Vocabulário:Talian/m

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Introdução
Índice:       ·  A B C D E F G I L M N O P Q R S T U V Z

M[editar]

  • Ma conj. = Mas, porém, todavia.
  • Macaco sm. = Macaco; mamífero quadrúmano da ordem dos primatas; aparelho mecânico para levantar pesos; bate-estacas.
  • Macànica sf. = Mecânica ; ciência quer trata das leis do equilíbrio e do movimento, e da aplicação delas à construção e emprego das máquinas; obra ou tratado acerca dessa ciência; aplicação dos princípios de uma arte ou ciência.
  • Macaron sm. = Macarrão; massa de farinha de trigo, em forma de canudinhos com a qual se preparam diversos pratos da culinária italiana.
  • Màchinà adj. = Descascado; debulhado; passado na máquina debulhadeira.
  • Machina sf. = Máquina; todo instrumento ou utensílio empregado na indústria; aparelho para auxiliar no preparo de certos produtos agrícolas.
  • Machinar(e) vtr. = Maquinar; malhar; trilhar; passar na máquina; debulhar o milho, trigo, etc.
  • Machineta sf. = Diminutivo de máquina; aparelho para cortar cabelos ou tosar lã.
  • Machinista sm. = Operador de máquinas; condutor de trem.
  • Macià adj. = Manchado; enodoado; difamado.
  • Macia sf. = Mancha; nódoa; laivo; mácula; malha; labéu na fama ou na reputação; cama de javali; carbúnculo; doença das folhas de alguns vegetais.
  • Madaià adj. = Medalhado; gravado em medalha.
  • Madaia sf. = Medalha; peça metálica, geralmente redonda, com efígie ou inscrição.
  • Madaiar(e) vtr. = Medalhar; gravar em medalha.
  • Madama sf. = Madama; senhora; esposa.
  • Madona sf. = Nossa Senhora; sogra.
  • Madònega excl. = Corruptela de “ Madona” , para camuflar a blasfêmia.
  • Madosca excl. O mesmo que “Madònega”.
  • Madre sf. = Superiora de convento; irmã superiora.
  • Madreperla sf. = Madrepérola; molusco acéfalo lamelibrânquio; parte nacarada desse molusco; nácar.
  • Madressilva sf. = Madressilva; nome de duas plantas ornamentais.
  • Madrigal sm. = Madrigal; breve composição lírica, engenhosa e elegante.
  • Madrignera sf. = Madrinheira; égua com sinete no pescoço, par regular o tempo da marcha da tropa.
  • Madrignero sm. = Rapaz que conduz a madrinheira.
  • Madurà adj. = Maduro; amadurecido; sazonado.
  • Maduranasf. = Manjerona; planta medicinal; tempero verde.
  • Madurar(e) vtr. = Amadurecer; sazonar.
  • Maestra sf. = professora; docente; pessoa do sexo feminino, que ensina.
  • Maestrina sf. = Maestrina; regente de coral.
  • Maestro sm. = Mestre; professor; o que ensina; aquele que é versado numa arte ou ciência, artista de grande mérito; artífice que dirige outros ou que trabalha por sua conta; chefe de fábrica; homem douto; aquele que dirige uma pequena embarcação.
  • Màfia sf. = Máfia; sociedade secreta; reunião de bandidos.
  • Mafioso adj. = Mafioso; pertencente à máfia.
  • Maga sf. = Maga; bruxa; feiticeira.
  • Magagnà adj. = Adoentado; indisposto; de mau humor; azarado.
  • Magagna sf. = Mazela; doença; defeito; indisposição.
  • Magagnar(e) vtr. = Estragar; danificar; ferir.
  • Magari conj. Quiçá; talvez; mas; todavia; porém.
  • Magasina sf. = Magazine; revista periódica; loja de artigos para presentes.
  • Magia sf. = Magia; encanto; religião dos magos; feitiço.
  • Magica sf. = Magia; arte mágica; religião dos magos; suposta arte de produzir certos efeitos contrariando a ordem natural; feitiçaria; encanto; fascinação.
  • Maginar(e) Vtr. = Imaginar; criar ou conceber na imaginação; fantasiar.
  • Maginassion sf. = Imaginação; invenção.
  • Magistèrio sm. = Magistério; cargo de professor; classe dos professores; exercício do professorado.
  • Magistrà sm. = Magistrado; juiz; autoridade judiciária.
  • Magistratura sf. = Magistratura; cargo de magistrado.
  • Magma sm. = Magma; massa fluída, em altíssima temperatura, existente no interior da Terra, e que, consolidando-se e resfriando-se, deu origem às rochas atuais; sedimento de massa espremida.
  • Magnà adj. = Comido; engolido; mastigado.
  • Magnabuti sm. = Parasita; indivíduo que vive às custas dos outros; adj. chupim; cafajeste.
  • Magnada sf. = Comilança; barrigada; banquete; orgia.
  • Magnafrati adj. = Inimigo dos padres; anti-padre.
  • Magnagati adj. = Apelido de quem nasce ou vive em Vicenza, na Itália.
  • Magnaguadagni adj. = Esbanjador; perdulário; gastador.
  • Magnanimità sf. = Magnanimidade; qualidade de magnânimo; generosidade; grandeza de alma.
  • Magnànimo ad. = Magnânimo; que tem grandeza de alma; nobre; generoso; bizarro.
  • Magnar(e) vtr. = Comer; alimentar-se; engolir; mastigar. Magnarin sm. = Lanche; merenda.
  • Magnìfico adj. = Magnífico; excelente; esplêndido; muito bom magnificante.
  • Magnifisensa sf. = Magnificência; qualidade do que é magnífico. Magnòlica; sf. = Alimentação; comida; mantimento; víveres.
  • Magnon adj. = Comilão; guloso; sôfrego; que se alimenta em excesso.
  • Mago sm. = Mago; antigo sacerdote dos medos e persas; nome por que se designa cada um dos três reis que foram a Belém adorar o menino Jesus; bruxo; feiticeiro.
  • Magra sf. . = Penúria; carestia; privação; pobreza.
  • Magro adj. = Magro; que tem pouca carne ou gordura, descarnado.
  • Mai adv. = Nunca; jamais.
  • Maiar(e) vtr. = Manchar; conspurcar; sujar; infamar; denegrir.
  • Maio sm. = Maio; quinto mês do ano.
  • Maioransa sf. = Maioria; a maior parte; superioridade; maioridade.
  • Maiormente adv. = Mormente; principalmente.
  • Maipì adv. = Nunca mais.
  • Mal sm. = Doença; mal; dor; sofrimento.
  • Malà adj. = Doente; enfermo; achacadiço.
  • Malan sm. = Pessoa acometia de doença; indivíduo enfermo.
  • Malària sf. = Malária; febre palustre.
