chan
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Parson_Russell_Terrier.jpg/250px-Parson_Russell_Terrier.jpg)
Cão
Não confundir com čhan.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Mar_%28heivan%29.jpg/100px-Mar_%28heivan%29.jpg)
Substantivo
[editar]chan
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chan chan |
chanes cha.nes |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
chan, masculino
- (Costa Rica, El Salvador, Guatemala e Honduras) (botânica) semente comestível de certas espécies de sálvia (Salvia chia e Salvia hispanica)
Locuções e expressões
[editar]- mandar al chan: (El Salvador) mandar longe, mandar catar coquinho
Sinônimos
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Partícula
[editar]chan
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]- Do irlandês antigo ní con, correspondente ao latim non quod.
Pronúncia
[editar]Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chan chan |
chans chans |
Feminino | chá chá |
chás chás |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
chan, masculino
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chan chan |
chans chans |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
chan masculino
Sinônimos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- (em galego) “chan” no Dicionario da Real Academia Galega [em linha] (Real Academia Galega)
- (em galego) “chan", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Forma de substantivo
[editar]chan masculino
- forma com mutação aspirada de can
"chan" é uma forma flexionada de can. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
chan | – |
chan
- (informal e Internet) canal IRC
- (informal e Internet) fórum de internet utilizado para envio de imagens, com pouco texto associado
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]
Forma verbal
[editar]chan
- forma pretérita analítica de can
- Nota: usado com substantivo ou pronome como sujeito
"chan" é uma forma flexionada de can. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Partícula
[editar]chan
- (irlandês de Ulster) não:
- Chan ólann sé. (Ele não bebe.)
- Nota: usado apenas diante de vogais
Sinônimos
[editar]Formas alternativas
[editar]Pronúncia
[editar]- Forma verbal:
- Partícula:
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Adjetivo
[editar]chan
Antônimos
[editar]Sinônimos
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Slender_Cypress-pine.jpg/100px-Slender_Cypress-pine.jpg)
Substantivo
[editar]chan
- (botânica) árvore
Substantivo
[editar]chan
- (Anatomia) vagina
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chan chan |
chans chans |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
chan masculino
- (zoologia) cão, cachorro (Canis lupus familiaris)
Formas alternativas
[editar]Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]chan masculino
Declinação
[editar] Substantivo masculino pessoal
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | chan chan |
chans chans |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
chan masculino
- (baixo engadino) (zoologia) cão, cachorro (Canis lupus familiaris)
Formas alternativas
[editar] Grafias alternativas de chaun (variantes dialetais)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Verbo
[editar]chan
Pronúncia
[editar]Vietnã
[editar]Norte (Hanói)
[editar]Sul (Ho Chi Minh)
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]Categorias:
- Zoologia (Chorti)
- Substantivo (Chorti)
- Monossílabo (Chorti)
- Réptil (Chorti)
- Entrada com imagem (Chorti)
- Botânica (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Legume (Espanhol)
- Regionalismo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)
- Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)
- Partícula (Gaélico Escocês)
- Monossílabo (Gaélico Escocês)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Agricultura (Galego)
- Cognato (Galego)
- Forma de substantivo (Galês)
- Monossílabo (Galês)
- Coloquialismo (Inglês)
- Internet (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Informática (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Irlandês)
- Forma verbal (Irlandês)
- Partícula (Irlandês)
- Monossílabo (Irlandês)
- Adjetivo (Iucateco)
- Monossílabo (Iucateco)
- Botânica (Lakota)
- Substantivo (Lakota)
- Monossílabo (Lakota)
- Entrada com imagem (Lakota)
- Anatomia (Nafana)
- Substantivo (Nafana)
- Monossílabo (Nafana)
- Zoologia (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Monossílabo (Occitano)
- Mamífero (Occitano)
- Cognato (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)
- Política (Polonês)
- Entrada com etimologia (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Monossílabo (Polonês)
- Cognato (Polonês)
- Zoologia (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romanche)
- Entrada de étimo latino (Romanche)
- Baixo Engadino
- Substantivo (Romanche)
- Monossílabo (Romanche)
- Mamífero (Romanche)
- Cognato (Romanche)
- Entrada com imagem (Romanche)
- Entrada com pronúncia (Vietnamita)
- Verbo (Vietnamita)
- Monossílabo (Vietnamita)