Eris
Substantivo
[editar]Eris, feminino, próprio
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, feminino, próprio
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, feminino, próprio
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, feminino, próprio
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variantes
[editar]
|
|
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variantes
[editar]
|
|
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
- (corpo celeste) Éris
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do espanhol Eris que veio do latim Eris e este do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do holandês Eris que veio do latim Eris e este do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do holandês Eris que veio do latim Eris e este do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]E.ris
Grafias alternativas
[editar]Ver também
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]E.ris, feminino, próprio
Variantes
[editar]
|
|
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Variante romana
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim Eris que veio do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Eris, próprio feminino
Etimologia
[editar]- Do espanhol Eris que veio do latim Eris e este do grego antigo Ἔρις (Éris) advindo de ἔρις que significa contenda.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]- Astronomia (Africâner)
- Mitologia (Africâner)
- Entrada com etimologia (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Antropônimo (Africâner)
- Entrada de étimo latino (Africâner)
- Entrada com imagem (Africâner)
- Astronomia (Alemânico)
- Mitologia (Alemânico)
- Entrada com etimologia (Alemânico)
- Substantivo (Alemânico)
- Antropônimo (Alemânico)
- Entrada de étimo latino (Alemânico)
- Entrada com imagem (Alemânico)
- Corpo celeste (Alemão)
- Mitologia (Alemão)
- Entrada com etimologia (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Antropônimo (Alemão)
- Entrada com imagem (Alemão)
- Corpo celeste (Asturiano)
- Mitologia (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Antropônimo (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Astronomia (Baixo Saxão)
- Mitologia (Baixo Saxão)
- Entrada com etimologia (Baixo Saxão)
- Substantivo (Baixo Saxão)
- Antropônimo (Baixo Saxão)
- Entrada de étimo latino (Baixo Saxão)
- Entrada com imagem (Baixo Saxão)
- Astronomia (Bretão)
- Mitologia (Bretão)
- Entrada com etimologia (Bretão)
- Substantivo (Bretão)
- Antropônimo (Bretão)
- Entrada de étimo latino (Bretão)
- Entrada com imagem (Bretão)
- Corpo celeste (Catalão)
- Mitologia (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Antropônimo (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Astronomia (Checo)
- Mitologia (Checo)
- Entrada com etimologia (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Antropônimo (Checo)
- Entrada de étimo latino (Checo)
- Entrada com imagem (Checo)
- Astronomia (Croata)
- Mitologia (Croata)
- Entrada com etimologia (Croata)
- Substantivo (Croata)
- Antropônimo (Croata)
- Entrada de étimo latino (Croata)
- Entrada com imagem (Croata)
- Astronomia (Dinamarquês)
- Mitologia (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Antropônimo (Dinamarquês)
- Entrada de étimo latino (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Astronomia (Eslovaco)
- Mitologia (Eslovaco)
- Entrada com etimologia (Eslovaco)
- Substantivo (Eslovaco)
- Antropônimo (Eslovaco)
- Entrada de étimo latino (Eslovaco)
- Entrada com imagem (Eslovaco)
- Corpo celeste (Espanhol)
- Mitologia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Astronomia (Estoniano)
- Mitologia (Estoniano)
- Entrada com etimologia (Estoniano)
- Substantivo (Estoniano)
- Antropônimo (Estoniano)
- Entrada de étimo latino (Estoniano)
- Entrada com imagem (Estoniano)
- Astronomia (Finlandês)
- Mitologia (Finlandês)
- Entrada com etimologia (Finlandês)
- Substantivo (Finlandês)
- Antropônimo (Finlandês)
- Entrada de étimo latino (Finlandês)
- Entrada com imagem (Finlandês)
- Astronomia (Frísio Oriental)
- Mitologia (Frísio Oriental)
- Entrada com etimologia (Frísio Oriental)
- Substantivo (Frísio Oriental)
- Antropônimo (Frísio Oriental)
- Entrada de étimo latino (Frísio Oriental)
- Entrada com imagem (Frísio Oriental)
- Corpo celeste (Galego)