  • Malarse vpron. = Adoecer; ficar enfermo; acamar-se.
  • Malatà adj. = Doentio; adoentado.
  • Malatia sf. = Doença; enfermidade; moléstia; mal; alteração da saúde.
  • Malciapà adj.= Mal de vida; desgraçado; infeliz; agonizante.
  • Maleàbile adj. = Maleável; dócil; brndo; que se pode malear.
  • Maleabilità sf. = Maleabilidade; flexibilidade; brandura.
  • Malear(e) vtr. = Malear; estender a martelo ( qualquer metal ); converter em lâminas; trabalhar com martelo; (fig.) tornar dócil, flexível; abrandar.
  • Maledeto adj. = Maldito; infeliz; desgraçado.
  • Maledio adj. = Amaldiçoado; maldito; execrado.
  • Maledir(e) vtr. = Amaldiçoar; maldizer; blasfemar; execrar.
  • Maledissente sf. = Maledicente; maldizente.
  • Maleducà adj. = Mal-educado; incivil; malcriado. Malèvolo adj. = Malévolo; que tem má vontade contra alguém; maléfico; de má índole.
  • Malèfico adj. = Maléfico; que faz mal; nocivo; que tem influência maligna; mal intencionado.
  • Malegràssie sf = Sacanagens; malas-artes; patifarias.
  • Malgarina sf. Margarina
  • Malgarita sf. = Margarida; gênero de plantas da família das compostas, de que há várias espécies.
  • Malinteso sm. = Mal; manteiga artificial, fabricada com gorduras vegetais e animais. entendido; equívoco; palavra ou ato mal compreendido.
  • Malstar(e) sm. = Mal-estar; incômodo; doença; desmaio.
  • Malte sm. = Malte; cevada que se faz germinar e secar para o fabrico da cerveja.
  • Maltratà adj. = Maltratado; judiado; violentado; insultado.
  • Maltratar(e) vtr. Maltratar; tratar com dureza ou violência; ultrajar; vexar; lesar fisicamente; mutilar.
  • Malva sf. = Malva; denominação de diversas espécies de plantas medicinais da família das malváceas.
  • Malvisto adj. = Malvisto; mal conceituado; odiado; malquisto; desacreditado; suspeito.
  • Mama sf. = Mãe; progenitora; mulher que deu à luz algum filho; relação de parentesco de uma mulher com seus filhos.
  • Mamana sf. = Parteira; mulher que assiste a partos; obstetra.
  • Mamata sf. = Mamata; empresa ou administração pública em que levam vantagens pecuniárias os políticos e funcionários protegidos; negociata.
  • Mamìfero sm . = Mamífero; classe de vertebrados, que ocupa o primeiro lugar na escala zoológica, e cujo característico são as mamas.
  • Mamilo sm. = Mamilo; bico do, peito.
  • Mamo adj. = Idiota; bobo; besta.
  • Màmola sf. = Violeta; planta da família das violáceas.
  • Mamon sm. = Mamão; fruto do mamoeiro.
  • Man sf. = Mão; arte do corpo, na extremidade do braço, e que serve especialmente para o tato e para a apreensão dos objetos; extremidade dos membros anteriores dos quadrúpedes; a extremidade, depois de cortada, de qualquer membro das reses; garra de algumas aves.
  • Manara sf. = Machado; instrumento cortante, com cabo, para rachar lenha, aparelhar madeira, etc.
  • Manarin sm. = Machadinha; machado pequeno, usado pelos carpinteiros.
  • Mancansa sf. = Falta; ausência; carência; inexistência.
  • Mancar(e) vtr. = Faltar; deixar de haver; não existir; haver carência de; notar-se a falta de.
  • Manco adv. = Menos; em menor número; em quantidade menor; em menor grau; com menos intensidade.
  • Mandà adj. = Mandado; enviado; remetido; remetido; expedido.
  • Mandar(e) vtr. = Mandar; remeter; enviar; expedir; ordenar.
  • Mandato sm. = Mandato; autorização ou procuração que alguém confere a outrem para, em seu nome, praticar certos atos;: designação.
  • Màndola sf. = Amêndoa; fruto da amendoeira.
  • Mandolato sm. = Mandolato; doce feito de mel, farinha e amendoins.
  • Mandolin sm. = Amendoim; planta da família das leguminosas-papilionáceas; fruto comestível dessa planta, do qual se extrai um óleo muito empregado na indústria e na alimentação.
  • Mandolon adj. = Marmanjo; rapagão; brutamontes.
  • Mandòpera sf. = Mão-de-obra; prestação de serviço braçal.
  • Mandril sm. = mandril; peça cilíndrica que, em artilharia, se alisa o olhal do projétil; haste um tanto rígida que, introduzida nas sondas flexíveis, serve para lhes dar resistência a guiá-las; fio metálico que se introduz nas agulhas de injeções para conservar-lhes a permeabilidade; peça que, em alguns trabalhos mecânicos, serve para alargar e alisar os furos grandes.
  • Mandrita sf. = Mão direita; destra.
  • Mànega sf. = Manga; parte do vestuário que cobre o braço; filtro afunilado para líquidos; fruto da mangueira.
  • Manegiar(e) vtr. Manejar, mover com a mão, empregar em certos serviços com o auxílio das mãos: manejar a foice; governar com a mão.
  • Manegio sm. = Manejo, ato de manejar; lugar onde se exercita, cavalos; equitação; manobra; artimanha.
  • Mànego sm. = Cabo; parte por onde se segura um objeto ou se maneja um instrumento; comandante; chefe; caudilho.
  • Manéia sf. = Maneia; peia, feita de uas tiras de couro com uma argola ao centro, e que serve para prender o animal pelas mãos.
  • Maneta sf. = Rabiça do arado; pega-mão.
  • Maneta sf.= Maneta; pessoa a que falta um braço ou que tem uma das mãos cortadas.
  • Manganelo sm. = Manguá; vara para malhar o feijão , separando o grão das vagens; mangual; duas varas, unidas uma à outra , por uma correia e destinadas a a debulhar cereais.
  • Mania sf. = Mania; espécie de alienação mental; extravagância; capricho.
  • Manìaco adj.= Maníaco; diz-se daquele que tem manias. Manicòmio sm. = Manicômio; hospital de alienados.
  • Maniera sf. = Maneira; modo, feitio; jeito; feição; arte; oportunidade; caráter, cunho pessoal de um artista ou escritor.
  • Manifestar(e) vtr. = Manifestar; tornar público, divulgar, patentear; declarar: manifestar suas opiniões políticas; exprimir, dar mostras de; dar o manifesto na alfândega.
  • Manifestassion sf. = Manifestação; ato ou efeito de manifestar; expressão pública de sentimentos ou opiniões coletivas.
