Vocabulário:Talian/t

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Introdução

A B C D E F G I L M N O P Q R S T U V Z

T[editar]

  • Tabacada sf. = Pitada de rapé; aspirada de rapé
  • Tabacar(e) vtr.= Tabaquear; tomar pitadas de rapé
  • Tabacaria sf. =Tabacaria; loja onde se vendem cigarros, rapé e artigos para fumantes; o mesmo que “ tabacheria”.
  • Tabacaro sm. = Tabaqueiro; o que usa tabaco; lenço próprio para os aspiradores de rapé; adj.: que se refere a tabaco; o mesmo que
  • Tabachera sf. = Tabaqueira; caixa ou bolsa para tabaco; o mesmo que “ tabacara, bosseta”.
  • Tabaco sm. = Rapé; fumo transformado em pó e que é inalado
  • Tabaro sm. = Capote; subretudo.
  • Tabe sf. = Tabe; ataxia locomotriz; atrofia progressiva.
  • Tabela sf. = Lousa ( pequeno retângulo de ardósia, usado para escrever nas escolas antigas); lista; rol; índice.
  • Tabernàcolo sm. = Tabernáculo; sacrário; arte do templo onde se guardava a Arca da Aliança.
  • Tabiche sm. = Tabique; tapume que serve para dividir internamente as peças de uma casa; parede estreita de tijolos.
  • Tabiel sm. = Tabuleiro da polenta; o mesmo que “tavariol, tavalier”.
  • Tabù sm. = Tabu; mania; costume duvidoso.
  • Tacà adj. = Começado; iniciado; principiado.
  • Taca sf. = Mancha; sujeira provocada por substância colante ou pegajosa.
  • Tacar(e) vtr. = Começar; iniciar; principiar.
  • Tachicardia sf. = Taquicardia; palpitação irregular.
  • Tachigrafar(e) vtr. = Taquigrafar; fazer taquigrafia ou estenografia.
  • Tachigrafia sf. = Escrita abreviada; estenografia. Tara sf. = Tara; abatimento que se faz no peso das mercadorias, em compensação da vasilha ou envoltório em que vão metidas; quebra, flha; (fig.) anomalia física ou moral, recipiente que pode conter uma mercadoria.
  • Taco sm. = Taco; pau roliço e comprido usado no jogo de bilhar; reforço na parte anterior da sola do sapato
  • Tacolin sm. = Carteirinha para guardar moedas; o mesmo que “tacolin, tacuin”
  • Tacon sm. = Remendo; pedaço de pano com que se conserta alguma parte rasgada do vestuário.
  • Tacon sm. = Trapo; remendo; pedaço de pano velho.
  • Taconà adj. = Remendado; costurado.
  • Taconada sf. = Remendada; costurada.
  • Taconar(e= vtr. Remendar.
  • Tafanaro sm. = Traseiro; nádegas; o mesmo que “tafanàrio”.
  • Taià adj. = Cortado; abatido; derrubado(tronco de árvores); amputado; separado por meio de instrumento cortante,
  • Tàia sf. = Talha; ato de talhar; corte; entalhe; vaso de barro, de grande bojo; porção de fichas no jogo de cartas.
  • Taiadele sf. = Talharim; espécie de massa da cozinha italiana.
  • Taiar(e) vtr. = Cortar; amputar; sessionar; dividir por meio de instrumento cortante.
  • Taiavigne sf. = Tesoura de podar parreiras.
  • Taier sm. = Tailleur; vestuário de luxo, para festas ou cerimônias.
  • Tàio sm. = Corte; seccionamento; entalhe.
  • Taipa sf. = Cerca de pedras brutas ao redor de um terreno; tapume.
  • Tal pron. = Tal; este, esse; isto; aquilo; aquele; um certo; adj.: igual; semelhante; algum; tão grande.
  • Tala sf. = Peça de madeira para imobilizar ossos fraturados; chicote fino, com uma só tira de couro
  • Talagarsa sf. = Talagarça; pano de fio rlo sobre o qual se borda.
  • Talco sm. = Talco; silicato ácido de magnésioque, reduzido a pó, se emprega em farmácia e na indústria..
  • Talento sm. = Talento; nome de um peso e de uma moeda, na antiguidade grega e romana; (fig.) capacidade; inteligência; aptidão natural; engenho.
  • Talmuto sm. = Talmude; livro sagrado os judeus.
  • Talo sm. = Talo; caule; pecíolo.
  • Talon sm. = Talão; talonário; parte de recibo ou documento que fica eem poder da pessoa que entregou a outra parte.
  • Tamancaro sm. = Tamanqueiro; fabricante ou vendedor de tamancos; o mesmo que “tamancher, tamanchero”.
  • Tamanco sm. = Tamanco; espécie de chinelo com solado de madeira.
  • Tamandoà sm. = Tamanduá; mamífero desdentado que se alimenta de formigas.
  • Tàmara sf. = Tâmara; fruto da tamareira.
  • Tamarera sf. = Tamareira; planta da família das palmáceas, que produz a tâmara.
  • Tamarindo sm. = Planta da família das leguminosas que produz o fruto do mesmo nome.
  • Tamborilar(e) vintr. = Tamborilar; bater com os dedos, em qualquer superfície, imitando o som do tambor.
  • Tamburin sm. = Tamborin; pequeno tambor.
  • Tamburo sm. = Tambor; caixa cilíndrica, com dois fundos revestidos de pele retesada, num dos quais se toca com baquetas; o mesmo que “tambor”.
  • Támer(e) vtr. = Temer; Ter medo de; recear.
  • Tamisà adj.= Peneirado; passado na peneira.
  • Tamisar(e) vtr. = Peneirar; passar pela peneira..
  • Tamiso sm. = Peneira; o mesmo
  • Tampar(e) vtr. = Tapar; fechar, cobrir com tampa.
  • Tampesta sf. = Granizo; saraiva; chuva de pedra; o mesmo que “tempesta”
  • Tampestà sf. = Tempestade; chuva de pedra.
  • Tampestoso adj. = Tempestuoso; que traz tempestade; em que há tempestade; o mesmo que “tempestoso”. Témpio sm. = Templo; igreja; edifício eu se destina ao culto religioso.
  • Tampeta sf. = Tampinha; pequena tampa destinada a tapar garrafas. Também é um modo carinhoso de chamar alguém de "burro", gíria proveniente do norte do Brasil.
  • Tampo sm. = Tampa; parte que cobre a panela ou outra vasilha.
  • Tampon sm. = Tampão; tampa grando; grande rolha ou bucha; chumaço de gaze ou algodão para fazer tamponamento.
  • Tamponar(e) vtr. = Tamponar; fechar com tampão; tapar; vedar.
  • Tana sf. = Toca; abrigo subterrâneo de certos animais; covil; habitação pequena e miserável.
