Ceres
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

mapa gravitacional de Ceres
Português[editar]
Substantivo[editar]
Ce.res, próprio
- deusa romana da agricultura
- município brasileiro do estado de Goiás
- (corpo celeste) o maior objeto no cinturão entre Marte e Júpiter, muito brilhante e o primeiro a ser descoberto; deve o seu nome à deusa romana, Ceres
Tradução[editar]
De 1 (deusa)
De 3 (planeta anão)
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
O Sistema Solar em português
Alemão[editar]
Substantivo[editar]
Ce.res, feminino, próprio
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
O Sistema Solar em alemão
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Ceres, próprio
Ver também[editar]
O Sistema Solar em asturiano
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
Ceres, próprio
Ver também[editar]
O Sistema Solar em catalão
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Ceres, próprio
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈθeres/
Ver também[editar]
O Sistema Solar em asturiano
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Ceres, próprio
Ver também[editar]
O Sistema Solar em galego
Húngaro/Magiar[editar]
Substantivo[editar]
Ce.res, próprio
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈt͡sɛrɛs/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
O Sistema Solar em húngaro
Interlíngua[editar]
Substantivo[editar]
Ceres, próprio
Ver também[editar]
O Sistema Solar em interlíngua
Língua Franca Nova[editar]
Substantivo[editar]
Ce.res, próprio
Grafias alternativas[editar]
Ver também[editar]
Mirandês[editar]
Substantivo[editar]
Ce.res, feminino, próprio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
O Sistema Solar em mirandês
Polonês/Polaco[editar]
Substantivo[editar]
Ce.res, feminino, próprio
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈt͡sɛrɛs/
ouvir fonte ?
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Corpo celeste (Português)
- Substantivo (Português)
- Astronomia (Português)
- Mitologia (Português)
- Ciência (Português)
- Município do estado de Goiás (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Corpo celeste (Alemão)
- Mitologia (Alemão)
- Entrada com pronúncia (Alemão)
- Entrada com áudio (Alemão)
- Dissílabo (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Corpo celeste (Asturiano)
- Mitologia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Corpo celeste (Catalão)
- Mitologia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Corpo celeste (Espanhol)
- Mitologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Corpo celeste (Galego)
- Mitologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Mitologia (Húngaro)
- Corpo celeste (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Entrada de étimo latino (Húngaro)
- Entrada com pronúncia (Húngaro)
- Dissílabo (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Corpo celeste (Interlíngua)
- Mitologia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Dissílabo (Língua Franca Nova)
- Oxítona (Língua Franca Nova)
- Corpo celeste (Língua Franca Nova)
- Mitologia (Língua Franca Nova)
- Substantivo (Língua Franca Nova)
- Cognato (Língua Franca Nova)
- Entrada com imagem (Língua Franca Nova)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Corpo celeste (Mirandês)
- Mitologia (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Entrada com imagem (Mirandês)
- Dissílabo (Polonês)
- Paroxítona (Polonês)
- Corpo celeste (Polonês)
- Mitologia (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Polonês)
- Entrada com áudio (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Entrada com imagem (Polonês)