  • Manifesto sm. Manifesto, relação feita à fazenda pública sobre gêneros ou produtos sujeitos a pagamento de direitos; declaração pública em que se justificam certos atos; programa político ou religioso; coisa manifestada.
  • Manipolar(e) vtr. = Manipular; preparar, manuseando; dar forma ou feição a ( alguma coisa ) com as mãos; preparar (medicamentos ) :manipular pastilhas; engendrar, forjar.
  • Manipolassion sf. = Manipulação; ato de manipular.
  • Manivela sf. = manivela; peça de uma máquina, a que se imprime movimento com a mão; peça que, sujeita a uma força motriz, põe em movimento uma máquina.
  • Manobra sf. = Manobra, exercício militar; ato de dirigir convenientemente as embarcações; movimento de locomotivas, nas estações de caminhos de ferro, para organizar os trens nas linhas convenientes; ardil; habilidade; manejo.
  • Manobrar(e) vtr. = Manobrar; fazer, executar movimentos; mover, dirigir com destreza; agenciar; dirigir, governar; fazer com astúcia ou manha; urdir.
  • Mansà adj. = Domado; amansado; domesticado; tornado manso.
  • Mansar(e) vtr. Amansar; domar; doesticar.
  • Mansion sf. = Mansão; morada; residência; estância, aposento.
  • Manta sf. = Manto; vestidura larga e sem mangas, para abrigo da cabeça e do tronco; hábito usado por algumas religiosas; véu; antiga capa com grande cauda e roda.
  • Màntega sf. = Alça; dispositivo para pegar com a mão o panelão, a fim de transportá-lo.
  • Mantégner vtr. = Manter; sustentar; alimentar.
  • Mantimento sm. = Alimento; mantimento; sustento; provisão; víveres.
  • Mapa sm. = Mapa; cata geográfica, relação; catálogo.
  • Mapa-mundi sm. = Mapa-múndi; mapa que representa o globo terrestre dividido em dois hemisférios.
  • Mar sm. = mar; a grande massa de água salgada que cobre mais ou menos três quartas partes da superfície da Terra; cada uma das grandes partes em que se divide essa massa.
  • Mara adj. = Amarga; que tem sabor acre e desagradável como o absinto ou fel.
  • Marabùtolo sm. = Sabugo; espiga de milho, sem o grão e a palha.
  • Maracuzà sm = Maracujá; fruto dapassiflora. Maragato sm. = Maragato; federalista; político revolucionário.
  • Marangon sm. = Carpinteiro; marceneiro; oficial que faz móveis finos .
  • Maràntega sf. = Mulher feia; bruxa; mulher fofoqueira.
  • Marar(e) vtr. Amargar; ter sabor amargo; tornar desagradável e penoso.
  • Marasca sf. = Marasca; espécie de cerejeira.
  • Maraveia sf. = maravilha; prodígio; coisa extraordinária; milagre; pessoa que causa grande admiração por seus dotes excepcionais.
  • Maraveiar(e) vtrt. = maravilhar; surpreender, encher de admiração (pela perfeição, raridade ou imprevisto) ;encher de admiração, de pasmo.
  • Maraveioso adj. = Maravilhoso; que causa admiração, que maravilha; surpreendente; prodigioso; extraordinário; sobrenatural.
  • Marcà adj. = Marcado; anotado; riscado; delimitado.
  • Marca sf. = Marca; sinal; firma; fronteira; limite.
  • Marcar(e) vtr. = Marcar; anotar; demarcar; riscar; numerar.
  • Marcia sf. = Marcha; arto de marchar; movimento de tropa para ir de um lugar a outro; progresso; curso regular; andadura do animal cavalar ou muar.
  • Marciar(e) vintr. = Marchar; andar, caminhar ( diz-se especialmente de tropas); caminhar a passo cadenciado; progredir; seguir os devidos trâmites.
  • Marco sm. = marco; antigo peso equivalente a oito onças; baliza; limite; fronteira.
  • Mare sf. = Mãe; mamãe; progenitora; sinônimo: mama.
  • Mareca sf. = Marreca; fêmea do marreco; nome de uas aves da família dosa anatídeos.
  • Maregna sf. = Madrasta; mãe de criação; enteada.
  • Marenda sf. = Merenda; lanche; pequena refeição no meio da tarde.
  • Marendar(e) vtr. = Merendar; come a merenda; lanchar.
  • Marengo sm. = Dinheiro; moeda,
  • Margarina sf. = Margarina; manteiga artificial, fabricada com gorduras vegetais e animais.
  • Margarita sm. = margarida; nome próprio de mulher.
  • Marginal adj. = Marginal; da margem; posto à margem; relativo à margem. Marginalità sf. Marginalidade; desordem; desregramento.
  • Marì sm. = Marido; esposo.
  • Maria sf. = Maria; Nossa Senhora.
  • Mariavèrcore..! Exc. = Virgem Maria..! Maridà adj. = Casado; não solteiro; comprometido conjugalmente.
  • Maridar(e) vtr. = Casar; consorciar.
  • Maridarola sf. Mania de casar; adj. casamenteiro.
  • Marinaro sm. = Marinheiro; soldado da marinha; marujo.
  • Marioneta sf. = Marionete; boneco de gonzos.
  • Marìtene..! Exc. Caramba..! Nossa Senhora..!
  • Marìtimo adj. = Marítimo; referente ao mar.
  • Marmelada sf. = marmelada; doce de marmelo.
  • Marmo sm. = Mármore; pedra dura, branca ou de outra cor, formada de cristais de calcita, empregada em obras de arquitetura e estatuária; ( fig.) o que é duro e frio como o mármore.
  • Marobma sf. = Maromba; máquina de fabricar tijolos; espia de aça para a travessia das balsas.
  • Marobolante adj. = Mirabolante; extravagante.
  • Maroele sf. = Hemorróidas; tumores varicosos nas veias do ânus.
  • Maron adj. Marrom; castanho.
  • Maròstega sf. = Maróstica; cidade da Itália.
  • Marsa sf. = Pus; líquido mais ou mnos espesso, alcalin, produto de uma inflamação aguda ou crônica; matéria.
  • Marsir(e) vintr. = Apodrecer; tornar podre;( fig.) corromper; perverter.
  • Marsismo sm. = Marxismo; teoria de Marx.
  • Marso sm. = Março; terceiro mês do ano; adj. podre; apodrecido; alterado.
  • Marsume sm. = Podridão; monturo; lixo; lugar onde se joga a imundícia.
  • Marsupial adj. = Marsupial; que tem forma de bolsa; que tem órgão semelhante a uma bolsa.
  • Marta sf. = Marta; gênero de mamíferos carnívoros e digitígrados, cuja pele é muito apreciada no comércio.
  • Marte sm. = Marte; planeta do sistema sideral; deus da guerra romano.
