente si è fermato sulla porta, l'altro si è diretto verso il bancone con per arraffare l'incasso senza però trovarlo. (notícia do jornal Corriere della Sera de 08 de dezembro de 2007)


Israel Ladino/Judeu-Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Latim[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


ArubaCuraçao Papiamento[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Sardenha (Itália) Sardo Campidanês[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco[editar]

Verbo[editar]

porta

  1. proibir alguém de entrar em algum lugar


Valência (Espanha) Valenciano[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta


Vêneto (Itália) Vêneto[editar]

Substantivo[editar]

porta

  1. porta