zorra
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | zorra | zorras |
zor.ra, feminino
- ausência de ordem
- (Portugal e Pejorativo) prostituta, meretriz, rameira
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | zorra | zorras |
Feminino |
zor.ra
- indivíduo astuto
- indivíduo malicioso, traiçoeiro
Sinônimos
[editar]Tradução
[editar]Etimologia
[editar]- De origem duvidosa.
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]- “zorra”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”zorra”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “zorra”, in Dicionário Aberto
- ”zorra”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”zorra”, na Infopédia [em linha]
- “zorra” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagrama
[editar]
Substantivo
[editar]zor.ra
- (Anatomia) intestino(s), tripa(s)
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | zorra | zorres |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zo.rra, feminino
- raposa
- onda maior que se sucede cada nove ondas
- porção de terreno que ficou sem arar, por não entrar nele o arado
Sinônimo
[editar]- De 1 (raposa):
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | zorra zo.rra |
zorras zo.rras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zo.rra, feminino
- (Zoologia) raposa, mamífero canídeo pertencente a várias ordens, principalmente a Vulpes
- carreta para transportar carga de grande peso
- (Uruguai) reboque de carga com quatro ou mais rodas de borracha
- (coloquial e Pejorativo) zorra, prostituta, meretriz
- (coloquial e Pejorativo) mulher promíscua
- (coloquial e Pejorativo) mulher de comportamento duvidoso ou repreensível
- (coloquial) indivíduo astuto
- (coloquial) bebedeira, pileque
- (Equador) nojo, asco, ojeriza
- (Chile e coloquial) (obsceno) vulva, órgão genital feminino
Expressões
[editar]- desollar la zorra: dormir para passar a bebedeira
- dormir la zorra: dormir para passar a bebedeira
- no ser la primera zorra que alguien ha desollado: não ser a primeira vez que (faz algo)
- zorra de mar: (Zoologia) cação-raposa (Alopias vulpinus)
- zorra mochilera: (Zoologia) gambá, marsupial da ordem Didelphimorphia
Sinônimos
[editar]- De 1: raposa, vulpeja, zorro
- De 4: meretriz, prostituta, puta, ramera
- De 8: borrachera
- De 9: enojo, ojeriza
- De 10: coño, concha, vulva
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | zorro zo.rro |
zorros zo.rros |
Feminino | zorra zo.rra |
zorras zo.rras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zo.rra, feminino
- forma feminina de zorro
"zorra" é uma forma flexionada de zorro. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma de substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | zorro zo.rro |
zorros zo.rros |
Feminino | zorra zo.rra |
zorras zo.rras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zo.rra, feminino
"zorra" é uma forma flexionada de zorro. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]- (em espanhol) “zorra” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | zorro | zorros |
Feminino | zorra | zorras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zor.ra
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | zorra | zorras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zor.ra, feminino
- (zoologia) raposa (Vulpes vulpes)
- (zoologia) loba (Canis lupus)
- sapato velho, roto
- trenó para o arrasto de carga
- carro de bois baixo de quatro rodas
- carro de bois de rodas pequenas e grossas para transporte de grandes pesos
- pessoa astuta
- prostituta
- meda na que se dispõe o cereal ceifado de jeito aberto e lateral, para que seque o grão
- fardo feito de palha e cisco da malha que serve para cobrir o cume do palheiro ou da meda
Expressões
[editar]- à zorra, de jeito arrastado, por arrastamento
Verbetes derivados
[editar]- zorra-facheira, animal fantástico semelhante a uma raposa, que deita lume pela boca
- peixe-zorra, tubarão-zorra (Alopias vulpinus)
Substantivo
[editar]zo.rra, feminino
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | zorra | zorras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
zor.ra, feminino
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Português lusitano
- Pejorativo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Anatomia (Albanês)
- Substantivo (Albanês)
- Dissílabo (Albanês)
- Entrada com imagem (Albanês)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Mamífero (Asturiano)
- Zoologia (Espanhol)
- Regionalismo (Espanhol)
- Coloquialismo (Espanhol)
- Pejorativo (Espanhol)
- Obscenidade (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma de adjetivo (Espanhol)
- Forma de substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Mamífero (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Mamífero (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Zoologia (Ladino)
- Substantivo (Ladino)
- Dissílabo (Ladino)
- Mamífero (Ladino)
- Entrada com imagem (Ladino)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Família (Mirandês)