fora

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa

Índice

[editar] Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português

[editar] Advérbio

fo.ra

  1. exteriormente
  2. em terra estranha
  3. outro lugar que não na casa em que se habita
    • Ontem saímos para jantar fora.
  4. afastado de
    • Mantenha fora do alcance de crianças e animais.
  5. no estrangeiro, em outro país
    • Não concordo com a ideia de que se vive melhor lá fora do que aqui.

[editar] Antônimos

[editar] Expressões

[editar] Tradução

[editar] Preposição

fo.ra

  1. exceto:
    • Nenhum dos alunos parece gostar de matemática, fora os que se saem muito nela.
  2. além de:

[editar] Tradução

[editar] Verbetes derivados

[editar] Interjeição

fo.ra

  1. saia!
  2. arreda!

[editar] Substantivo

  Singular Plural
Masculino fora foras
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros
[[s-div-fo.ra#Português|s-div-fo.ra]] [[p-div-fo.ras#Português|p-div-fo.ras]]

fo.ra

  1. gafe, erro lamentável
    • Não acredito que deste o fora de não convidá-la para o casamento!
  2. (Brasil) rompimento de relações, geralmente amorosas:

[editar] Forma Verbal

fo.ra

  1. primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ser
  2. terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ser
  3. primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ir
  4. terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ir

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Forma verbal: primeiras pessoas: do latim fueram (la).
Forma verbal: terceiras pessoas: do latim fuerāt.
Demais significados: do latim foras (la).

[editar] Pronúncia

Forma verbal:

[editar] Anagrama

  1. faro


[editar] Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão

[editar] Advérbio

fo.ra

  1. fora

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim foris (la).


[editar] Bandeira do movimento esperantista Esperanto

[editar] Adjetivo

fo.ra

  1. distante, longe, afastado

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

De for + -a.

[editar] Pronúncia


[editar] Galiza (Espanha) Galego

[editar] Forma verbal

fo.ra

  1. primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ser:
  2. terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ser:
  3. primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ir:
  4. terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ir:

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Forma verbal: primeiras pessoas

Do latim fueram (la).

Forma verbal: terceiras pessoas

Do latim fuerāt.


[editar] Bandeira do ido Ido

[editar] Adjetivo

fo.ra

  1. longe, distante, afastado

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

De for + -a.

[editar] Pronúncia


[editar] Língua inglesa Inglês

[editar] Forma de substantivo

fo.ra

  1. forma plural irregular de forum:

[editar] Sinônimo

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim fora (la), forma plural de forum (la).

[editar] Pronúncia


[editar] Nápoles (Itália) Napolitano

[editar] Advérbio

fo.ra

  1. fora


[editar] Noruega Norueguês

[editar] Forma de substantivo

fo.ra

  1. forma plural de forum:

[editar] Sinônimo

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim fora (la), plural de forum (la).


[editar] Piemonte (Itália) Piemontês

[editar] Advérbio

fo.ra

  1. fora

[editar] Nuvola apps bookcase.svg Etimologia

Do latim foris (la).


[editar] Sicília (Itália) Siciliano

[editar] Advérbio

fo.ra

  1. fora


[editar] Tanzânia Suaíli

[editar] Substantivo

fo.ra

  1. sucesso


[editar] Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco

[editar] Substantivo

fo.ra comum

  1. carga (de transporte)

[editar] Declinação

[editar] Verbetes derivados

Ferramentas pessoais
Espaços nominais

Variantes
Acções
Navegação
Categoria
Ferramentas
Noutras línguas