lata
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | lata | latas |
la.ta, feminino
- folha de ferro laminada e estanhada
- O estúdio de tatuagem tinha uma parede feita inteiramente de lata.
- folha-de-flandres
- O artista estava fazendo uma escultura de metal com uma lata.
- recipiente metálico, feito de lata, aço ou alumínio, utilizado para armazenamento de líquidos e conservas alimentícias
- As antigas latas de cerveja eram feitas de folha-de-flandres.
- travessa, madeira da armação duma parreira, ripa
- (Náutica) trave no barco que forma parte da estrutura principal, e vai de costado a costado
- (Trás-os-Montes) no teto de colmo, cada um dos paus que seguram a cobertura de palha
- (Trás-os-Montes) belga, courela
- (popular) parte externa do corpo, comumente em referência a região da face, rosto, cara
- (figurado) cara
- Toma vergonha na lata, foi o que ela me disse.
- (figurado) cara (organismo)
- Com a lata cheia, se despediu e foi trançando pernas rumo casa, aí eu pedi para que lhe dessem uma carona, mais seguro.
- Eu disse para ela não encher a lata na festa.
Sinônimos[editar]
- De 9 (cara (organismo)): cara
Expressões[editar]
- dar na lata: (popular) esbofetear.
- lata de lixo: recipiente para armazenamento do lixo doméstico.
- lata velha: (popular) automóvel ou qualquer veículo muito usado e em estado degradado de conservação.
Tradução[editar]
De 3 (recipiente metálico)
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈla.tɐ/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagramas[editar]
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
lata
- lata (3)
Expressões[editar]
- estar como sardinas en lata: estar apertados
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | lata | latas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
la.ta, feminino
- lata (1, 2, 3, 4, 7)
- pau longo e delgado; sarrafo, ripa
- tira delgada de madeira para fazer cestos
- tábua
- pau, ramo que segura o palheiro
- trave que sustém o piso ou o teto duma casa
- latada, parreira
- parte dianteira do temão do arado; lança ou cabeçalha do arado
- terreno de monte valado
- ação de latar, de armar com latas
- ação de faltar às aulas, de matar aula
Expressões[editar]
- fazer a lata: cabular, faltar às aulas
Etimologia[editar]
Occitano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | lata | latas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
la.ta, feminino
Etimologia[editar]
- Do proto-céltico *slattā.
Polonês/Polaco[editar]
Substantivo[editar]
lata
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Náutica (Português)
- Lusitanismo
- Coloquialismo (Português)
- Figurado (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Occitano)
- Paroxítona (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Substantivo (Polonês)