  • Tanaia sf. = Tenaz; instrumento composto de duas hastes de ferro, unidas por um eixo, com que se agarra ou arranca qualquer corpo, e de que se serve o ferreiro ou o serralheiro para segurar ferro em brasa, revolver carvões nas forjas, etc..
  • Tanaia sf. = Torquês; instrumento de ferro, formado de duas peças, à maneira de tenaz ou alicate.
  • Taola sf. = Tábua; peça plana de madeira, serrada ao comprido; mesa de jogo; o mesmo que “tola”; mesa de refeições.
  • Taoleta sf. = Tabuleta; quadro ou pedaço de tábua com letreiro, afixado à frente ou à porta de casas de negócio ou repartições p~ublicas; anúncio; aviso; o mesmo que “taboleta, tavoleta”.
  • Taorino adj. = Taurino; referente a touro.
  • Tapera sf. = Tapera; habitação, fazenda ou aldeia abandonada; o mesmo que “ tugùrio”.
  • Tapete sm. = Tapete; peça de estofo, com que se cobrem escadas, soalhos, etc.; .. alcatifa; o mesmo que “ tapèo”.
  • Tapioca sf. = Tapioca; farelo de raízes de mandioca.
  • Tapo sm . = Entalhe no tronco da árvore a ser abatida, com o objetivo de direcionar-lhe a queda.
  • Tarafa sf. = Tarrafa, rede de pesca;
  • Tarantela sf.= tarantela; música e dança napolitana.
  • Tardi adv. = Tarde; adj.: tardio; atrasado; demorado.
  • Tardigar(e) vtr. = Demorar; retardar; adiar; diferir.
  • Tarifa sf.= Tarifa; pauta de direitos alfandegários; pauta de preços de transporte em caminhos de ferro; registro do valor especial de um gênero.
  • Tarifar(e) vtr. = Tarifar, aplicar a tarifa a, aplicar por tarifa os preços ou direitos de.
  • Tarma sf. = Traça; inseto microlepidóptero, especialmente do gênero Lepisma, que orrói livros, peles, estofos, etc.; (fig.) tudo o que destrói lentamente.
  • Taro sm. = Tarro; vaso em que se recolhe o leite ordenhado.
  • Taroco sm. = Tarol; tambor chato; caixa de rufo.
  • Tarolo sm. = Tarolo; peque toro ou acha de lenha.
  • Tarso sm. = Tarso; parte posteior do pé.
  • Tartaia adj. = tartamudo; o mesmo que “tartaio”.
  • Tartaiar(e) vintr. = Tartamudear.
  • Tàrtaro sm. = Tártaro, sedimento que se forma no vinho e que se pega às paredes das pipas e das garrafas; incrustação calcárea, de cor amarelada, que se deposita nos dentes.
  • Tartaruga sf. =Tartaruga; réptil anfíbio, da ordem dos quelônios,e cujo corpo é coberto por uma espécie de concha ou carapaça; concha da tartaruga; (fig.) pessoa velha e vagarosa.
  • Tartufo sf. = Trufa; espécie de cogumelo comestível; o mesmo que túbera.
  • Tartufo sm. = Tartufo; homem hipócrita; aquele que tem falsa devoção.
  • Tàser(e) vtr. = Calar; não falar; emudecer.
  • Tassa sf. = Taça; vaso para beber, com pouco fundo e boca um tanto larga; copo.
  • Tassativo adj. = Taxativo; que taxa; que limita ou restringe. Tassi sm. = Taxi; auto de aluguel; carro de praça.
  • Tassìmetro sm. = Taxímetro; medidor de quilometragem.
  • Tàssito adj. = Tácito; implícito; subentendido; não expresso.
  • Tassiturno adj. = Taciturno; triste; misantropo; silencioso; calado.
  • Tastiera sf. = Teclado; conjunto de teclas de um instrumento; o mesmo que “testiera”.
  • Tasto sm. = Toque; experimento; provada.
  • Tataranona sf. = Tataravó; variante de tetravó.
  • Tataranono sm. = Tataravô; variante de tetravô.
  • Tatiar(e) vtr. = Tatear; apalpar; aplicar o tato a; sondar, investigar.
  • Tàtica sf. = Tática, arte de dispor e ordenar as tropas em posições e terrenos favoráveis, para o combate; (fig.) maneira hábil de dirigir qualquer negócio.
  • Tato sm. = Tato; criança pequena; sentido pelo qual percebemos a extensão, a temperatura, a consistência e outras qualidades dos corpos.
  • Tatu sm. = Tatu; designação cpmum a várias espécies de mamíferos da família dasipodideos; variedade de porco doméstico; atolamento em lamaçal.
  • tatu; veneno poderosíssimo.
  • Tatuaio sm. = Tatuagem; processo que consiste em introduzir sob a epiderme substâncias corantes para apresentar na pele desenhos e pinturas.
  • Tatusin sm. = Tatuzinho; pequeno
  • Taverna sf. = Taberna; taverna; casa de pasto ordinária; tasca; locanda; casa onde se vende vinho a retalho.
  • Tavernier sm. = Taberneiro; dono de taberna; aquele que em taberna; o mesmo que “tavernaro, tabernier, tabernaro”
  • Te sf. = Letra do alfabeto; pron.: te; a ti; ti.
  • Teatral adj. = Teatral; que diz respeito ao teatro; (fig.) ostentoso; exagerado.
  • Teatro sm.= Teatro; edifício onde se representam obras dramáticas ou líricas, conjunto de obras dramáticas de uma nação, de uma época ou de um autor.
  • Teca sf. = Teca; célula-mãe; urnário dos musgos.
  • Teconologia sf. = Tecnologia; tratado das artes em geral, explicação dos termos técnicos que se referem a uma arte ou ciência.
  • Tèdio sm. = Tédio; fastio; aborrecimento; desgosto; nojo.
  • Tedioso adj. = Tedioso; que produz tédio, fastidioso; nojento.
  • Tega sf. = Vagem; invólucro das sementes ou grãos das leguminosas; feijão verde.
  • Tegna sf. = Tinha; doença que ataca o couro cabeludo e os pelos; lagarta que ataca as colmeias.
  • Tegna sf. = Tipo de sarna difícil de erradicar.
  • Téia sf. = Telha; peça, geralmente de barro cozido em fornos, com que se obrem as casas.
  • Tela sf. = Tela; pano sobre o qual se pintam os quadros; quadro teia; tecido.
  • Telarina sf. = Teia; tecido de linho, algodão, lã, etc.; trama; estrutura; organismo; (fig.) tessitura da aranha; o mesmo que “ telerina”.
  • Telaro sm. = Tear; máquina ou aparelho para tecer.
  • Telefèrico sm. e adj. = Teleférico; ascensor suspenso de cabos que liga dois pontos altos, ou um ponto alto e um ponto baixo; que transporta ao longe.
  • Telefonar(e) vintr. = Telefonar; fazer uso do telefone; fazer comunicações pelo telefone.
