sana
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Português
[editar] Forma verbal
sa.na
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sanar;
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo sanar.
[editar] Pronúncia
[editar] Brasil
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Afar
[editar] Substantivo
sa.na
- (anatomia) nariz.
[editar]
Asturiano
[editar] Forma de adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sanu sa.nu |
sanos sa.nos |
| Feminino | sana sa.na |
sanes sa.nes |
| Neutro | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sa.na feminino
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Carachai-Balcar
[editar] Verbo
sa.na
[editar] Cumano
[editar] Verbo
sa.na
[editar]
Espanhol
[editar] Forma de adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sano sa.no |
sanos sa.nos |
| Feminino | sana sa.na |
sanas sa.nas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sa.na feminino
[editar] Forma verbal
sa.na
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sanar;
- segunda pessoa do singulat do imperativo do verbo sanar.
[editar]
Etimologia
- Adjetivo:
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Esperanto
[editar] Adjetivo
sa.na
[editar] Declinação
[editar] Sinónimos
- De 2: sanfavora
[editar] Antónimos
- malsana
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Finlandês/Finês
[editar] Substantivo
sa.na
- palavra, vocábulo:
- (figurado) palavra, promessa:
- Saat siitä sanani.
- informação;
- notícia;
[editar] Declinação
Substantivo do grupo 9 (nominativo singular em -a, genitivo plural em -ojen)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Sinónimos
- De 2: lupaus
[editar] Fraseologia
[editar] Termos derivados
|
|
|
|
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Francês
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | sana sa.na |
sanas sa.nas |
sa.na masculino
- (familiar) (medicina) sanatório.
[editar] Sinónimos
- sanatorium
[editar]
Etimologia
- Apócope de sanatorium (fr).
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Ido
[editar] Adjetivo
sa.na
[editar] Antónimos
- malsana
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Indonésio
[editar] Advérbio
sa.na
[editar] Sinónimos
- situ
[editar] Antónimos
- ide
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar] Interlíngua
[editar] Forma verbal
sa.na
- forma presente do verbo sanar;
- forma imperativa do verbo sanar.
[editar] Pronúncia
[editar]
Italiano
[editar] Forma de adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sano sa.no |
sani sa.ni |
| Feminino | [[sana#Italiano|sana]] sa.na |
sane sa.ne |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sa.na feminino
[editar] Forma verbal
sa.na
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sanare;
- segunda pessoa do singulat do imperativo do verbo sanare.
[editar]
Etimologia
- Adjetivo:
[editar] Pronúncia
[editar]
Latim
[editar] Forma de adjetivo
sa.na feminino
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] 
Lingala
[editar] Verbo
[editar] Termos derivados
|
|
|
|
[editar] Pronúncia
[editar]
Suaíli
[editar] Advérbio
sa.na
[editar] Sinónimos
- mno
[editar] Antónimos
- kidogo
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Tagalo
[editar] Verbo
sa.na
[editar]
Turco
[editar] Pronome
sa.na
[editar] Declinação
Os pronomes pessoais em turco
[editar]
Ver também
[editar] Referências
Categorias:
- Forma verbal (Português)
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Português)
- Substantivo (Africâner)
- Dissílabo (Africâner)
- Anatomia (Africâner)
- Figura (Africâner)
- Forma de adjetivo (Asturiano)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Vocábulo com etimologia (Asturiano)
- Verbo (Carachai-Balcar)
- Dissílabo (Carachai-Balcar)
- Verbo (Cumano)
- Dissílabo (Cumano)
- Forma de adjetivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Vocábulo com etimologia (Espanhol)
- Vocábulo com pronúncia (Espanhol)
- Adjetivo (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Vocábulo com etimologia (Esperanto)
- Vocábulo com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Finlandês)
- Dissílabo (Finlandês)
- Paroxítona (Finlandês)
- Figurado (Finlandês)
- Linguística (Finlandês)
- Vocábulo com pronúncia (Finlandês)
- Substantivo (Francês)
- Dissílabo (Francês)
- Coloquialismo (Francês)
- Medicina (Francês)
- Vocábulo com etimologia (Francês)
- Vocábulo com pronúncia (Francês)
- Adjetivo (Ido)
- Dissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Vocábulo com etimologia (Ido)
- Vocábulo com pronúncia (Ido)
- Advérbio (Indonésio)
- Dissílabo (Indonésio)
- Forma verbal (Interlíngua)
- Dissílabo (Interlíngua)
- Paroxítona (Interlíngua)
- Vocábulo com pronúncia (Interlíngua)
- Forma de adjetivo (Italiano)
- Forma verbal (Italiano)
- Dissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Vocábulo com etimologia (Italiano)
- Vocábulo com pronúncia (Italiano)
- Forma de adjetivo (Latim)
- Dissílabo (Latim)
- Paroxítona (Latim)
- Verbo (Lingala)
- Dissílabo (Lingala)
- Vocábulo com pronúncia (Lingala)
- Advérbio (Suaíli)
- Dissílabo (Suaíli)
- Paroxítona (Suaíli)
- Verbo (Tagalo)
- Dissílabo (Tagalo)
- Pronome pessoal (Turco)
- Dissílabo (Turco)