- Mitologia (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Antropônimo (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Astronomia (Holandês)
- Mitologia (Holandês)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Antropônimo (Holandês)
- Entrada de étimo latino (Holandês)
- Entrada com imagem (Holandês)
- Corpo celeste (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Antropônimo (Húngaro)
- Entrada de étimo latino (Húngaro)
- Entrada com imagem (Húngaro)
- Astronomia (Ilocano)
- Mitologia (Ilocano)
- Entrada com etimologia (Ilocano)
- Substantivo (Ilocano)
- Antropônimo (Ilocano)
- Entrada de étimo espanhol (Ilocano)
- Entrada com imagem (Ilocano)
- Astronomia (Indonésio)
- Mitologia (Indonésio)
- Entrada com etimologia (Indonésio)
- Substantivo (Indonésio)
- Antropônimo (Indonésio)
- Entrada de étimo holandês (Indonésio)
- Entrada com imagem (Indonésio)
- Corpo celeste (Inglês)
- Mitologia (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Antropônimo (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Corpo celeste (Interlíngua)
- Mitologia (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Antropônimo (Interlíngua)
- Entrada de étimo latino (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Corpo celeste (Islandês)
- Mitologia (Islandês)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Substantivo (Islandês)
- Antropônimo (Islandês)
- Entrada de étimo latino (Islandês)
- Entrada com imagem (Islandês)
- Corpo celeste (Italiano)
- Mitologia (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Antropônimo (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Astronomia (Javanês)
- Mitologia (Javanês)
- Entrada com etimologia (Javanês)
- Substantivo (Javanês)
- Antropônimo (Javanês)
- Entrada de étimo holandês (Javanês)
- Entrada com imagem (Javanês)
- Corpo celeste (Latim)
- Mitologia (Latim)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Antropônimo (Latim)
- Entrada de étimo grego antigo (Latim)
- Entrada com imagem (Latim)
- Dissílabo (Língua Franca Nova)
- Oxítona (Língua Franca Nova)
- Corpo celeste (Língua Franca Nova)
- Mitologia (Língua Franca Nova)
- Substantivo (Língua Franca Nova)
- Entrada com imagem (Língua Franca Nova)
- Astronomia (Luxemburguês)
- Mitologia (Luxemburguês)
- Entrada com etimologia (Luxemburguês)
- Substantivo (Luxemburguês)
- Antropônimo (Luxemburguês)
- Entrada de étimo latino (Luxemburguês)
- Entrada com imagem (Luxemburguês)
- Astronomia (Norueguês Bokmål)
- Mitologia (Norueguês Bokmål)
- Entrada com etimologia (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Antropônimo (Norueguês Bokmål)
- Entrada de étimo latino (Norueguês Bokmål)
- Entrada com imagem (Norueguês Bokmål)
- Astronomia (Norueguês Nynorsk)
- Mitologia (Norueguês Nynorsk)
- Entrada com etimologia (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Antropônimo (Norueguês Nynorsk)
- Entrada de étimo latino (Norueguês Nynorsk)
- Entrada com imagem (Norueguês Nynorsk)
- Dissílabo (Polonês)
- Paroxítona (Polonês)
- Corpo celeste (Polonês)
- Mitologia (Polonês)
- Entrada com etimologia (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Polonês)
- Entrada com áudio (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Antropônimo (Polonês)
- Entrada de étimo latino (Polonês)
- Entrada com imagem (Polonês)
- Astronomia (Romanche)
- Mitologia (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romanche)
- Substantivo (Romanche)
- Antropônimo (Romanche)
- Entrada de étimo latino (Romanche)
- Entrada com imagem (Romanche)
- Astronomia (Romeno)
- Mitologia (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Antropônimo (Romeno)
- Entrada de étimo latino (Romeno)
- Entrada com imagem (Romeno)
- Astronomia (Sami Setentrional)
- Mitologia (Sami Setentrional)
- Entrada com etimologia (Sami Setentrional)
- Substantivo (Sami Setentrional)
- Antropônimo (Sami Setentrional)
- Entrada de étimo latino (Sami Setentrional)
- Entrada com imagem (Sami Setentrional)
- Astronomia (Sueco)
- Mitologia (Sueco)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Antropônimo (Sueco)
- Entrada de étimo latino (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)
- Astronomia (Tagalo)
- Mitologia (Tagalo)
- Entrada com etimologia (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Antropônimo (Tagalo)
- Entrada de étimo espanhol (Tagalo)
- Entrada com imagem (Tagalo)