bota
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Português
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | bota | botas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– bo.ta |
– bo.tas |
bo.ta
- calçado que cobre o pé e parte da canela
- (Regionalismo) recipiente de couro para armazenar líquidos, geralmente vinho
[editar] Expressões
- bater as botas: morrer, falecer
- lamber as botas: bajular, ser servil a outrem
- onde Judas perdeu as botas: lugar longínquo, distante, local de difícil localização, lugar desconhecido
[editar] Tradução
De 1 (calçado de cano longo)
|
|
[editar] Forma verbal
bo.ta
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo botar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo botar
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Na Wikipédia
[editar] Anagramas
[editar]
Albanês
[editar] Forma de substantivo
bo.ta feminino
[editar] Pronúncia
[editar]
Basco
[editar] Verbo
bota
[editar]
Cabo-verdiano
[editar] Verbo
bota
[editar]
Etimologia
- De 1:
- De 2-5:
[editar]
Catalão
[editar] Substantivo
bo.ta
[editar]
Checo/Tcheco
[editar] Substantivo
bo.ta feminino
[editar] Declinação
Substantivo feminino (–a)
[editar]
Etimologia
[editar]
Espanhol
[editar] Forma verbal
bo.ta
[editar] Substantivo
| gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | bota bo.ta |
botas bo.tas |
bo.ta feminino
[editar]
Etimologia
- De 1:
- De 2:
[editar] Pronúncia
[editar]
Esperanto
[editar] Adjetivo
bo.ta
- de bota, relacionado a bota
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Galego
[editar] Forma verbal
bo.ta
[editar]
Ido
[editar] Adjetivo
bo.ta
- de bota, relacionado a bota
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar] 
Papiamento
[editar] Substantivo
bota
[editar] Sinônimo
[editar] Verbo
bota
[editar] Sinônimos
[editar]
Sueco
[editar] Verbo
bota
[editar] Conjugação
Conjugação de bota - tempos básicos (terminação em –ar no presente ativo)
[editar] Pronúncia
[editar]
Tagalo
[editar] Substantivo
bo.ta
Categorias:
- !Equivalente Wikipédia (Português)
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Vocábulo com etimologia (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Vestuário (Português)
- Regionalismo (Português)
- Figura (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Albanês)
- Forma de substantivo (Albanês)
- Dissílabo (Albanês)
- Paroxítona (Albanês)
- Falso cognato (Albanês)
- Verbo (Basco)
- Dissílabo (Basco)
- Falso cognato (Basco)
- Vocábulo com etimologia (Cabo-verdiano)
- Verbo (Cabo-verdiano)
- Dissílabo (Cabo-verdiano)
- Falso cognato (Cabo-verdiano)
- Substantivo (Catalão)
- Dissílabo (Catalão)
- Vestuário (Catalão)
- Figura (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Vocábulo com etimologia (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Dissílabo (Checo)
- Paroxítona (Checo)
- Vestuário (Checo)
- Figura (Checo)
- Falso cognato (Checo)
- Vocábulo com etimologia (Espanhol)
- Vocábulo com pronúncia (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Vestuário (Espanhol)
- Vocábulo de étimo latino (Espanhol)
- Figura (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Vocábulo com etimologia (Esperanto)
- Vocábulo com pronúncia (Esperanto)
- Adjetivo (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Falso cognato (Esperanto)
- Forma verbal (Galego)
- Dissílabo (Galego)
- Cognato (Galego)
- Vocábulo com etimologia (Ido)
- Vocábulo com pronúncia (Ido)
- Adjetivo (Ido)
- Dissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Falso cognato (Ido)
- Substantivo (Papiamento)
- Verbo (Papiamento)
- Dissílabo (Papiamento)
- Vestuário (Papiamento)
- Figura (Papiamento)
- Cognato (Papiamento)
- Vocábulo com pronúncia (Sueco)
- Verbo (Sueco)
- Dissílabo (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)
- Substantivo (Tagalo)
- Dissílabo (Tagalo)
- Vestuário (Tagalo)
- Figura (Tagalo)
- Cognato (Tagalo)