lacrima

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Lacrima ("lágrima")

Corso/Córsico[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino lacrima
la.cri.ma
lacrime
la.cri.me
Comum aos dois
géneros/gêneros

la.cri.ma feminino

  1. lágrima; fluido lacrimal

Locuções e expressões[editar]

Termos derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim lacrima (la).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ligações externas[editar]

Referências[editar]

  • (em francês)lacrima” no INFCOR - Banque de donnée en langue Corse (ADECEC)

Interlíngua[editar]

Substantivo[editar]

Singular Plural
lacrima
la.cri.ma
lacrimas
la.cri.mas

la.cri.ma

  1. lágrima; fluido lacrimal
  2. (botânica) lágrima; gota de goma exsudada por certas plantas

Etimologia[editar]

Do latim lacrima (la).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ligações externas[editar]

Referências[editar]

  • (em inglês)lacrima” no Interlingua-English Dictionary (UMI)

Italiano[editar]

Forma verbal[editar]

la.cri.ma

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo lacrimare
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo lacrimare


"lacrima" é uma forma flexionada de lacrimare.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino lacrima
la.cri.ma
lacrime
la.cri.me
Comum aos dois
géneros/gêneros
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em italiano possui o
artigo lacrima

la.cri.ma feminino

  1. lágrima; fluido lacrimal
  2. (botânica) lágrima; gota de goma exsudada por certas plantas
  3. gota
  4. objeto em forma de lágrima ou gota

Formas alternativas[editar]

Sinônimos[editar]

Locuções e expressões[editar]

  • asciugare le lacrime a qualcuno: enxugar as lágrimas de alguém; consolar alguém
  • asciugarsi le lacrime: enxugar as lágrimas; parar de chorar
  • avere le lacrime agli occhi: estar a ponto de chorar
  • avere le lacrime in tasca: chorar por qualquer coisa; chorar com facilidade
  • bere/ingoiare le lacrime: engolir o choro; esconder a própria tristeza
  • con le lacrime agli occhi: (estar) bastante emocionado
  • costare sudore e lacrime: custar sangue, suor e lágrimas; custar muito esforço
  • essere in un mare di lacrime: chorar sem parar
  • frenare le lacrime: segurar as lágrimas; tentar não chorar
  • lacrime di coccodrillo: lágrimas de crocodilo
  • non avere più lacrime: não ter mais lágrimas para chorar; ter sofrido demais
  • piangere a lacrime di sangue:: chorar lágrimas de sangue; arrepender-se profundamente
  • piangere a calde lacrime: chorar lágrimas de sangue; arrepender-se profundamente
  • rompere/scoppiare in lacrime: romper em lágrimas/pranto; pôr-se a chorar (muito)
  • sciogliersi in lacrime: chorar copiosamente
  • strappare le lacrime: comover
  • un fiume di lacrime: um rio de lágrimas; um choro prolongado

Termos derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim lacrima (la).

Pronúncia[editar]

Forma verbal
Substantivo

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ligações externas[editar]

Referências[editar]

Latim[editar]

Forma de substantivo[editar]

la.cri.ma feminino

  1. forma vocativa singular de lacrima

lacri.mā feminino

  1. forma ablativa singular de lacrima

Forma verbal[editar]

lacri.mā

  1. segunda pessoa do singular do imperativo presente ativo do verbo lacrimo


"lacrima" é uma forma flexionada de lacrimo.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Substantivo[editar]

Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em latim possui o
artigo lacrima

.crĭ.ma feminino

  1. lágrima; fluido lacrimal
    Lacrimæ arma feminae sunt. (As lágrimas são as armas de uma mulher.)
  2. (botânica) lágrima; gota de goma exsudada por certas plantas

Formas alternativas[editar]

Declinação[editar]

Termos derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim antigo lacruma/dacrima/dacruma.

Descendentes[editar]

Pronúncia[editar]

Clássico[editar]

Forma de substantivo1 e substantivo
Forma de substantivo2 e forma verbal

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ligações externas[editar]

Referências[editar]

  • lagrima” em Faria, E.. Dicionário Escolar Latino-Português (3ª Ed.). 1962.
  • (em francês)lacrima” em Gaffiot, F. Dictionnaire Illustré Latin-Français. 1934, Hachette
  • (em inglês)lacrima” em Lewis, C.T. e Short, C.. A Latin Dictionary. 1879, Oxford: Clarendon Press
  • (em inglês)lacrima” no ΛΟΓΕΙΟΝ

Romeno[editar]

Forma de substantivo[editar]

la.cri.ma feminino

  1. forma singular definida de lacrimă


"lacrima" é uma forma flexionada de lacrimă.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Pronúncia[editar]