pastor

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo pastor
Pastor de ovelhas

Índice

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Adjetivo[editar]

  Singular Plural
Masculino pastor
pas.tor
pastores
pas.to.res
Feminino pastora
pas.to.ra
pastoras
pas.to.ras

pas.tor

  1. que vive como pastor



Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino pastor
pas.tor
pastores
pas.to.res
Feminino pastora
pas.to.ra
pastoras
pas.to.ras

pas.tor, masculino

  1. indivíduo encarregado de cuidar de gado:
    • Sete anos de pastor Jacob servia
    • Labão, pai de Raquel, serrana bela;
    • Mas não servia ao pai, servia a ela,
    • E a ela só por prémio pretendia.
      Camões
  2. (cristianismo) sacerdote protestante:
    • O ex-prefeito de Nova York Rudolph Giuliani liderou a maior parte da campanha, mas nas últimas semanas perdeu espaço para o pastor evangélico Mike Huckabee. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 30 de dezembro de 2007)
  3. cão de guarda de rebanhos

Expressões[editar]

  • pastor alemão: (Zoologia) uma raça de cães
  • mate do pastor: (Desporto, Xadrez) tipo de xeque-mate básico efetuado pelas brancas durante a abertura, que segue a ideia de atacar o peão débil negro, que se encontra na casa f7 e que é defendido apenas pelo rei, de acordo com os seguintes lances: 1.e4 e5, 2.Dh5 d6, 3.Bc4 Cf6, 4.Dxf7#.

Tradução[editar]

As traduções a seguir precisam ser checadas e inseridas acima, nas tabelas de tradução apropriadas. Se houver números marcando as traduções, podem não estar corretos e devem ser removidos ao inseri-las acima.

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).

Pronúncia[editar]

Brasil[editar]

Caipira[editar]

Carioca[editar]

Paulistana[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Na Wikipédia[editar]

Anagramas[editar]

  1. partos
  2. portas
  3. postar
  4. potras
  5. pratos
  6. trapos
  7. tropas


Bretanha (França) Bretão[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino pastor
pas.tor
pastors
pas.tors
Feminino pastora
pas.to.ra
pastoras
pas.to.ras
Comum aos dois
géneros/gêneros

pas.tor, masculino

  1. pastor
  2. (cristianismo) pastor

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


República Checa Checo/Tcheco[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Croácia Croata[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Espanha Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino pastor
pas.tor
pastores
pas.to.res
Feminino pastora
pas.to.ra
pastoras
pas.to.ras
Comum aos dois
géneros/gêneros

pas.tor, masculino

  1. pastor
  2. (cristianismo) pastor
  3. (regionalismo, Cuba) (economia) (coloquial) dinheiro

Sinônimos[editar]

Expressões[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).

Pronúncia[editar]


Bandeira do movimento esperantista Esperanto[editar]

Radical[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) relacionado a pastor

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Estónia Estoniano/Estónio/Estônio[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino pastor
pas.tor
pastores
pas.to.res
Feminino pastora
pas.to.ra
pastoras
pas.to.ras
Comum aos dois
géneros/gêneros

pas.tor, masculino

  1. pastor
  2. (cristianismo) pastor

Sinônimos[editar]

Expressões[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Países Baixos Holandês/Neerlandês[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Bandeira do ido Ido[editar]

Radical[editar]

pas.tor

  1. relacionado a pastor
  2. (cristianismo) relacionado a pastor

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Indonésia Indonésio[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Língua inglesa Inglês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino en
Feminino
pastor
pas.tor
pastors
pas.tors

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).

Pronúncia[editar]

Estados Unidos[editar]

Reino Unido[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Interlíngua[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. pastor
  2. (cristianismo) pastor

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).

Pronúncia[editar]


Vaticano Latim[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor, masculino

  1. pastor
  2. (cristianismo) pastor

Declinação[editar]

Etimologia[editar]

De pascere(la) .

Descendentes[editar]


Bandeira de Miranda do Douro (Portugal) Mirandês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino pastor pastores
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

pas.tor, masculino

  1. (Profissão) pastor


Noruega Norueguês[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Polônia Polonês/Polaco[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor

  1. (cristianismo) pastor

Etimologia[editar]

Do latim pastor (la).


Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco[editar]

Substantivo[editar]

pas.tor comum

  1. (cristianismo) pastor

Sinônimos[editar]

Verbetes derivados[editar]

Forma de substantivo[editar]

pas.tor plural

  1. plural de pasta

Etimologia[editar]

Substantivo:

Do latim pastor (la).

Pronúncia[editar]

Áudio Loudspeaker.svg "en pastor" fonte ?