  • Telefonema sm. = Telefonema; comunicação telefônica.
  • Telefonia sf. = Telefonia; arete de fazer chegar os sons a grande distância.
  • Telefónico adj. = Telefônico; referente à telefonia ou ao telefone.
  • Telefonista sm. e sf. = Telefonista, pessoa que trabalha na telefonia.
  • Teléfono sm. = Telefone; aparelho que serve para transmitir a palavra a grandes distâncias.
  • Telegiornal sm. = Telejornal; noticiário da televisão.
  • Telegrafar(e) vtr. = Telegrafar; enviar notícias pelo telégrafo.
  • Telegrafia sf. = Telegrafia; arte de construir telégrafos e fazer uso deles.
  • Telegràfico adj. = Telegráfico; que se refere a telégrafo; expedido pelo telégrafo(fig.) resumido; lacônico.
  • Telegrafista sm. e sf. = Telegrafista; pessoa, empregada nas estações telegráficas, que transmite ou recebe telegramas.
  • Telègrafo sm. = Telégrafo; aparelho próprio para transmitir à distância quaisquer comunicações; estação telegráfica.
  • Telegrama sm. = Telegrama; comunicção telegráfica.
  • Teleguidà sm e adj. = Teleguiado; engenho guiado à distância.
  • Telenovela sf. = Telenovela; novela da televisão.
  • Teleogetiva sf. = Teleobjetiva; máquina de filmar ou fotografar moderna.
  • Telepatia sf. = Telepatia, visão do que se passa ao longe,
  • Telescòpìo sm. = Telescópio; instrumento de ótica destinado a observar os astros.
  • Telespetador sm. = Telespectador; espectador de televisão.
  • Television sf. = Televisão; transmissão à distância de imagens, sons e cores.
  • Televisionar(e) vtr. = Televisionar, transmitir por televisão.
  • Telon sm. = Telão; pano com anúncios, que pende adiante do pano de boca nos teatros.
  • Telùrico adj. = Telúrico, que se refere a telúrio; referente à Terra, diz-se de um ácido que participa da natureza do telúrio.
  • Telùrio sm. = Telúrio; corpo simples, sólido, de cor metálica brilhante, semelhante ao selênio.
  • Tema sf. = Assunto; argumento; tema de aula.
  • Temeràrio adj. = Temerário; audacioso; arrojado, imprudente; precipitado.
  • Temerità sf. = Temeridade, qualidade do que é temerário; imprudência; ousadia.
  • Temeroso adj. = Temeroso; que tm medo; medroso; que infunde temor; terrível; o mesmo que “timoroso”.
  • Temìbile adj. = Temível; que se pode ou deve temer; que infunde temor. Témpera sf. = Têmpera; ato ou efeito de temperar; banho de água fria, em que se introduzem metais candentes para os temperar.
  • Temperà adj. = Temperado, submetido à tempera; em que se colocou temperos.
  • Temperamento sm. = Temperamento; têmpera, constituição particular do corpo; qualidade predominante de um organismo. Temperansa sf. = Temperança; moderação; comedimento.
  • Temperarr(e) vtr. = Temperartornar mais fraco ou brando; dar têmpera a .
  • Temperatura; sf. = Temperatura; estado atmosférico do ar, que nos dá a sensação de frio ou calor: grau de calor num corpo ou num lugar.
  • Tempo sm.= Tempo; duração limitada; duração das coisas; período.
  • Temporal sm e adj. = Osso par, situado na parte lateral do crânio; tormenta; temporário; passageiro.
  • Temporàrio adj. = Temporário; que só dura certo tempo; transitório; provisório; que se refere a tempo.
  • Témpore sf. = Têmporas;, os tres dias de jejum que há nua semana, em cada estação do ano, segundo o rito católico.
  • Tenasse adj. = Tenaz; que segura com firmeza; aferrado; pertinaz; porfiado; ferrenho; obstinado
  • Tenassità sf. = Tenacidade; qualidade do que é tenaz; contumácia; apego exagerado.
  • Tenda sf. = Tenda; pequeno estabelecimento de merceeiro; barraca de campanha ou de feira; fazenda e barraca do tendeiro.
  • Tendensa sf. = Tendência, força que determina o movimento de um corpo, propensão; inclinação; intenção; disposição; vocação.
  • Tendensioso adj. = Tendencioso; que mostra tendência ou propósito de desagradar ou prejudicar; malévolo.
  • Tendon sm. = Tendão; cordão fibroso, de cor branca, em que terminam os músculos e que se insere nos ossos; pano retangular para secar grãos ou utilizado para pesca de arrastão.
  • Tendro adj. = Tenro; mole; macio; brando; mimoso.
  • Ténebre sf. = Trevas; escuridão; noite; (fig.) ignirância; dias em que , na Semana Santa; não se permite a entrada de luz solar nas igrejas.
  • Tenente sm. = Posto militar imediatamente inferior ao de capitão, aquele que substitui um chefe, na ausência deste.
  • Tenentecoronel sm. = Tenente-coronel; oficial de graduação imediatamente inferior à de coronel.
  • Tènia sf. = Tênia; gênero de vermes intestinais, a que pertence a solitária.
  • Tènica sf.= Técnica, conjunto dos processos de uma arte; prática.
  • Tènico sm e adj. = Técnico; aquele que é perito numa arte ou numa ciência; próprio de uma arte u de uma ciência.
  • Tenor sm. = Tenor; voz de homem, mais alta que o batítono; cantor que tem essa voz.
  • Tenrassion sf. = Tentação, ato de tentar; desejo veemente; movimento interior que nos instiga à prática do mal.
  • Tension sf. = Tenção; intento; propósito; desígnio; deliberação; devoção; parecer escrito e fundamentado do juiz de Relação; contenda.
  • Tension sf. = Tensão; estado de um corpo que possui força expansiva; força elástica dos gases e dos vapores; rigidez em certas partes do organismo.
  • Tensionar(e9 vtr. = Projetar; fazer tenção de; planear.
  • Tentàcolo sm. = Tentáculo, apêndice móvel, não articulado, que serve de órgão de tato a alguns animais; ( fig.) mreio astucioso de que se servem os ambiciosos para conseguir aquilo que os tenta.
  • Tentadó sm. = Trinta e dois; revólver calibre trinta e dois.
  • Tentar(e) vtr. = Tentar; diligenciar-se por; tratar de conseguir; mostrar intento de ; intentar.
  • Tentilion sm. = Tentilhão; pássaro da família dos fringilídeos.
  • Ténzer vtr. = Tingir; embeber numa substância corante; colorir.
  • Teologia sf. = Teologia; tratado de Deus; doutrina que trata das coisas divinas; doutrina da religião cristã.
  • Teològico adj. = Teológico; que se refere à teologia.
  • Teòlogo sm. = Teólogo; aquele que é perito em teologia; o que escreve sobre teologia; aquele que estuda teologia.
