nun

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Nun ("nune")
Nun ("nune" - final)

Índice

Composição de bandeiras de países que falam alemão Alemão[editar]

Advérbio[editar]

nun tempo

  1. agora, neste momento:
    • Was haben wir nun? (O que temos agora?)
  2. agora (num futuro imediato):
    • Was wird nun geschehen? (O que acontecerá agora?)
  3. agora (no passado imediato):
    • Das ist nun geschehen. (Agora já está feito.)
  4. então, naquele instante
  5. simplesmente, mesmo

Sinônimos[editar]

  • De 1 a 3: jetzt
  • De 1: gegenwärtig
  • De 2: gleich
  • De 3: eben, gerade

Termos derivados[editar]

  • nunmal

Interjeição[editar]

nun

  1. bem, bom:
    • Nun, wie geht's? (Bem, como vai?)

Expressões[editar]

Etimologia[editar]

Do alto alemão antigo nu / .

Descendentes[editar]

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]

Astúrias (Espanha) Asturiano[editar]

Advérbio[editar]

nun, negação

  1. não

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Mali Bambara[editar]

Substantivo[editar]

Nun

nun

  1. (anatomia) nariz




Termos derivados[editar]

  • nunadafalen
  • nunadafata
  • nunnafɔ
  • nunnafɔli
  • nunwo

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]

País Basco (Espanha) Basco[editar]

Pronome[editar]

nun

  1. onde

Variante ortográfica[editar]

Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino nun
nun
nuns
nuns
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros
nun nuns

nun

  1. (Linguística) nune, nome da décima quarta letra do alfabeto hebraico (ן ,נ).

Etimologia[editar]

Do hebraico.

Estados Unidos Chiricahua[editar]

Substantivo[editar]

Nun

nun

  1. túmulo, sepultura

Variante ortográfica[editar]

Etimologia[editar]

Cognatos[editar]

Pronúncia[editar]

Córsega (França) Corso/Córsico[editar]

Advérbio[editar]

nun negação

  1. não

Variante ortográfica[editar]

  • non, ùn, unn

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Bandeira do movimento esperantista Esperanto[editar]

Advérbio[editar]

nun tempo

  1. agora:
    • Nun la kantistino estas en tiu domo. (Agora a cantora está nesta casa.)

Termos derivados[editar]

  • ĝisnuna
  • nuna
  • nuntempe
  • nuntempo

Etimologia[editar]

Do alemão nun (de)

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • estanteco

Referências[editar]

Extremadura (Espanha) Extremenho[editar]

Contração[editar]

  Singular Plural
Masculino nun
nun
nunus
nu.nus
Feminino nuna/nun
nu.na / nun
nunas
nu.nas
Comum aos dois
géneros/gêneros
nun nunus

nun masculino

  1. num, contração da preposição en com o artigo indefinido unu:
    • Tras la división de Yugoslavia, la costa de Croacia s'a convertiu nun destinu mui solicitau. (Após a divisão da Iugoslávia, a costa da Croácia converteu-se num destino bastante solicitado.)

nun feminino

  1. numa, contração da preposição en com o artigo indefinido una:
    • Tini 35 abitantis nun ária e 55,42 qm². (Possui 35 habitantes numa área de 55,42 km²)
    • Nota: usado diante de uma palavra iniciada por vogal.

Etimologia[editar]

  • De 1:
De en (ext) + un (ext) (forma apocopada de unu (ext));
  • De 2:
De en (ext) + un (ext) (forma apocopada de una (ext)).

França Francês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino nun
nun
nuns
nuns
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

nun

  1. (linguística) nune, nome da décima quarta letra do alfabeto hebraico (ן ,נ)

Variante ortográfica[editar]

Etimologia[editar]

Do hebraico.

Pronúncia[editar]

Galiza (Espanha) Galego[editar]

Contração[editar]

  Singular Plural
Masculino nun
nun
nuns
nuns
Feminino nunha
nu.nha
nunhas
nu.nhas
Comum aos dois
géneros/gêneros

nun masculino

  1. num, contração da preposição en com o artigo indefinido un:
    • Un ión consiste nun átomo ou grupo de átomos dotados de carga eléctrica. (Um íon consiste em um átomo ou grupo de átomos dotados de carga elétrica.)