  • Martel sm. = Martelo; instrumento de ferro, com cabo de madeira, que serve para bater, quebrar e, principalmente para cravar pregos na madeira; cada uma das peças que percutem as cordas do piano; pequeno osso do ouvido.
  • Martelada sf. = Martelada; batida com o martelo.
  • Marti sm. = Terça-feira; dia da semana.Martimpescador sm. = Martim-pescador; ave da família dos alcedinídeos, que se alimenta de peixes e muito comum nos rios do Brasil.
  • Martinel sm. = Marimbondo; designação comum a diversas espécies de vespas.
  • Màrtire sm. = Mártir; aquele que sofreu tormentos ou a morte, por sustentar a fé cristã; pessoa que sofre por causa de suas crenças ou opiniões;indivíduo que é vítima de maus tratos; pessoa que sofre muito.
  • Martìrio sm. = Martírio; sofrimento ou suplício de mártir; grande
  • Martirisar(e) vtr. = Martirizar; dar tratos ou martírios a; fazer sofrer o martírio; afligir, atormentar.
  • Martlar(e) vtr. = martelar; bater com o martelo; (fig.) insistir; perseverar num assunto.
  • Mas-cio sm. = Macho; animal do sexo masculino; reprodutor; dobradura do pano em pregas opostas.
  • Màsara sf. = Maturação; estado do que está amadurecendo; amadurecimentoMàscara sf. = Máscara; objeto de papelão ou de outro material, que representa uma cara e que cobre o rosto para disfarce; aparelho para proteger o rosto.
  • Mascarar(e) vtr. = Mascarar; por máscara em; disfarçar com máscara; ocultar, tapar, disfarçar de maneira que não seja reconhecido.
  • Mascatiar(e) vtr. = Mascatear; exercer a profissão de mascate; negociar com os colonos.
  • Mascato sm. = Mascate; vendedor ambulante antigo, que viajava nas colônias.
  • Mascolinità sf. = Masculinidade; qualidade de masculino; qualidade de másculo; virilidade.
  • Mascolino adj. = Masculino; relativo ou pertencente ao sexo dos animais machos;,( fig. ) varonil; másculo; enérgico.
  • Màscolo adj. = Másculo, que diz respeto a homem ou animal macho; viril; enérgico; masculino.
  • Masegada sf. = Mastigada; mordida; engolida.
  • Màsena sf. = Moagem; ato de moer; indústria de moageiro; moedura.
  • Masenar(e) vtr. Moer; triturar, reduzir a pó.
  • Masenin sm. = Moinhozinho; pequeno moinho; aparelho para moer grãos.
  • Massa Adv. Demais; excessivamente; adj. excessivo; demasiado; sf. marreta; marrão ; instrumento para bater sobre o machado ou cunhas para rachar a lenha.
  • Massacrar(e9 vtr.= Massacrar; matar com crueldade; chacinar; maçar.
  • Massacro sm. = Massacre; chacina; matança; carnificina.
  • Massagiar(e) vtr. = Massajar ; fazer massagens.
  • Massagio sm. = Massagem; compressão metódica do corpo, ou de parte dele, a fim de melhorar a circulação ou obter outras vantagens terapêuticas.
  • Massagista smf. = Massagista; pessoa que faz massagens.
  • Massar(e) vtr. Matar; abater ( o gado); proceder ao abate.
  • Massariol sm. = Lobisomem; saci; saci-pererê, homem que se transforma em lobo ou outro animal, segundo a lenda.
  • Massega sf. = Macega; erva daninha que nasce nas searas.
  • Massela sf. = Maxilar; mandíbula; face.
  • Masselo sm. = Matadouro; massacre; mortandade; morticínio.
  • Masseto sm. = Macinho; punhado.
  • Màssima sf. Máxima; axioma; aforismo; conceito; antiga nota musica; adv. principalmente; máxime; mormente.
  • Màssimo adj. = Máximo; o mais alto grau; que está acima de todos; que é o maior que todos.
  • Masso sm. = Pacote; maço; conjunto de coisas atadas ou amarradas.
  • Massoca sf. = Coque; tipo de penteado das mulheres antigas.
  • Massola sf. Mangual; instrumento r´stic, composto de duas varas atadas uma na outra, para bater cereais.
  • Massolin sm. = Ramalhete; buquê de flores.
  • Masssada sf. = Marretada; golpe de massa sobre o machado
  • Mastegabrodo ad. = Enrolado; indeciso; pusilânime.
  • Mastegar(e) vtr. Mastigar; triturar com os dentes; comer; morder, apertar com os dentes; examinar, pesar.
  • Mastegassion sf. = Mastigação; ato ou efeito de mastigar.
  • Mastel sm. = Tina; selha; vaso de madeira com bordas baixas.
  • Mastela sf. = balde de madeira para despejo de lavatórios; gamela para lavar os pés.
  • Mataran adj. = Adoidado; estrambólico; bobalhão; adoidado; maluco.
  • Mateloto adj. = Rapagão; brutamontes; grandalhão.
  • Matèria sf. = Matéria; pus; imundície; borra.
  • Material adj. = Material; que se refere a matéria, formado de matéria.
  • Matina sf. = Manhã; alvorecer; madrugada.
  • Matio sm. Doidice; maluquice; mania.
  • Matità sf. = Doidice; o mesmo que “ Matio”.
  • Mato adj. = Louco; doido; desajuizado.
  • Mato sm. Mata; floresta; bosque; selva.
  • Maton sm. = Tijolo; peça de barro cozido, em forma de paralelepípedo, destinada a construção; instrumento de ourives para fazer arruelas; doce sólido de forma retangular.
  • Matonio adj. = Tonto; atordoado; estonteado; aturdido.
  • Matriarcà sm. = Matriarcado; primeiro tipo de organização social, em que a mulher é a bse da família e exerce na tribo autoridade preponderante.
  • Matricolà adj. = Matriculado; inscrito; (pop.) experimentado; capaz.
  • Matrìcola sf. = Matrícula, ato de matricular; lista de pessoas obrigadas a algum serviço ou sujeitas a certos deveres; emolumento pago por quem se matricula numa escola.
  • Matricolar(e) vtr. Matricular; inscrever na matrícula.
  • Matrimonial adj. = Matrimonial; referente ao matrimônio.
  • Matrimoniar(e) vtr. Matrimoniar; o mesmo que casar.
  • Matrimònio sm. = Matrimônio; casamento; união legítima de homem com mulher; consórcio.
  • Matungo sm. = Matungo; pilungo; cavalo de pouco valor
  • Maturità sf. = Maturidade; madureza; idade madura..
  • Matussel adj. = Doidinho; abobadinho; criançola.
  • Matutino adj. = Matutino; que se refere à manhã; matinal.
  • Me pron. = Me, a mim; meu, minha, meus minhas.
  • Mea pron. = Minha; de mim.
  • Meandro sm. = Meandro; labirinto; sinuosidade.