  • Teor sm. = Teor; conteúdo de uma escrita; (fig.) norma; maneira; sistema; qualidade, proporção de uma substância contida num todo.
  • Teoraria sf. = Tesouraria; casa ou lugar onde se guarda e administra o tesouro público; repartição ou cargo de tesoureiro.
  • Teorema sm. = Teorema, proposição que precisa ser demonstrada para tornar-se evidente.
  • Teoria sf. = Teoria; parte espeulativa de uma ciência; conjunto de princípios fundamentais de uma ciência ou arte; o conhecimento desses princípios,noções gerais; hipótese; conjetura; utopia; delegação solene que os atenienses enviavam anualmente a Deus e a Delfos, para os representar nos grandes jogos e consultar os oráculos; conunto de pessoas que marcham processionalmente.
  • Teòrico adj. = Teórico; que se refere a teoria; sm.: aquele que conhece cientificamente os princípios de uma arte.
  • Tèpido adj. = Tépido; morno; pouco quente; temperado; (fig.) frouxo; tíbio; o mesmo que “ tìbio”.
  • Tera sf. = Terra; mundo; o planeta que habitamos; a parte sólida do globo terrestre, por oposição ao mar.
  • Teràchio adj. = Terráqueo; terrestre; que se refere ao globo terrestre.
  • Teracota sf. = Terracota; argila cozida em forno especial; objeto modelado em barro e cozido no forno; tijolos.
  • Terapa sf. = Terapia; o mesmo que terapêutica.
  • Terapèota sm.e sf. = Terapeuta; pessoa que escreve sobre terapêutica, aquele que exerce a medicina, clínico.
  • Terapèotia sf. = Terapêutica; parte da medicina, que trata dos meios de curar doenças e da aplicação de medicamentos.
  • Terapianar(e) Terraplenar; encher de terra; formar terrapleno em.
  • Terapiano sm. = Terrapleno, terreno em que se encheu uma depressão; terreno plano; terraço.
  • Terasso sm. = Terraço, cobertura plana de um edifício; eirado; o mesmo que terrado.
  • Teremoto sm. = Terremoto; tremor de terra; o mesmo que “teramoto”.
  • Tereno sm e adj. = Terreno, espaço de terra mais ou menos extenso; porção de terra cultivável; cada uma das camadas quanto à extensão que ocupam e quanto ao modo e época de sua formação; terrestre; mundano; terroso.
  • Tèreo adj. = Térreo; concernente à terra; que fica no rés-do-chão; terrestre; o mesmo que “tèrio”.
  • Tereste adj. = Terrestre; relativo a terra; que nasce na terra; que provém da terra; o mesmo que “terestre”.
  • Teribilante adj. = Terrificante; apavorante; amedrontador.
  • Teribilar(e) vtr. = Terrificar; amedrontar; causar terror a; apavorar.
  • Terìbile adj. = Terrível; que causa medo ou terror; que apavora; cujos resultados são funestos.
  • Terina sf. = Terrina; vaso de luça ou metal, cpm tampa, em que se serve a sopa à mesa; sopeira.
  • Teritorial adj. = Territorial; respeitante a território.
  • Teritòrio sm.= Território; terreno mais ou menos extenso; jurisdição; região ; cidade.
  • Termal adj. = Termal; diz-se das águas medicinais cuja temperatura habitual excede 25º centígrados.
  • Terme sf. = Termas; águas termais; estabelecimento onde se faz banhos públicos; na antiga Roma, casa de banhos públicos.
  • Tèrmico adj. = Térmico, referente ao calr ao às termas.
  • Terminante adj. = Terminal; relativo ao temo ou remate; que se refere ao remate.
  • Terminar(e) vtr. = Terminar: aabar, findar, concluir; por termo a; delimitar, demarcar.
  • Terminassin sf. = Terminação; ato de terminar; conclusão, extremidade; remate; (gram.) desinência das palavras.
  • Tèrmino sm. = Término; termo; limite; baliza.
  • Terminologia sf. = Terminologia; tratado dos termos técnicos de uma ciência ou arte; nomenclatura conjunta dos termos ténicos.
  • Termo sm. = Termo; limite; baliza; fim; prazo; palavra; espaço; expressão peuliar a uma ciência ou arte; forma.
  • Termòmetro sm. = Termômetro; instrumento que serve para medir a temperatura dos corpos; (fig.) indicação de certos estados ou condições físicas ou morais.
  • Termostato sm. = Termostato; instrumento regulador da temperatura.
  • Terno sm e adj. = Terno; grupo de três; trio; trindade; carta de jogar ou dado com três pintas; vestuário masculino; suave; meigo; doce.
  • Ternura sf. = Ternura; carinho; meiguice; doçura.
  • Teror sm. = Terror; qualidade do que é terríel; pavor; grande susto.
  • Terorismo sm. = Terrorismo, sistema de governar pelo terror ou por meio de medidas violentas.
  • Terorista sm. e adj.= Terrorista; indivíuo que infunde terror; pessoa que pratica o terrorismo; partidário do terrorismo.
  • Teroso adj. = Terroso; que tem cor, natureza ou aparência de terra; térreo; baço.
  • Terpèotico adj. = Terapêutico; referente à terapêutica.
  • Tèrrso sm. = Terço; a terceir parte do rosário.
  • Tersa num. = Terceira; terça; sf.: a Terça parte de um todo; a Segunda das horas canônicas.
  • Terseto sm. = Terceto; estrofe de três versos; concerto de três vozes ou três instrumentos.
  • Tersiàrio adj. = Terciário; que está em terceiro lugar, diz-se do período geológico imediatamente anterior ao atual, diz-se dos efeitos posteriores aos que seguem imediatamente certas afecções orgânicas.
  • Terso num. = Terceiro; ordinal e fracionário correspondente a três; que ocupa o último lugar na ordem de três.
  • Tese sf. = Tese; proposição para ser defendida; proposição que, nas escolas superiores, é formada para ser defendida em público.
  • Tesion sf. = Tesão erstado de um corpo q eu possui força expresiva; o mesmo que “ teson”.;
  • Teso adj. = Tenso; duro; rijo; angustiado.
  • Teso adj. = Teso; firme; imóvel; inteiriçado; intrépido; rijo;forte.
  • Tesorier sm. = Tesoureiro, empregado da administração do tesouro público; guarda de tesouro; encarregado de da tesouraria de uma companhia; o mesmo que “ tesoriero”.
  • Téssile adj. = Têxtil; que se pode tesser; o mesmo que “ téssite, téstile”
  • Tessito sm. = Tecido; obra feita no tear; adj.: feito no tear; o mesmo que “tessuto, tessudo”.
  • Tessitor sm. = Tecelão, o que trabalha em teares; o que tece pano.
  • Tesso sm. =Teixo; árvore da família das taxáceas.
  • Tessugo sm. = Texugo; mamífero plantígrado; (pop.) pessoa muito gorda.