Etimologia[editar]

De en (gl) + un (gl).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Bandeira do ido Ido[editar]

Advérbio[editar]

nun tempo

  1. agora:
    • Me mustas irar nun. (Preciso ir agora.)

Sinônimos[editar]

  • nun-tempe, prezente

Termos derivados[editar]

  • nun-tempa
  • nun-tempala
  • nun-tempe

Pronúncia[editar]

Indonésia Indonésio[editar]

Advérbio[editar]

nun lugar

  1. (literário) longe, acolá.

Sinônimos[editar]

  • disana, disebelah sana

Ver também[editar]

Referências[editar]

Língua inglesa Inglês[editar]

Substantivo[editar]

Singular Plural
nun
nun
nuns
nuns

nun

  1. (religião, cristianismo) freira, irmã:
    • Catholic nuns aren't allowed to marry. (Freiras católicas não podem casar-se.)
  2. (linguística) nune, nome da décima quarta letra do alfabeto hebraico (ן ,נ)

Sinônimos[editar]

Termos derivados[editar]

Etimologia[editar]

  • De 1:
Do latim tardio nonna (la), originalmente uma forma de tratamento para pessoas mais velhas;
  • De 2:
Do hebraico.

Cognatos[editar]

Pronúncia[editar]

Homófonos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • monk
  • vow

Referências[editar]

León (Espanha) Leonês[editar]

Advérbio[editar]

nun negação

  1. não:
    • L'esqueicimientu que sufre pur parte de la misma fae que nun disponga de los servicios que rialmente precisa. (O esquecimento que sofre por parte da mesma faz com que não disponha dos serviços que realmente necessita.)

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Bandeira de Miranda do Douro (Portugal) Mirandês[editar]

Advérbio[editar]

nun negação

  1. não:
    • Nun hai definiçon cunsensual de monarquia. (Não existe definição consensual de monarquia.)

Expressões[editar]

Contração[editar]

  Singular Plural
Masculino nun
nun
nuns
nuns
Feminino nunha
nu.nha
nunhas
nu.nhas
Comum aos dois
géneros/gêneros
nun nuns

nun masculino

  1. num, contração da preposição en com o artigo indefinido un:
    • L purmeiro registro de l uso de la palabra "apartheid" ancontra-se nun çcurso de Jan Smuts an 1917. (O primeiro registro do uso da palavra "apartheid" encontra-se num discurso de Jan Smuts em 1917.)

Etimologia[editar]

  • Advérbio:
Do latim non (la);
  • Contração:
De en (mwl) + un (mwl).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Nápoles (Itália) Napolitano[editar]

Advérbio[editar]

nun negação

  1. não:
    • ´Ncopp 'a vita suja nun se hanno nutizzie addimustrate.

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Bandeira do novial Novial[editar]

Advérbio[editar]

nun tempo

  1. agora:
    • Me ha omnitem estima e nun ama lo.

Sinônimos[editar]

  • nun-tempe, prezente

Termos derivados[editar]

  • nuni

Ver também[editar]

Referências[editar]

Bandeira do povo rohingya Rohingya[editar]

Substantivo[editar]

nun

  1. sal, sal de cozinha (NaCl)

Etimologia[editar]

Do bengalês.

Ver também[editar]

Referências[editar]

Suíça Romanche/Rético/Reto-romanche[editar]

Advérbio[editar]

nun, negação

  1. (alto e baixo engadino) não

Sinônimos[editar]

Variante ortográfica[editar]

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Ver também[editar]

Referências[editar]

Sicília (Itália) Siciliano[editar]

Advérbio[editar]

nun negação

  1. não:
    • Apprima dû principiu, nun c'era nenti. (Antes do princípio, não havia nada.)

Variante ortográfica[editar]

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • nigativu

Símbolo do volapuque Volapuque[editar]

Substantivo[editar]

nun

  1. mensagem

Declinação[editar]

Termos derivados[editar]

  • nunmal
  • nunapenön
  • nuned
  • nunedapenäd
  • nunedön
  • nunian
  • nunod
  • nunodön

Etimologia[editar]

Do latim non (la).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]