  • Meato sm. = Abertura; orifício; furo.
  • Mecànico adj. = Mecânico; que se refere à mecânica; (fig.) maquinal; automático; sm. aquele que é versado em mecânica; indivíduo de origem ou condição plebéia.
  • Meda sf. = Meda; montão de feixes, de palha trigo ou de centeio, sobrepostos em forma de cone.
  • Medegar(e) vtr. = Medicar; curar, tratar com medicamento.
  • Mèdego sm. = Médico; aquele que é formado em medicina.
  • Medèsimo adj. Mesmo; que não é outro; idêntico; tal.
  • Medieval: Medieval; medievo.
  • Medievo adj. = Medievo; medieval.
  • Mèdio adj. = Médio; que fica no meio; que exprime o meio-termo; que ocupa situação intermediária.
  • Mediocre adj. = Medíocre; mediano; sofrível; vulgar; ordinário; que não é bom nem mau.
  • Medissina sf. = Medicina; ciência ou arte que tem por fim prevenir e curar as doenças; cada um dos sistemas empregados para debelar as doenças; profissão de médico; qualquer medicamento.
  • Mediterànio adj. = Mediterrâneo; que fica no meio de terras ( mar ) ; interior; central.
  • Mèio adj. = Melhor; superior em qualidade; o que é excelente.
  • Meioransa sf. = Melhoria; melhora.
  • Melà sm. = Melado; clda grossa e escura, feita de rapadura ou de cana de açúcar.
  • Melanzana sf. = Berinjela; planta da família das solanáceas.
  • Melodia sf. = Melodia; série de sons agradáveis ao ouvido; conjunto de sons sucessivos que formam uma ou mais frases musicais; peça musical suave, para uma só voz ou para um coro uníssono.
  • Melodiar(e) vtr. = Melodiar, tornar melodioso; cantar com suavidade.
  • Melòdico adj = Melódico; suave; harmonioso.
  • Melodrama sm. = Melodrama; peça dramática de situações violentas e sentimentos exagerados. Melografia sf. = Melografia; arte de escrever música.
  • Melon sm. = Melão; fruto do meloeiro; o próprio meloeiro.
  • Menada sf. = Condução; ato de levar ou conduzir alguém para algum lugar.
  • Menar(e) vtr. = Levar; conduzir; movimentar; carregar.
  • Méndola sf. = Medula ; tutano.
  • Meraveia sf. = Maravilha; prodígio; coisa extraordinária.
  • Meraveiar(e) maravilhar; encantar.
  • Mercol sm. = Quarta-feira; dia da semana.
  • Mercol sm. = Terça-feira; dia da semana após Segunda-feira.
  • Mercùrio sm. = Mercúrio; (astro e metal ); azougue.
  • Merda sf. = Merda; bosta; esterco; excremento.
  • Meretris sf. = Meretriz; prostituta; mulher da vida.
  • Meretrìssio sm. = Meretrício; profissão de meetriz; casa onde moram as prostitutas.
  • Meridiano sm. = Meridiano; círculo máximo que passa pelos poos; adj. que se refere ao meridiano; relativo ao meio-dia; claro; evidente.
  • Meritar(e) vtr. = Merecver; ser digno de; obter ou conseguir em razão de seus merecimentos.
  • Mèrito sm. = Mérito; Merecimento; superioridade; aptidão; valor; capacidade.
  • Merlo sm = Melro; sabiá; ave canora; adj. bobo; panaca; otário.
  • Mero adj. = Mero; simples; puro; ínfimo; insignificante.
  • Mersenàrio adj. = Mercenário; que trabalha ou serve por soldada; interesseiro; sm. aquele que trasvalha mediante um salário ou estipêndio.
  • Mesa adj. = Meia; metade de um todo.
  • Mesaluna sf. = Meia-lua; fase da lua, em que esta se apresenta em semicírculo luminoso; crescente.
  • Mesanote sf. = Meia-noite; hora ou momento que divide a noite em duas partes iguais.
  • Meschin adj. = Mesquinho; negaceado; esquivo; covarde.
  • Meschita sf. = Mesquita; templo dos maometanos.
  • Mescolà adj. = Misturado; combinado com outras coisas; juntado; derretido junto com; mesclado.
  • Méscola sf. = Pá da polenta; utensílio de madeira para mexer a farinha na panela.
  • Mescolansa sf. = Mistura; combinação de várias coisas; junção.
  • Mescolar(e) vtr. = Misturar; juntar com outros ingredientes; juntar; mesclar.
  • Meso adj. = Meio; metade; a metade de um todo ou unidade.
  • Mesodì sm. = Meio-dia; momento que divide o dia eem duas partes iguais e em que sol se acha no ponto mais alto de seu curso; as l2 horas; o sul.
  • Messa sf. = Missa; ofício religioso da, igreja católica.
  • Messal sm. = Missal; livro de orações da liturgia da missa.
  • Messe sf. = Messe; seara madura; colheita: ceifa.
  • Messiànico adj. = Messiânico; relativo ao Messias. Messias sm. = Messias; o redentor prometido no Antigo Testamento; (p.ext.) pessoa ansiosamente esperada; (fig.) reformador social.
  • Messo adj. = Colocado; posto; deixado; postado.
  • Mestrual adj. = Menstrual; relativo ao menstruo.
  • Mestruassion sf. Menstruação; tempo eu dura o fluxo menstrual; menstruo.
  • Metafìsica sf. = Parapsicologia; ciência que estuda os fenômenos para-normais.
  • Metàfora sf.= Metáfora; tropo em que a significação natural de uma palavra é substituída por outra em razão da semelhança subentendida.
  • Metal sm. = Metal; corpo simples, dotado de brilho próprio e bom condutor do calor e da eletricidade; (fig.) timbre de voz; dinheiro; pl.utensílios de cozinha; instrumentos musicais metálicos.
  • Metamorfosar(e) vtr. = Metamorfosear; transformar, trocar a forma de ; alterar, modificar.
  • Metamorfose sf. = Metamorfose; transformação de uma coisa ou de um ser em outro; mudança de forma que experimentam os insetos e batráuios durante o período de seu desenvolvimento; (fig.) mudança no estado ou no caráter de uma pessoa; transformação física ou moral.
  • Metano sm = Metano; protocarbonato de hidrogênio.
  • Metatarso sm. = Metatarso; osso do pé.
  • Meteorologia sf. = Meteorologia; parte da física, que tem por objeto o estudo dos meteoros.
  • Meteorologista smf. = Meteorologista; pessoa versada em meteorologia.
  • Méter(e) vtr. =Meter; colocar; por; introduzir, fazer entrar; depositar, aplicar, empregar.
  • Mi pron. = Eu, primeira pessoa singular do pronome pessoal.
  • Mi sf. = Mi, nota musical.