  • Testa sf. = Testa; cabeça; parte do roto entre os olhos e a riz dos cabelos anteriores da cabeça.
  • Testa-de-fero sm. = Testa-de-ferro; marionete; fantoche; bode expiatório; laranja.
  • Testamento sm. = Testamento; ato autêntico pelo qual alguém dispõe de todos os bens ou da parte deles, em benefício de outrem, para depois de sua morte; disposição autêntica da última vontde de um morto.
  • Testar(e) vtr. = Testar; deixar em testamento; legar; deixar por morte..
  • Testardo adj. = Teimoso; cabeçudo; birrento; obstinado.
  • Testimoniansa sf. = Testemunho; depoimento; prova; indício; declaração de uma testemunha em juizo;
  • Testimoniar(e) vtr. = Testemunhar; dar testemunho acerca de; confirmar; declarar Ter visto, ouvido ou conhecido.
  • Testimònio sm. = Testemunha; pessoa chamada a assistir certos atos autênticos ou solenes; pessoa que é chamada a depor sobre o que viu ou ouviu; pessoa que dá testemunho do que viu ou ouviu.
  • Testoal adj. = Textual; que se refere ao texto; fielmente citado ou transcrito.
  • Teston sm. = Tostão; antiga moeda brasileira do valor de cem réis.
  • Testura sf. = Textura; contextura; ato de tecer, tecido; urdidura; rede; o mesmo que “ tessitura”.
  • Teta sf. = Teta; glândula mamaria; úbere.
  • Tetativa sf. = Tentativa; experiência; ensaio; prova; tentação.
  • Tèteno sm. = Tétano, doença infecciosa, comum ao homem e aos animais, produzida pelo bacilo de Nicolaier, e que se caracteriza pela rigidez dos músculos; o mesmo que “ tètano”
  • Teto sm. Telhado; parte extern da cobertura de um edifício ou casa, feita geralmente de telhas.
  • Tetraedro sm. = Tetraedro; sólido limitado por quatro faces planas.
  • Tetràgono sm. = Tretrágono; figura plana de quatro ângulos e quatro lados.
  • Tetranono sm. = Tetravô; tataravô; pai do bisavô.
  • Tetro adj. = Tetro; tétrico; lúgubre; espantoso; horrível.
  • Texto sm. = Texto; as próprias palavras de um autor, livro ou escito; palavras que se citam em apoio de uma opinião ou de uma doutrina. Palavras bíblicas que o orador sacro cita como tema do sermão.
  • Ti pron. = Ti; de ti; para ti; contigo.
  • Tiara sf. = Tiara; mitra do papa; (fig.) dignidade pontifícia.
  • Tibetan sm. e adj.= Tibetano; referente ao Tibete; pessoa que vive no Tibete.
  • Tìbia sf e adj. = Tíbia; o mais grosso osso da perna; canela da perna; flauta do pastor; tépida; morna; descorada; pálida.
  • Tibidol adj. = Tolo; bobo; néscio; pateta.
  • Tiche sm. = Tique; contração espasmódica dos músculos da face; hábito ridículo; cacoete; o mesmo que “tichio, tic”.
  • Tifosa adj. = Tifóide; que tem os caracteres do tifo.
  • Tifoso sm. = Torcedor; indivíduo que torce; adsj.: simpatizante.
  • Tigre sm. = Tigre, mamífero feroz da família dos felídeos; (fig.) homem sanguinário; cruel.
  • Til sm. = Til; sinal gráfico que serve para nasalar a vogal a que se sobrepõe.
  • Tìlia sf. = Tília; planta ornamental da família das tiliáceas.
  • Tìmbalo sm. = Timbale; tambor de cavalaria; tambor de metal, semi-esférico e coberto de uma pele tensa, sobre o qual se toca com duas baquetas.
  • Timbrar(e) vtr. = Timbrar, abrir ou por timbre em; marcar com timbre; apodar; qualificar.
  • Timbre sm. = Timbre; insígnia apensa exteriormente ao escudo; instrumento metálico de percussão; (p. ext.) marca; carimbo; sinal; divisa.
  • Timidessa sf. = Timidez, qualidade de tímido; acanhamento.
  • Tìmido adj. = Tímido; retraído; acanhado; que tem medo; vergonhoso.
  • Timo sm. = Timo; glândula de secreção interna, situada atrás do externo, na parte inferior do pescoço.
  • Timon sm. = Timão; peça comprida do carro ou do arado, a que se atelarm os animais que os puxam; lança de carruagem; tirante; 8fig.) dirigente; diretor; cabeçalho.
  • Timonier sm. = Timoneiro; o que governa o timão das embarcações; (fig.) aquele que dirige qualquer coisa; guia; o mesmo que “timoniero”.
  • Tìmpano sm. = Tímpano, cavidade irregular na base do rochedo auditivo.
  • Tinfo sm. = Tifo; febre tifóide, doença infecciosa produzida por um bacilo; o mesmo que “tifo”.
  • Tino sm. = Tino; juizo; discrição; ciso; tato circunspeção.
  • Tinta sf. = Tinta; líquido de qualquer cor, para escrever, tingir ou imprimir; laivo; sinal; vestígio.
  • Tintiero sm. = Tinteiro; recipiente que contém tinta para escrever.
  • Tintinar(e) vintr. = Tinir; soar agudamente( falando do metal ou do vidro); zunir( falando dos ouvidos).
  • Tintoraria sf. = Tinturaria; estabelecimento onde se tingem panos.
  • Tintura sf. = Tintura; ato ou efeito de tingir; tinta, vestígios; elementos..
  • Tinturiera sm. = Tintureira; mulher que tinge panos; peixe da família dos esquálidos.
  • Tio sm. = Tio; titio; irmão do pai ou da mãe.
  • Tìpico adj. = Típico; que serve de tipo; característico.
  • Tipo sm. = Tipo; modelo; original; coisa ou pessoa que reune em si os caracteres que distinguem uma classe, raça ou família; aquilo que serve de modelo.
  • Tipografia sf. = Tipografia, arte de imprimir com tipos; estabelecimento tipográfico.
  • Tipògrafo sm. = Tipógrafo, aquele que exerce a arte tipográfica.
  • Tipòia sf. = Tipóia; lenço ou tira de pano que se prende ao pescoço, para sustentar um braço doente; (fig.) mulher ordinária.
  • Tira sf. = Tira; pedaço de pano, papel, couro, etc., mais comprido que largo; fita; filete; brigadiano; agente
  • Tirache sf. = Suspensórios; tiras que , passando pelos ombros, seguram as calças.
  • Tirada sf. = Tirada; caminhada; trecho longo.
  • Tirana sf, = Tirana; mulher má, despótica, cruel ou esquiva; (bras.) antigo bilado campestre, espécie de fandango. Tirania sf. = Tirania; despotismo; governo injusto e cruel; poder ou domínio de tirano.
