dans
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Africâner/Africânder
[editar] Substantivo
dans
- dança;
- (arte) dança.
[editar] Fraseologia
- moderne dans: dança moderna
[editar] Termos derivados
|
[editar] Verbo
dans
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Córnico
[editar] Substantivo
dans (plural dannet/dyns)
- (anatomia) dente.
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Dinamarquês
[editar] Substantivo
dans comum
- dança;
- (arte) dança.
[editar] Declinação
Substantivo comum (-es/-er)
[editar] Fraseologia
- irsk dans: dança irlandesa
[editar] Termos derivados
|
|
|
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Referências
[editar]
Feroês/Feroico
[editar]
Forma de substantivo
dans
[editar] Pronúncia
[editar]
Flamengo
[editar] Substantivo
dans
- dança;
- (arte) dança.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Francês
[editar] Preposição
dans
[editar] Sinónimos
[editar] Termos derivados
|
[editar]
Etimologia
- Do latim deintus (la).
- Datação: aproximadamente 1112
[editar] Cognatos
[editar] Pronúncia
[editar] Homófonos
|
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Holandês/Neerlandês
[editar] Forma verbal
dans
[editar] Substantivo
dans masculino
- dança;
- (arte) dança.
[editar] Fraseologia
- individuele dans: dança individual
- Latijns-Amerikaanse dans: dança latino-americana
- moderne dans: dança moderna
[editar] Termos derivados
Termos derivados de dans
|
|
|
|
|
[editar]
Etimologia
[editar] Descendentes
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Islandês
[editar] Substantivo
dans masculino
- dança;
- (arte) dança.
[editar] Declinação
Substantivo masculino forte do 1º grupo (-s/-sar) (a/ö)
|
|||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Termos derivados
|
|
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Latim
[editar] Forma verbal
dāns masculino/feminino/neutro
[editar] Declinação
Declinação de dans
[editar]
Limburguês
[editar] Substantivo
dans feminino
- dança;
- (arte) dança.
[editar] Fraseologia
- individuuel dans: dança individual
- Letiensk-Amerikaansj dans: dança latino-americana
- medèrn dans: dança moderna
[editar] Termos derivados
|
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Norueguês
[editar] Substantivo
dans masculino
[editar] Declinação
Substantivo masculino do 1º grupo (–s/–er, –ar)
|
||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
[editar] Sinónimos
- dansing
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Romeno/Daco-Romeno
[editar] Substantivo
dans neutro
- dança;
- (arte) dança:
[editar] Grafias alternativas
- danț
[editar] Declinação
Substantivo neutro
[editar] Fraseologia
- dans de salon: dança de salão
- dans modern: dança moderna
[editar] Termos derivados
|
|
|
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] Referências
[editar]
Sueco
[editar]
Forma de substantivo
dans
[editar] Substantivo
dans comum
- dança:
- (arte) dança.
[editar] Declinação
Substantivo comum do 3º grupo (-/-er)
[editar] Termos derivados
Termos derivados de dans
|
|
|
|
|
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Referências
[editar]
Turco
[editar] Substantivo
dans
[editar] Fraseologia
- dans adımı: passo de dança
- dans pisti: pista de dança
- dans etmek: dançar
- modern dans: dança moderna
- oryantal dans: dança do ventre
[editar]
Etimologia
[editar] Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Referências
[editar]
Zelandês
[editar] Substantivo
dans
- dança;
- (arte) dança.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
Categorias:
- Substantivo (Africâner)
- Verbo (Africâner)
- Monossílabo (Africâner)
- Arte (Africâner)
- Vocábulo de étimo francês (Africâner)
- Cognato (Africâner)
- Substantivo (Córnico)
- Monossílabo (Córnico)
- Anatomia (Córnico)
- Figura (Córnico)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Arte (Dinamarquês)
- Vocábulo de étimo francês (Dinamarquês)
- Cognato (Dinamarquês)
- Forma de substantivo (Feroês)
- Monossílabo (Feroês)
- Vocábulo com pronúncia (Feroês)
- Substantivo (Flamengo)
- Monossílabo (Flamengo)
- Arte (Flamengo)
- Vocábulo de étimo francês (Flamengo)
- Cognato (Flamengo)
- Preposição (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Vocábulo de étimo latino (Francês)
- Século XII (Francês)
- Vocábulo com pronúncia (Francês)
- Vocábulo com áudio (Francês)
- Forma verbal (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Arte (Holandês)
- Vocábulo de étimo francês (Holandês)
- Vocábulo com pronúncia (Holandês)
- Vocábulo com áudio (Holandês)
- Cognato (Holandês)
- Substantivo (Islandês)
- Monossílabo (Islandês)
- Arte (Islandês)
- Vocábulo de étimo francês (Islandês)
- Vocábulo com pronúncia (Islandês)
- Cognato (Islandês)
- Forma verbal (Latim)
- Monossílabo (Latim)
- Substantivo (Limburguês)
- Monossílabo (Limburguês)
- Arte (Limburguês)
- Vocábulo de étimo francês (Limburguês)
- Cognato (Limburguês)
- Substantivo (Norueguês)
- Monossílabo (Norueguês)
- Arte (Norueguês)
- Vocábulo de étimo francês (Norueguês)
- Cognato (Norueguês)
- Substantivo (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Arte (Romeno)
- Dança (Romeno)
- Vocábulo de étimo francês (Romeno)
- Vocábulo com pronúncia (Romeno)
- Cognato (Romeno)
- Forma de substantivo (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Arte (Sueco)
- Vocábulo de étimo francês (Sueco)
- Vocábulo com pronúncia (Sueco)
- Vocábulo com áudio (Sueco)
- Cognato (Sueco)
- Substantivo (Turco)
- Monossílabo (Turco)
- Arte (Turco)
- Vocábulo de étimo francês (Turco)
- Vocábulo com pronúncia (Turco)
- Cognato (Turco)
- Substantivo (Zelandês)
- Monossílabo (Zelandês)
- Arte (Zelandês)
- Vocábulo de étimo francês (Zelandês)
- Cognato (Zelandês)