  • Mia adv.= Não; falta; ausência .
  • Mia pron. pos. = Minha; de minha propriedade.
  • Miasma sm. = Miasma; fedor; emanação mefítica, emanação procedente de animais ou plantas em decomposição.
  • Mico sm. = Mico; pequeno símio.
  • Micròbio sm. = Micróbio; organismo microscópico, animal ou vegetal.
  • Microcosmo sm. = Microcosmo; mundo pequeno; resumo do Universo.
  • Micròfono sm. = Microfone; aparelho inventado pro Hughes e que se destina a aumentar a intensidade do som.
  • Microrganismo.sm.=Microrganismo; micróbio; organismo de extrema pequenez.
  • Mie pron. pos. = Minhas; de minha propriedade.
  • Miel sm. = Mel; substância doce, espessa, que as abelhas formam com o suco das flores e que depositam em alvéolos apropriados.doçura; suavidade.
  • Miliàia sf. = Milhares; grande quantidade; em número elevado.
  • Mio pron. pos. = Meu; de minha propriedade.
  • Mirto sm. = Murtinho; baga de murta; murta.
  • Missier sm. = Sogro; pai da esposa. curvo
  • Missora sf. = Foicinha; instrumento para ceifar.
  • Mistiero sm. = Trabalho; serviço; tarefa; utensílio.
  • Moltiplicar(e) vtr. = Multiplicar; aumentar em número; tornar mais veemente, aumentar a intensidade de; repetir, amiudar; repetir um número tantas vezes quantas forem as unidades de outro; reproduzir-se.
  • Mondar(e) vtr. =Ordenhar; tirar o leite .
  • Mondial adj. = Mundial; que se refere ao mundo; espalahado por todo o mundo; geral.
  • Mondo sm. = Mundo; orbe; cosmo; tudo o que Deus criou que a vista ou a inteligência humana pode abranger; o universo inteiro; a parte do universo habitada pelo homem; a maioria da gente; o gênero humano.
  • Mondo sm. = Mundo; universo; tudo o que Deus criou e que a vista ou a inteligência humana pode abranger; o universo inteiro; o globo terrestre; a vida secular; o globo terráqueo.
  • Monomental adj. = Monumental; que se refere a monumento; magnifico; grandioso; estupendo.
  • Monopòdio sm. = Monopódio; mesa com um pé só.
  • Monopòlio sm = Monopólio; exploração exclusiva de um negócio ou indústria, em virtude de um privilégio; açambarcamento de mercadorias para srem vendidas por alto preço.
  • Monopolisar(e) vtr. = Monopolizar; fazer monopólio de; abarcar, tomar exclusivamente para si.
  • Monotonia sf. = Monotonia; qualidade de monótono; falta de variedade; insipidez; uniformidade enfadonha do tom.
  • Monòtono adj. = Monótono; que apresenta sempre o mesmo tom; insípido; enfadonho; uniforme.
  • Monsignor sm. = Monsenhor; títolo honorífico concedido pelo Papa a alguns eclesiásticos e especialmente a seus cardeais.
  • Montage sf.= Montagem; ato de montar; preparação da pes peças de um maquinismo a fim de que ele funcione.
  • Montagna sf. = Montanha; série de montes; serrania; monte elevado e de base extensa.
  • Montagnara sf. = Montanhesa; pessoa que vive nas montanhas; esposa do montanhês.
  • Montar(e) vtr. = Montar; colocar-se sobre ( uma cavalgadura); cavalgar; dispor; preparar, aprontar, para entrar em funcionamento; armar; montar uma máquina.
  • Monte sm. = Monte; grande elevação de terreno acima do solo circunjacente; morro; ( fig.) quantidade de qualquer cisa em forma de monte; grande porção; acervo; conjunto de bens de uma herança.
  • Monumento sm. = Monumento; obra ou construção destinada a perpetuar a memória de um fato notável ou pessoa ilustre; edifício majestoso; mausoléu; obra notável; recordação; memória.
  • Mora sf. = Mora; demora; adj. morena; de cor escura.
  • Moral sf. = Moral; parte da filosofia que trata ddos costumes e dos deveres do home para com seus semelhantes e para consigo; o conjunto de nossas faculdades morais; tudo o que diz respeito à inteligência ou ao espírito, por oposição ao que é material; adj. = que é conforme aos bons costumes.
  • Moralisar(e) vtr. = Moralizar; inspirar idéias morais a; corrigir os costumes de ; edificar com bons exemplos; interpretar moralmente; apontar a doutrina moral contida em.
  • Moralità sf. = Moralidade; qualidade do que é moral; reflexão moral; conceito moral de certas fábulas e narrativas.
  • Morar(e) v9intr. = Morar; residir; habitar; permanecer; viver.
  • Moratòria sf. = Moratória; dilatação do prazo para pagamento de dívida.
  • Moratura sf. = Moradia; residência; morada; habitação; lar.
  • Mordassasf. = Mordaça; objeto com que se tapa a boca de alguém para que não fale nem grite; açamo;(fig.) repressão da liberdade de falar ou escrever.
  • Mordasse adj. = Mordaz; que morde; que corrói; picante; pungente; satírico; maldizente.
  • Mòrder(e) vtr. Morder; comprimir ou apertar com os dentes.
  • Morèia sf. = Moréia; espécie de peixe.
  • Morema sm. = Morfema; elemento lingüístico que, ligado aos semantemas, exprime as relações entre as idéias e constitui a forma mais simples de linguagem.
  • Morfina sf. = Morfina; um dos alcalóides do ópio, dotado de propriedades soporíferas e calmantes.
  • Morfologia sf. = Morfologia; parte da fisiologia, que se ocupa das formas que a matéria pode revestir; ( gram.) parte da gramática que trata do aspecto formal das palavras, isto é, da estrutura e formação, da sua flexão e classificação.
  • Morfologista sm. = Morfologista, pessoa que trata cientificamente da morfologia.
  • Moribondo sm. = Moribundo; agonizante; diz-se do que está a morrer.
  • Morir vintr. = Morrer; cessar de viver; falecer; extinguir-se, acabar-se; afrouxar gradualmente; perder o movimento, a ação; desaparecer; sumir-se.
  • Morisco adj. = Mourisco; relativo a mouros; aplica-se ao gato cuja cor é cinzento-escura com mescla de tons claros; sm. plural = ornatos deourivesdaria.
  • Mormasso sm. = Mormaço; tempo mormacento, quente e úmido.
  • Mormo sm. = Mormo;, doença infecto-contagiosa do gado cavalar e asinino, determinada pelo Bacillus mallet e transmissível ao homem.
  • Mormone sm. = Mormon; sectário do mormonismo.
  • Mormoraar(e) vtr. = Murmurar; izer em voz baixa; murmurejar; segredar; produzir um leve som; sensuraar, repreender ocultmente e em voz bixa.