  • Tiranisar(e) vtr. = Tiranizar; governar com tirania; tiranizar o povo; tratar com severidade; oprimir; embaraçar; constranger.
  • Tirano sm. = Na antiga Grécia, aquele que usurpava o poder soberano; aquele que tiraniza; soberano injusto e cruel, o que abusa de sua autoridade.
  • Tirar(e) vtr. = Puxar; retirar; sacar.
  • Tirar(e) vtr. Atirar; jogar; arremessar; puxar; sacar; o mesmo que “ trar(e)”.
  • Tiro sm. Tiro; ato ou efeito de atirar; disparo de arma de fogo; aa carga que se dispara cada vez.
  • Tiròide sf. = Tireóide; diz-se da glândula de secreção interna, situada na parte anterior e superior da laringe. essa glândula.
  • Tìsica sf. = Tísica; tuberculose pulmonar. consunção lenta.
  • Tìsico adj. = Tísico; que ou que sofre tísica; tuberculoso.
  • Titan sm. = Titã; cada um dos gigantes que quiseram escalar o céu e destronar Júpiter; (fig.) pessoa ou coisa gigantesca; guindaste de grande poder.
  • Titànico adj. = Titânico, concernente aos titãs; que revela grande força; referente ao titânio.
  • Titànio sm. = Titânio; elemento metálico, cinza-escuro, pulverulento, quase tão pesado como o ferro e que facilmente se combina com o nitrogênio.
  • Tìtere sm. = Títere; boneco que se move por meio de cordéis e engonços; fantoche, marionete; (fig.) palhaço, janota.
  • Tìtolo sm. = Título; inscreição no frontispíco de livro ou capítulo, indicando o assunto de que trata; letreiro; rótulo.
  • Titubiar(re) vintr. = Titubear; cambalear, não se poder ter em pé; falar com hesitação, com dificuldade; vacilar, hesitar.
  • Titular(e) vtr. adj. sm. sf.= Titular; intitular; dar título a; nominal; honorário; pessoa nobre; ocupante de um cargo.
  • To pron. = Teu; tua; teus; tuas; o mesmo que “tuo”.
  • Toa sf, = Toa; espia utilizada para puxar navios.
  • Toaia sf- Toalha; peça de linho ou algodão, para cobrir a mesa em que se come, ou para enxugar qualquer parte do corpo que se lave; peça análoga; o mesmo que “tovaia”.
  • Toalete sf. = Toilete; banheiro; privativo; sanitária.
  • Tobiano adj. = Tobiano; diz-se do cavalo cujo pêlo ( vermelho ou preto) apresenta grande manchas brancas.
  • Tobogan sm. = Tobogã; espécie de trenó baixo, para deslizar nas encostas cobertas de neve.
  • Tocàia sf.= Tocaia; emboscada em que se oculta alguém para caçar ou matar; cilada.
  • Tocàio sm. e adj. = Tocaio; xará; homônimo Tocante adj. = .Tocante; que toca, respeitante; comovente.
  • Tocamento sm. = Tocadura; tocadela; contusão resultante de um pé do animal tocar no outro, no lado interior.
  • Tocano sm. = Tucano; designação comum às aves da família dos ranfastídeos, que se caracterizam por um grande bico.
  • Tocar(e) vtr. = Tocar; pôr a mão em; apalpar; atingir com um golpe.
  • Tocata sf. = Tocata; toque de instrumentos; musicata; serenata.
  • Tòco sm. = Trecho; pedaço; naco.
  • Toepediar(e) vtr. = Torpedear; atacar com torpedo, destruir por meio de torpedo.
  • Toga sf = Toga; vestuário talar dos magistrados; beca.
  • Toldo sm. = Toldo; coberta de macegas nos casebres indígenas; conjunto de ranchos indígenas; sede da comunidade indígena.
  • Toleransa sf. = Tolerância, qualidade do que é tolerante; complacência.
  • Tolerante a dj. = Tolerante; que toleras; que desculpa; que respeita a opinião ou conduta alheia.
  • Tolerar(e) vtr. = Tolerar; consentir; permitir tacitamente ( o que devera ser censurado ou castigado); suportar com indulgência; suportar, assimilar ( falando-se do organismo).
  • Tòlier(e)vtr. = Tolher; embaraçar; estorvar; paralisar; pôr obstáculo, opor-se a; embargar; coibir.
  • Tomada sf. = Tomada; ramificação de uma instalação elétrica, destinada ao uso de qualquer aparelho elétrico.
  • Tómbola sf. = Tombo; queda; ação de tombar; espécie de loteria.
  • Ton sm. = Tom; grau de elevação ou abaixamento da voz ou do som de um instrumento; o mesmo que “tono, tonalità”.
  • Tonalità sf. = Tom; qualidade tonal de uma escala; caráter de um trecho de música relativamente ao tom geral ou predominante.
  • Tónega sf. = Túnica, veste antiga, comprida e ajustada ao corpo; o mesmo que “tùnega, tùnica”.
  • Tònega sf. = Túnica; veste antiga comprida e ajustada ao corpo, dalmática; o mesmo que “tùica, tònica”.
  • Tonel sm. = Tonel; grnde vasilha de aduelas, para líquidos, e cuja capacidade é igual ou superior a duas pipas; recipiente de metal ou lata para líquidos, de tamanho variável.
  • Tonelada sf. = Tonelada, conteúdo de um tonel; medida de capacidade, com que se regula o carregamento dos navios; massa de mil quilos.
  • Tonelagio sf. = Tonelagem; capacidade de um navio; medida de capacidade.
  • Tònica sf. = Tônica; a primeira nota de uma escala ou gama; vogal tônica.
  • Tònico adj. = Tônico; que se refere ao tom; que tonifica ou dá vigor a certos tecidos; sm.: medicamento tonificante.
  • Tonificar(e) vtr. = Tonificar; fortalecer, dar tom a; revigorar, pron.: fortificar-se; robustecer-se.
  • Tonsilite sf. = Tonsilite; inflamação da tonsila; amigdalite.
  • Topàsio sf. = Topázio; silicato de alumínio cristalizável no sistema rômbico; pedra preciosa.
  • Topete sm. = Topete, cabelo levantado à frente da cabeça; penas compridas que se levantam na cabeça de algumas aves; parte elevada da cabeleira do palhaço.
  • Topografia sf. = Topografia, descrição de uma localidade com todos os seus acidentes geográficos; descrição anatômica de qualquer parte do organismo humano.
  • Topògrafo sm. = Topógrafo; aquele que se ocupa da topografia.
  • Topon sm. = Toupeira, pequeno mamífro insetívoro, que vivia em tocas debaixo da terra e cujos olhos são pouco desenvolvidos; (fig.) pessoa de olhos pequenos e piscos; pessoa estúpida.
  • Tora sf. = Tora; livro da lei dos judeus portugueses.
  • Tòras sm. = Torax; peito; porção do tronco, do pescoço ao abdome; o mesmo que “torasse”.
