preposição: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Revertido para a última das edições de Luckas-bot |
Eliminando um verbete da lista de "pseudo-não-órfãos" |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{wikipedia}} |
{{wikipedia}} |
||
=Português= |
=Português= |
||
==Substantivo== |
==Substantivo== |
||
{{flex.pt |
{{flex.pt|fs=preposição|fp=preposições}} |
||
{{oxítona|pre|po|si|ção}}, {{+info|data=1540}} |
|||
# {{escopo|Gramática}} [[palavra]] não [[flexionável]] que liga partes das orações |
# {{escopo|Gramática}} [[palavra]] não [[flexionável]] que liga partes das orações |
||
#* ''Podem ser detalhes simples: divergências na escolha de uma '''preposição''' ou de uma locução complexa.'' {{OESP|2006|junho|27}} |
#* ''Podem ser detalhes simples: divergências na escolha de uma '''preposição''' ou de uma locução complexa.'' {{OESP|2006|junho|27}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Tradução=== |
===Tradução=== |
||
{{tradini}} |
{{tradini}} |
||
Linha 39: | Linha 44: | ||
{{tradfim}} |
{{tradfim}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
: Do latim ''præpositio, -onis''. '''Præ''', ''"diante de"'', ''"antes de"'' + '''positio, -onis''', ''"posição"'', ''"colocação"'', do verbo '''pono, ponis, posui, postum, ponere''', ''"pôr"'', ''"colocar"''. |
: Do latim ''præpositio, -onis''. '''Præ''', ''"diante de"'', ''"antes de"'' + '''positio, -onis''', ''"posição"'', ''"colocação"'', do verbo '''pono, ponis, posui, postum, ponere''', ''"pôr"'', ''"colocar"''. |
||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
Linha 125: | Linha 129: | ||
Miscelâneo: |
Miscelâneo: |
||
{{verTambém.Ini}} |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[adposição]] |
|||
* [[daí]] |
* [[daí]] |
||
{{verTambém.NovaColuna}} |
{{verTambém.NovaColuna}} |
||
* [[dali]] |
* [[dali]] |
||
{{verTambém.NovaColuna}} |
|||
* [[donde]] |
* [[donde]] |
||
{{verTambém.Fim}} |
{{verTambém.Fim}} |
||
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
||
[[Categoria:Polissílabo (Português)]] |
|||
[[Categoria:Oxítona (Português)]] |
|||
[[Categoria:Vocábulo com etimologia (Português)]] |
|||
[[Categoria:Classe gramatical (Português)]] |
[[Categoria:Classe gramatical (Português)]] |
||
Revisão das 09h24min de 18 de maio de 2011
Português
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | preposição | preposições |
pre.po.si.ção, (Datação: 1540)
- (Gramática⚠) palavra não flexionável que liga partes das orações
- Podem ser detalhes simples: divergências na escolha de uma preposição ou de uma locução complexa. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 27 de junho de 2006)
Antônimo
Tradução
Traduções
|
|
Etimologia
- Do latim præpositio, -onis. Præ, "diante de", "antes de" + positio, -onis, "posição", "colocação", do verbo pono, ponis, posui, postum, ponere, "pôr", "colocar".
Ver também
No Wikcionário
Preposições desacompanhadas:
Com pronome:
Com artigo:
Miscelâneo: