agulha
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | agulha | agulhas |
a.gu.lha, feminino
- haste fina de metal, aguçada numa ponta e com um orifício onde se enfia a linha, para a costura
- tubo metálico oco de baixo calibre usado para a aplicação de injeções
- haste com um pequeno gancho para fazer meia, renda ou malha
- ponteiro de aço magnetizado e que gira sobre um fulcro
- pequeno carril de via férrea para fazer bifurcações e mudanças de linha
- sabor picante de certos vinhos
- variedade de arroz
- (Plural) folha do pinheiro
- cume pontiagudo de montanha
- o mesmo que espadarte e peixe-agulha
- acém, corte de carne de rês baixo a pá procedente da zona superior
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | agulha | agulhas |
a.gu.lha, masculino
- o mesmo que peixe-agulha: nome vulgar de vários peixes teleósteos da família dos xifiídeos e dos escombrídeos
Expressões
[editar]- procurar agulha no palheiro: procurar algo muito difícil de se achar.
Tradução
[editar] Traduções
|
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ɐ.ˈɡu.ʎɐ/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | agulha | agulhas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
a.gu.lha, feminino
- agulha de coser
- agulhas, folhas de conífera
- agulha de relógio, ponteiro
- agulha de montanha
- agulha, corte de carne de rês procedente da zona superior baixo a pá
- (ictiologia) agulha (Belone belone)
- no moinho, peça inferior, por vezes uma pedra de quartzo, do eixo do rodízio que gira sobre outra pedra base
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | agulha | agulhas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
a.gu.lha, feminino
- agulha de coser
- agulhas, folhas de conífera
- agulha de relógio, ponteiro
- pilar de uma ponte
- agulha de montanha
Etimologia
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Peça (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Peixe (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Trissílabo (Occitano)
- Paroxítona (Occitano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Substantivo (Occitano)