  • Tòrcia sf. = Tocha; vela de cera, de grande tamanho; facho; brandão; brilho; archote.
  • Tordìio adj. = Tordilho; diz-se do cavalo cujo pêlo tem a cor do tordo: o mesmo que “tordio, tordìlio”
  • Tordo sm. = Tordo, gênero de pássaros dentirrostros, de que há várias espécies.
  • Tore sf. = Torre; edifício de tijolo ou ferro, construído principalmente para defesa em caso de guerra; fortaleza; construção estreita e alta, anexa a uma igreja, e na qual estão os sinos; campanário.
  • Torensial adj. = Torrencial; que se refere a torrente; caudaloso; que se assemelha a torrente; abundante.
  • Torente sf. = Torrente; impetuosa corrente de água; (fig.) fluência; grande abundância; multidão em atropelo.
  • Tòrido adj. = Tórrido; ardente; muitíssimo quente; diz-se da zona compreendida entre os trópicos.
  • Tormenta sf. = Tormenta; borrasca, temporal violento; (fig.) tumulto; agitação; desordem.
  • Tormento sm. = Tormento, ato de atormentar, aflição, tortura; suplício.
  • Tornar(e) vtr. = Tornar; retornar; voltar novamente; voltar; reaparecer.
  • Tornar-se vpron. = Tornar-se, mudar-se; converter-se; fazer-se.
  • Tornéo sm. = Torneio; ato ou efeito de tornear, denominação dada a jogos públicos, da Idade Média; justa; competição esportiva.
  • Tornera sf. = Torneira; tubo com uma espécie de chave, e que se adata a qualquer vasilha, para para extração de líquidos; a chave desse tubo.
  • Tornir(e) vtr. = Tornear, lavrar, modelar ao torno, trabalhar ao torno, dar forma cilíndrica, roliça. Arredondada ª
  • Toro sm. = Touro, reprodutor bovino, boi não castrado.
  • Torpe adj. = Torpe; disforme; repugnante; nojento; ignóbil.
  • Torpedo sm. = Torpedo, engenho de guerra submarino, que eplode ao bater contra um navio ou outro aparelho; gênero de peixes parecido com a arraia e que expelem cargas elétricas.
  • Torpor sm. = Torpor; entorpecimento da sensibilidade; indiferença; inação do espírito.
  • Torsicolo sm. = Torcicolo; rodieo; sinuosidade; volta tortuosa, inclinação involuntária da cabeça.
  • Torsion sf. = Torção; ato de torcer,torcedura.
  • Tortèi sm. = Tortéi; tipo de massa da cozinha italiana; pastel recheado com abóbora e cozido na água.
  • Tortura sf. = Tortura; tortuosidade; curvatura; (fig.) tormento físico; suplício; martírio.
  • Torturador sm. = Torturador; pessoa que faz tortura.
  • Torturar(e) vtr. = Torturar; submeter a tirtura; atormentar; afligir; angustiar; forçar.
  • Torvelin sm. = Tornado, aguaceiro forte, com tormenta, vento forte e grandes ondas.
  • Tosar(e) vtr. = Tosar; tosquiar, aparar a ferpa de; sovar; espancar; surrar; o mesmo que “toschiar(e)”.
  • Toscano sm. e adj. = Toscano; que diz respeito à Toscana; diz-se da mais simples das ordens de arquitetura entre os romanos; natural ou habitante da Toscana.
  • Tosse sf. = Tosse; expirção súbita pela qual o ar, atravessando os brônquios e a traquéia, produz ruído especial; o mesmo que “toss”.
  • Tòssico adj.= Tóxico; que tem a propriedade de envenenar, que envenena; sm.: veneno; droga.
  • Tossidela sf. = Tossidela; ato de tossir; tossida.
  • Tossina sf. = Toxina ; substância venenosa, segregada por seres vivos e capaz de produzir efeitos tóxicos.
  • Tossir(e) vtr. = Tossir; expelir da garganta; lançar fora de si.
  • Tostà adj. = Torrado; que se torrou; murcho; sco; tostado.
  • Tostà adj. = Tostado, sapecado; levemente queimado; o mesmo que “tosto”.
  • Tostar(e) vtr. = Torrar; secar muito; queimar ligeiramente; tostar.
  • Total sm. e adj. = Total, que forma um todo; completo; soma; totalidade.
  • Totalisar(e) vtr.= Totalizar, calcular o total de; avaliar na totalidade, apreciar conjuntamente.
  • Totalità sf. = Totalidade, conjunto de partes que formam um todo; soma.
  • Totalitàrio adj. = Totalitário, diz-se do Estado ou do governo em que um grupo político centraliza todos os poderes administrativos, não permitindo a existência de outros partidos políticos e sobrepondo os interesses e direitos da coletividade aos do indivíduo.
  • Totalitarismo sm. = Totalitarismo, sistema de governo totalitário.
  • Totalmente adv. = Totalmente; plenamente; completamente.
  • Toten sm. = Totem; animal, planta ou objeto, a que os homens primitivos se julgavam ligados por ascendência e veneração religiosa.
  • Traamontana sf. = Tramontana; lado do norte; estrela polar;(fig.) rumo; direção; orientação.
  • Trabìcolo sm. = tareco; bugiganga; o mesmo que “trapel, tràpola”.
  • Trabuco sm. = Trabuco, antig máquina de guerra, empregada para arremessar pedras, espécie de bacamarte.
  • Trabucon sm. = Tropeço; choque; batida com a ponta do pé.
  • Trachèa sf. = Traquéia; canal que estabelece omunicação entre a laringe e os brônquios, e dá passagem ao ar; cada um dos canais que nos insetos levam o ar a todas as partes do corpo; cada um dos vasos formados de células sobrepostas e ligadas por extremidades cônicas.
  • Tracoma sf. = Tracoma, doenaça contagiosa, que se locliza na conjuntiva palpebral superior;conuuntivite granulosa.
  • Tradimento sf. = Trapaça; traição.
  • Tradimento sm. = Traição, ato ou efeito de trair, perfídia, infidelidade; emboscada.
  • Tradir(e) vtr. = Trair, atraiçoar; enganar por traição,entregar por traição, ser infiel a, faltar ao cumprimento de.
  • Tradission sf. = Tradição, ato de entregar ou transmitir; transmissão oral de fatos históricos, lendas, etc., de idade em idade; usos ou hábitos inveterados, transmitidos de geração em geração, símbolo; memória, recrdação.
  • Tradissional adj. = Tradicional; que se refere à tradição, baseado na tradição, costumes tradicionais.
  • Tradissionalista sm. Tradicionalista; pessoa que ultiva a tradição; profundo conhecedor da tradição.
  • Traditor sm.e adj. = Traidor, que ou aquele que atraiçoa; pérfido; perigoso; traiçoeiro.
