bara

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Bara ("pão")

Etiópia Afar[editar]

Bara2

Substantivo[editar]

ba.ra

  1. anos (de idade)
  2. noite


Alto Alemão Antigo[editar]

Bara

Substantivo[editar]

bā.ra, feminino

  1. maca para transportar mortos

Etimologia[editar]

Do proto-germânico *bero.

Cognatos[editar]


Mali Bambara[editar]

Adjetivo[editar]

ba.ra

  1. preferido, predileto

Posposição[editar]

ba.ra

  1. para (a casa de):
    • An ka taa i bara. (Vamos para a tua casa.)

Substantivo[editar]

Bara2

ba.ra

  1. (botânica) cabaça, cabaceiro, cabaceira, planta da família das curcubitáceas
  2. (botânica) cabaça, fruta dessa planta
  3. (geometria) esfera
  4. (música) tambor
  5. destinatário
  6. pista de dança

Verbetes derivados[editar]

  • dabara
  • kɔnɔbara

Pronúncia[editar]

Homófonos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • filen

Referências[editar]


Bretanha (França) Bretão[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino bara
ba.ra
baraioù
ba.ra.ioù
Feminino

ba.ra, masculino

  1. pão:
    • Ar gwellañ bara da zebriñ.

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do proto-celta *baragen, pelo bretão médio bara.
  • Datação: citado no Catholicon (dicionário bretão-francês-latim escrito em 1464 e publicado pela primeira vez em 1499)

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Cornualha (Reino Unido) Córnico[editar]

Substantivo[editar]

ba.ra

  1. pão

Etimologia[editar]

Do proto-celta *baragen, pelo bretão médio bara.
  • Datação: citado no Catholicon (dicionário bretão-francês-latim escrito em 1464 e publicado pela primeira vez em 1499)

Ver também[editar]

Referências[editar]


Ilhas Feroé Feroês/Feroico[editar]

Advérbio[editar]

ba.ra

  1. , apenas, somente:
    • Á, var tað bara tað? (Oh, era só isso?)
    • Húsið var ikki so stórt, tað var bara mamman, systirin og hann. (A família não era muito grande: era apenas a mãe, a irmã e ele.)
  2. simplesmente:
    • Eg fekk so ilt, at eg mátti bara seta meg. (Eu estava tão mal que simplesmente precisei me sentar.)

Sinônimos[editar]

  • De 1: bert, einans

Conjunção[editar]

ba.ra

  1. se, ao menos se:
    • Hon dugir tað, bara hon vil. (Se eles quisessem, eles conseguiriam.)

Sinônimos[editar]

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


França Francês[editar]

Forma verbal[editar]

ba.ra

  1. terceira pessoa do singular do passado simples do verbo barer


"bara" é uma forma flexionada de barer.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Pronúncia[editar]


País de Gales Galês[editar]

Substantivo[editar]

ba.ra, masculino

  1. pão:
    • Dyro i ni heddiw ein bara beunyddiol. (O pão nosso de cada dia nos dai hoje.)

Etimologia[editar]

Do proto-celta *baragen, pelo bretão médio bara.
  • Datação: citado no Catholicon (dicionário bretão-francês-latim escrito em 1464 e publicado pela primeira vez em 1499)

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Filipinas Ilocano[editar]

Substantivo[editar]

ba.ra

  1. obstáculo, obstrução
  2. (metrologia) jarda

Verbo[editar]

ba.ra

  1. obstruir, barrar

Ver também[editar]

Referências[editar]


Indonésia Indonésio[editar]

Substantivo[editar]

Bara

ba.ra

  1. brasa

Expressões[editar]

  • bara bahara: balastro
  • bara panas: (gíria) batata-quente, questão complicada ou controversa com a qual ninguém quer lidar

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Islândia Islandês[editar]

Adjetivo[editar]

ba.ra

  1. único, singular

Verbetes derivados[editar]

  • af því bara
  • aþþí bara

Advérbio[editar]

ba.ra

  1. apenas, somente:
    • Er það sannleikur eða bara lygi?

Conjunção[editar]

ba.ra

  1. se, ao menos se:
    • Bara að þau væru samþykk með okkur...

Ver também[editar]

Referências[editar]


Italiano Italiano[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino bara
ba.ra
bare
ba.re
Comum aos dois
géneros/gêneros
Bara

ba.ra, feminino

  1. caixão, ataúde

Expressões[editar]

Sinônimos[editar]

  • cassa da morto, feretro

Forma verbal[editar]

ba.ra

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo barare:
    1. (ele/ela) trapaceio
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo barare:
    1. trapaceia (tu)(!)


"bara" é uma forma flexionada de barare.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Japão Japonês[editar]

Transliteração[editar]

bara

  1. transliteração de ばら


Estados Unidos Mandan[editar]

Substantivo[editar]

ba.ra

  1. pão


ArubaCuraçao Papiamento[editar]

Substantivo[editar]

ba.ra, feminino

  1. barra
  2. bastão, pau
  3. vara

Sinônimos[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]


Ruanda Ruanda/Quiniaruanda[editar]

Substantivo[editar]

i.ba.ra classe 5 (plural amabara, classe 6)

  1. cor

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Servocroata[editar]

Substantivo[editar]

ba.ra, feminino

  1. poça

Formas alternativas[editar]

  • Alfabeto cirílico: бара

Declinação[editar]

Etimologia[editar]

Do proto-eslavo *bara.

Ver também[editar]

Referências[editar]


Tanzânia Suaíli[editar]

Substantivo[editar]

Bara

ba.ra

  1. (geografia) continente

Sinônimos[editar]

  • kontinenti

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • Amerika ya Kaskazini
  • Amerika ya Kusini
  • Antaktika
  • Ulaya

Referências[editar]


Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco[editar]

Adjetivo[editar]

ba.ra

  1. único, singular

Advérbio[editar]

ba.ra

  1. apenas, somente:
    • Jag ska bara stanna en vecka.

Sinônimos[editar]

Conjunção[editar]

ba.ra

  1. se, se ao menos:
    • Du kan gå nu, bara du är tillbaka före tolv.

Forma de adjetivo[editar]

ba.ra

  1. forma definida singular de bar:
    1. descoberto, nu
  2. forma plural de bar:
    1. descobertos, nus


"bara" é uma forma flexionada de bar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Pronúncia[editar]

Áudio: "bara" fonte ?

Ver também[editar]

Referências[editar]