agora
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Advérbio[editar]
a.go.ra, de tempo
- neste instante, neste momento
- Conhecida por manter a cabeça fria na crise, Dilma bate na tecla de que todas as acusações, até agora, são uma tentativa de "escandalizar o nada"... (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 30 de março de 2008)
Antônimo[editar]
Expressões[editar]
- agora deu:
- agora eu já sei:
- agora há pouco:
- agora mesmo:
- agora não:
- agora que:
- agora sim:
- agora vai:
- aqui e agora:
- até agora:
- e agora:
- e agora José?
- é agora ou nunca:
- logo agora:
- o momento é agora:
- por agora:
- tá tudo bem agora:
- começa agora:
Sinônimos[editar]
Tradução[editar]
Traduções
Interjeição[editar]
a.go.ra
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
Paulistana e Caipira[editar]
- AFI: / a.ˈgɔ.ɾə/
- X-SAMPA: / a."gO.4@/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
- “agora”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “agora”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “agora”, in Dicionário Aberto
- “agora”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “agora”, na Infopédia [em linha]
- “agora” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramas[editar]
Albanês[editar]
Substantivo[editar]
agora
Basco[editar]
Substantivo[editar]
agora
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]
agora
Eslovaco[editar]
Substantivo[editar]
agora
Finlandês/Finês[editar]
Substantivo[editar]
agora
Francês[editar]
Substantivo[editar]
agora
Galego[editar]
Advérbio[editar]
agora
Inglês[editar]
Substantivo[editar]
agora (plural: agoras)
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
agora
Polonês/Polaco[editar]
Substantivo[editar]
agora
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Advérbio (Português)
- Interjeição (Português)
- Substantivo (Albanês)
- Falso cognato (Albanês)
- Substantivo (Basco)
- Falso cognato (Basco)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Falso cognato (Dinamarquês)
- Substantivo (Eslovaco)
- Falso cognato (Eslovaco)
- Substantivo (Finlandês)
- Falso cognato (Finlandês)
- Substantivo (Francês)
- Falso cognato (Francês)
- Advérbio (Galego)
- Substantivo (Inglês)
- Falso cognato (Inglês)
- Substantivo (Italiano)
- Falso cognato (Italiano)
- Substantivo (Polonês)
- Falso cognato (Polonês)