  • Mormório sm.= Murmurio; ruído das águas correntes, das ondas, das folhas, agitadas pela aragem, etc.; palavras ditas em voz basixa; som de muaitas vozes juntas; murmuração
  • Mormota sf. = Marmota; pequeno quadrúpede roedor; leirão; (fig.) pessoa indolente, attrasada.
  • Morno adj. = Morno; tépido; pouco quente.
  • Moro adj. = Moreno; diz-se de pessoa que tem cor trigueira.
  • Morsegà adj.= Mordido; ferido com dentada; roído pelos dentes.
  • Morsegada sf. = Mordida; dentada; bocado de limentos numa dentda; ferida provocada pela retirada de uma porção por meio dos dentes.
  • Morsegar(e) vtr. = Morder; comprimir ou apertar com os dentes; ferir com elees; atormentar, fazer doer; dar dentadas em ; dar dentadas em si próprio.
  • Mortal adj. = Mortal; que está sujeito a morrer; que produz a morte; morredouro; encarniçado; figadal; sm. a humanidade.
  • Mortalità sf.= Mortalidade; condição do que é motal; obituário; mortandade.
  • Mortaro sm. = Morteiro; canhão curto de boca larga; pequena peça de ferrro, que se carga com pólvora para dar tiros ou fazer explosão festiva; almofaria; bitácula.
  • Morte sf. = Morte; ato de morrer; cessão da vida; termo; acabamento; falecimento; desaparecimento; acabamento; extinção.
  • Mortìfero adj. = Mortífero; que causa a morte; mortal: letal.
  • Mortisso adj. = Mortiço; que está prestes a apagar-se; morrediço; exânime; fraco.
  • Mortoàrio adj. = Mortuário; fúnebre.
  • Mortuòrio sm. = Mortuório; exé1uias; enterro; encomenação da alma.
  • Mosaico sm: = Mosaico; pavimento feito de quadrilhos variegadosembutido de pequenas pedras ou de outrtas peças de cores que, por sua disposição dão aparência de desenho; ( fig. ) miscelânia.
  • Mosca sf. = Mosca; gênero de insetos dípteros cujo tipo é a msca doméstica; (fig.) pessoa ou coisa importuna; sinal preto que algumas sdenhoras usam no rosto; peuena porção de barba que alguns homens deixam crescer sob o lábio inferior, pontos fortes com que os alfaiates rematam as costuras; marca de um alvo.
  • Moscato sm. = Moscatel; variedade de vinho muito apreciado.
  • Moscheto sm. = Mosquete; arma de fogo, do feitio da espingarda.
  • Moschin sm. = Mosquito; designação dos culicídeos em geral; nome que se dá em regiões diamantíferas ao cascalho miúdo.
  • Moscon sm. =Moscardo; moscão; tavão.
  • Mostrà adj. = Mostrado; denotado; exibido; patenteado; dado a conhecer.
  • Mostra sf. = Amostra; modelo; exemplar; mostruário..; exposição.
  • Mostrar(e) vtr. = Mostrar; expor à vista, fazer ver; exibir, mostrar, patentear; significar, denotar, dar a conhecer.
  • Mostro sm. = Monstro; produção animalou vegetal, que aberra da ordem da natureza; ser fantástico, criado pel mitologia ou pela lenda; figura colossal; animal de grandeza desmedida; fenômeno.
  • Mostruosità sf. = Monstruosidade; qualidade de que é monstruoso; coisa monstruosa; assombro; anomalia; perversidade.
  • Mostruoso adj. = Monstruosos; que tem a conformação de monstro; disforme; anormal; assombroso; horrendo; excessivamente feio.
  • Motivar(e) vtr. = Motivar; dar motivo; causar, ocasionar; expor os motivos, as razões de.
  • Motivasssion sf. = Motivação; ato de motivar; exposição de motivos.
  • Muco sm. = Muco; mucosidade; substância líquida e viscosa segregada pelas mucosas.
  • Muda sf. = Muda; ato de mudar; mudança; renovação de penas nas aves; reprodução de vegetais através de ramos; conjunto de roupa que se veste em cada ocasião.
  • Mudansa sf. = Mudança; ato ou efeito de mudar; troca de residência; objetos transportados por ocasião da troca de endereço.
  • Muger sf = Mulher; esposa; consorte; pessoa do sexo feminino, depois da puberdade.
  • Mùger(e) vintr. =Mugir;, dar, soltar mugidos; bramir; soprar fortemente.
  • Mugito sm. = Mugido; voz dos bovídeos e, principalmente, da vaca.
  • Muier sf. = O mesmo que “muier.”
  • Mulato sm. = Mulato; filho de pai branco e de mãe preta ou vice-versa.
  • Mulierengo adj. = Mulherengo; diz-se do que se ocupa em misteres das mulheres; apaixonado por mulheres; maricas.
  • Mulo sm. = Mu; macho
  • Multa sf. = Multa; ato de multar; pena peuniária; coima; condenação.
  • Multa sf. = Multa; pena pecuniária; coima; condenação.
  • Multada adj. = Multada; penalizada pecuniariamente; condenada pelo fisco.
  • Multar(e) ctr. = Multar; impor pena pecuniária a.
  • Multar(e) vtr. = Multar; impor pena pecuniária.
  • Multicolor adj. = Multicolorido; multicolor; que tem muitas cores.
  • Multicolorio adj. = Multicolorido; multicolor; policrômico.
  • Multiforme adj. = Multiforme; que tem muitas formas; que se manifesta de diversas maneiras.
  • Multinassional adj. = Multinacional; formada por firmas estrangeiras.
  • Multiplicador sm. = Multiplicador; número que indica quantas vezes se há de tomar outro como parcela; coeficiente.
  • Multiplicar vtr. = Multiplicar; aumentar em número; tornar mais veemente, aumentar a intensidade de; repetir, amiudar.
  • Multiplicassion sf. = Multiplicação; ato ou efeito de multiplicar; operação aritmética que consiste em repetir o multiplicando tantas vezes quantas são as unidades do multiplicador.
  • Multiplicassion sf. = Multiplicação; ato ou efeito de multiplicar; operação que consiste em repetir o multiplicando tantas vezes quantas forem as unidades do multiplicador.
  • Multiplissia sf= Multiplicidade; variedade; pluralidade; diversidade.
  • Mùltiplo adj. Múltiplo; variado; pluralizado; diversificado.
  • Mùltiplo sm. = Múltiplo; que não é simples; que abrange muitas coisas; variado; multíplice.
  • Multitùdine sf. = Multidão; grande número de pessoas ou coisas; aglomeração; montão.
  • Mùmia sf. = Múmia; cadáver conservado por um processo dos antigos egípcios; corpo embalsamado por processo análogo àquele; (fig.) pessoa desligada no assunto; pessoa muito magra ou descarnada.
