omo
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa


Esperanto[editar]
Substantivo[editar]
- (metrologia) ohm, unidade de medida de resistência elétrica no Sistema Internacional de Unidades (SI)
Declinação[editar]
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Referências[editar]
Ioruba/Iorubá[editar]
Substantivo[editar]

o.mo
Italiano[editar]

Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
omo o.mo |
omo o.mo |
o.mo, comum aos dois géneros, invariável
Sinônimos[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
omo o.mo |
omo o.mo |
o.mo, comum aos dois géneros, invariável
o.mo, masculino
- (arcaico) homem, macho da espécie humana
- (arcaico) homem, indivíduo adulto do sexo masculino
Sinônimos[editar]
- De 1: omosessuale
- De 2 e 3: uomo
Etimologia[editar]
- Adjetivo e substantivo (1):
- Síncope de omosessuale (it).
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
Referências[editar]
Nauruano[editar]
Adjetivo[editar]
o.mo
Antônimos[editar]

Papiamento[editar]
Substantivo[editar]
o.mo
Sinônimos[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Talian[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | omo o.mo |
òmeni ò.me.ni |
Feminino | fémena fé.me.na |
fémene fé.me.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
o.mo, masculino
- homem, macho da espécie humana
- homem, indivíduo adulto do sexo masculino:
- L'è un bon omo. (É um homem bom.)
Vêneto[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | omo o.mo |
òmani ò.ma.ni |
Feminino | fémena fé.me.na |
fémene fé.me.ne |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
o.mo, masculino
- homem, macho da espécie humana
- homem, indivíduo adulto do sexo masculino
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
Referências[editar]
Categorias:
- Metrologia (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Palíndromo (Esperanto)
- Substantivo (Iorubá)
- Dissílabo (Iorubá)
- Palíndromo (Iorubá)
- Arcaísmo (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Adjetivo (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Dissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Sexualidade (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Palíndromo (Italiano)
- Adjetivo (Nauruano)
- Dissílabo (Nauruano)
- Palíndromo (Nauruano)
- Substantivo (Papiamento)
- Dissílabo (Papiamento)
- Família (Papiamento)
- Palíndromo (Papiamento)
- Substantivo (Talian)
- Dissílabo (Talian)
- Paroxítona (Talian)
- Entrada com imagem (Talian)
- Palíndromo (Talian)
- Entrada com pronúncia (Vêneto)
- Substantivo (Vêneto)
- Dissílabo (Vêneto)
- Paroxítona (Vêneto)
- Entrada com imagem (Vêneto)
- Palíndromo (Vêneto)