  • Mumificar(e) vtr. = Mumificar; converter em múmia; ( fig) emagrecer; atrofiar-se intelectualmente.
  • Mundana sf. = Mundana; meretriz.
  • Mundanità sf. = Mundanidade; qualidade do que é mundano; tudo o que diz respeito ao mundo; o que é contrário à espiritualidade.
  • Mundial adj. = Mundial; que se refere ao mundo; espalhado por todo o mundo; geral.
  • Munissiar(e) vtr. = Municiar; prover de munição.
  • Munissiar(e) vtr. Municiar; munir; abastecer de munição.
  • Munission sf. = Munição; fortificação de uma praça; (fig.) defesa; provisão de alimentos ou do que é necessário a um corpo de tropas; chumbo miúdo para caça.
  • Munission sf. = Munição; fortificação de uma praça; chumbo miúdo, pólvora e espoletas necessárias para carregar os cartuchos para a caça.
  • Munissipal adj. = Municipal ; relativo ao município; pertencente ao município; (fig.) comunitário.
  • Munissipal adj.= Municipal; relativo ou pertencente ao município; que diz respeito à municipalidade.
  • Munissipalità sf. = Municipalidade; câmara municipal; prefeituraa; vereação; local onde celebram suas sessões os vereadores; município.
  • Munissìpio sm. = Município; circunscreição territorial eem que se exerce a jurisdiçao de uma vereação; concelho; os habitntes de um concelho.
  • Munissìpio sm. = Município; circunscrição territorial em que se exerce jurisdição de uma vereação; concelho; os habitantes de um concelho.
  • Mural sm. = Mural; quadro em que se dispõe os avisos nas escolas.
  • Muràlia sf. = Muralha; muro que guarnece uma fortaleza; grande muro; paredão.
  • Muràlia sf. = Muralha; muro que guarnece uma fortaleza; grande muro; paredão.
  • Murar(e) vtr. = Murar; cercar com muralha; fortificar, defender com proteção de pedra
  • Murar(e) vtr. = Murar; guarnecer de muros; cercar de muros; fortificar, defender contra os assaltos; servir de muro a.
  • Muro sm. = Muro; construção e pedra ou de tijolo que separa terrenos contíguos ou forma cerca; qualquer obra para defesa, separação ou resguardo.
  • Muro sm. = Muro; edificação de pedras cercando uma área; cerca de pedras ou tijolos destinada a proteger contra os assaltos.
  • Murta sf. = Murta; espécie de planta.
  • MurtÌlia sf. = Murtinho; baga de murta.
  • Mus-cio sm. = Musgo; gênero de plantas criptogâmicas celulares de que há cerca de três mil espécies conhecidas
  • Mus-cioso adj. = Musgoso; que tem ou produz musgo; da natureza do musgo.
  • Musa sf. = Musa; inspiração; vate.
  • Musa sf. = Rosto enrugado; cara feia; semblante ameaçador.
  • Musarano sm. = Musaranho; gênero de mamíferos que se alimentam de insetos.
  • Muscolar adj. = Muscular; que se refere aos músculos.
  • Muscolatura sf. = Musculatura; conjunto dos músculos do corpo humano; vigor ou força muscular.
  • Mùscolo sm. = Músculo; órgão carnoso, formado pela reunião de muitas fibras, que serve para operar os movimentos do organismo animal; força; vigor; energia.
  • Muscoloso adj. = Musculoso; musculado; que tem músculos fortes.
  • Museo sm. = Museu; lugar onde se reúnem e expõem obras de arte, coleções científicas, objetos raros ou antigos, etc.
  • Musgo sm. = Musgo; gênero de plantas criptogâmicas celulares, de que há cerca de três mil espécies conhecidas.
  • Musgo sm. = Musgo; o mesmo que “ Mus-cio”.
  • Mùsica sf. = Música; arte e ciência da cominação dos sons; composição musical; teoria dessa arte; orquestra; conjunto de músicos.
  • Mùsica sf. = Música; arte e ciência de combinação dos sons; composição musical; teoria dessa arte; orquestra; execuça~de qualquer peça musical.
  • Musical adj. = Relativo à ´música; da música; sm. = concerto; execuça~de uma peça musical por vozes ou instrumentos; canto coral
  • Musical sm. e adj. = Muicl; conjunto de música que se apresenta; da música; referente à música.
  • Musicar(e) vtr. = Musicar; fazer música; executar sons através de instrumentos.
  • Mùsico sm. = Músico; que faz ou que executa músicas.
  • Muso sm. = Rosto; face; semblante; fisionomia.
  • Mussarela sf. e adj. = Muçarela; espécie de queijo italiano.
  • Musselina sf. = Musselina tecido fino, leve e transparente.
  • Musso sm. = Muar do sexo masculino; burro de carga; quadrúpede solípede, do mesmo gênero que o cavalo, porém menos corpulento, com orelhas compridas e crina curta.
  • Mutar(e) vtr. = Mudar; transformar; modificar.
  • Mutassion sf. = Mudança; modificação; alteração; transformação.
  • Mutassion sf. = Mutação; mudnça; variação; alterção; aubstituição; volatilidade; mudnça de cenário nos teatros.
  • Mutilà adj. = Mutilado; privado de algum membro; truncado.
  • Mutilà adj. = Mutilado; privado de um membro do corpo; aleijado.
  • Mutilar(e) vtr. Mutilar; privar de algum membro ( fig.) cortar ( algum membro do corpo); cortar parte de ; truncar; depreciar o merecimento de ; amesquinhar, diminuir, desprezar; reduzir .
  • Mutilassion sf. = Mutilação; ato de mutilar.
  • Mutimento sm. = Mudez; perda da fala; privação da fala; qualidade ou estado de quem é mudo; silêncio.
  • Mutiron sm. = Mutirão; o mesmo que muxirão; reunião de roceiros; ou pequenos agricultores de uma região, para auxiliarem um vizinho nalgum trabalho agrícola: roçada, plantio , colheita, ou, ainda, taipamento de uma casa seguidos de divertimento com música; pucheirão.
  • Muto adj. = Mudo; que não tem o uso da palavra, por defeito orgânico; silencioso; calado.
  • Mùtoa adj. = Mútua; recíproca; que se permuta entre duas ou mais pessoas.
  • Mutoar(e) vtr. = Mutuar; permutar entre si.
  • Mutualità sf. = Mutualidade; estado do que é múltiplo ou recíproco.
  • Mutuàrio sm. = Mutuário; pessoa que recebe alguma coisa por empréstimo.
  • Mùtuo adj. = Mútuo; que se permuta entre duas ou mais pessoas; recíproco; sm. = empréstimo; troca; reciprocidade; contrato no qual se cede alguma coisa que deve ser resituída no mesmo gênero, qualidade e quantidade.