  • Tradusir(e) vtr. = Traduzir; verter, trasladar de uma língua para outra; fazer passar de uma língua para outra; o mesmo que “tradur(e).
  • Tradussion sf. = Tradução, ato de traduzir, versão de uma língua para outra, obra traduzida; (fig.) interpretação, explicação.
  • Tradutor sm. = Tradutor; diz-se daquele que traduz.
  • Tràfego sm. = Tráfego; tráfico; trabalho; trato mercantil; transporte de mercadorias; repartição que tem a seu cargo esse ramo de trabalho.
  • Traficante sm e adj.= Traficante; diz-se de pessoa que pratica fraudes em negócios; tratante.
  • Traficar(e) vtr. = Traficar, negociar, mercadejar; trafegar.
  • Tràfico sm. = Tráfico; tráfego; contrabando; fraude.
  • Tragada sf. = Tragada; ato de tragar (fumaça do cigarro).
  • Tragar(e) vtr. = Tragar, devorar; engolir avidamente; beber, engolir de um trago; aspirar.
  • Tragèdia sf. = Tragédia; peça teatral, em prosa ou verso, e que termina por acontecimento funesto; arte de fazer ou representar tragédias.
  • Trageto sm. = Trajeto; itinerário, espaço a percorrer de um lugar para o outro; percurso.
  • Tragetòria sf. = Trajetória; linha descrita ou percorrida pelo campo de gravidade de um corpo em movimento; (p. ext.) órbita, caminho; trajeto.
  • Tragheto sm. = Trago; traguinho; talagada.
  • Tràgico adj. = Trágico; dramático; que diz respeito à tragédia, (fig.) sinistro; funesto; sm.: o que escreve ou representa tragédias.
  • Trago sm. = Trago; sorvo; gole; hausto.
  • Traìra sf. = Traíra; peixe de rio da família dos sritrinídeos.
  • Trama sf. =Trama; fio que se onduz com a lançadeira por entre os fios da urdidura: fios de seda grossa; fio grosso e dobradocom que se fazem certos estofos; (fig.) sustentáculo, ardil; maquinação, barganha; permuta; negócio: enredo; entrecho.
  • Tràmite sm. = Trâmite; caminho ou atalhodireito a determinado ponto; via; (fig.) meio apropriado, via legal( mais usado noplural).
  • Tramontar(e) vintr. = Tramontar, esconder-se além dos montes ( falando-se do Sol); sm.: ato de tramontar; o mesmo que “tramonto”.
  • Trampolin sm. = Trampolim; prancha de onde os acrobatas formam os saltos.
  • Trampolinar(e) vintr. = Trapacear; trair.
  • Tran~mar(e) vtr. = Tramar; passar (a trama) entre os fiosda urdidura, tecer; entrelaçar;entretecer; (fig.) traçar; armar; maquinar, conspirar.
  • Trancà adj. = Trancado; fechado com tranca.
  • Tranca sf. = Tranca, barra de ferro ou madeira, que segura por dentro.
  • Trancar(e) vtr. = Trancar; fechar ou sefgurr com tranca.
  • Trancheta sf. = Tranqueta; tranca pequena; peça destinada a trancar portas e janelas, colocada interiormente.
  • Tranquilisante adj. e sm. = Tranqüilizante; que tranqüiliza; calmante:
  • Tranquilità sf. = Tranqüilidade; estado de tranqüilo; quietação; serenidade; sossego; reposo.
  • Tranquilo adj. = Tranqüilo; calmo; sossegado; quieto; sereno; sem agitação.
  • Tranquisar(e) vtr. = Tranqüilizar; tornar tranqüilo; sossegar; aquietar, acalmar; pacificar; pron.: aquietar-se; acalmar-se.
  • Transcrission sf. = Transcrição, ato ou efeito de teanscrever; trecho transcrito; cópia.
  • Transcrìver(e) vtr. = Transcrever; reproduzir textualmente; copiar; trasladar.
  • Transferensa sf. = Transferência, ação ou ato de transferir; mudança; troca.
  • Transgression sf. = Transgressão; ato ou efeito de transgredir; infração; violação.
  • Transitar(e) vtr. = Transitar; fazer caminhO, passar; andar; mudar de lugar, estado, classe ou condição.
  • Transitivo adj. = Transitivo; que passa; transitório; (gram.) diz-se do verbo que possui complemento.
  • Trànsito sm. = Trânsito; ato ou efeito de caminhar; percurso; marcha; trajeto; passagem; afluência de viandantes.
  • Tranzassion sf. = Transação; ato ou efeito de transigir; operação comercial; negócio; convenção; conv^rnio; negociata; aquele que vive de negócios duvidosos; adj.: velhaco; meliante.
  • Tranzatràntico adj. e sm. = Transatlântico, situado além do Atlântico; que atravessa o Atlântico; navio que faz a carreira entre a Europa e a América.
  • Trapaion sm. e adj. = Trapalhão; diz-se daquele que se atrapalha facilmente ou que atrapalha tudo; o mesmo que trapaceiro.
  • Trapanar(e) vtr.= Perfurar com o trado; furar.
  • Tràpano sm. = Trado, grande verruma de que se servem os marceneiros e tanoeiros; furo aberto por essa verruma.
  • Tràpano sm. = Trado; instrumento com grande verruma usado pelos carpinteiros.
  • Trapel adj. = Purgante; estouvado; chato; indesejável.
  • Trapèsio sm. = Trapézio; quadrilátero que tem dois lados desiguais e paralelos; aparelho balouçante, constituído de uma barra suspensa por duas cordas ou peças verticais, para exercícios ginásticos; o primeiro osso da Segunda série do corpo; músculo do tronco.
  • Trasbordar(e) vtr. = Transbordar; trasbordar; sair fora das bordas de; derramar; verter.
  • Trasbordo sm.=Transbordo; trasbordo; trasbordamento; passagem ( de viajante, mercadorias, etc.) de um vagão para outro.
  • Trascórer(e) vtr. = Transcorrer; pasar além; decorrer.
  • Trascurar(e) vtr. = Transcurar; descurar; preterir; transportar.
  • Trasfegar(e) vtr. = Trasvasar; passar um líquido de um recipiente a outro
  • Trasferir(e) vtr. = Transferir; deslocar; fazer passar (de adiar; um lugar para outro); adiar: transmitir, ceder.
  • Trasfigurar(e) vtr.= Transfigurar, mudar a feição, a forma ou o caráter de; transformar; converter; mudar; transformar.
  • Trasfigurassion sf. = Transfiguração, ato ou efeito de transfigurar; metamorfose; estado glorioso, no qual, segundo a Bíblia, Cristo apareceu a três de sus discípulos, no monte Tabor; quadro que representa esse fato.
  • Trasformador sm. e adj. = Aparelho que, recebendo uma corrente elétrica, lhe modifica a ensão e a intensidade; que modifica ou transforma.
  • Trasformar(e) vtr. = Transformar; tornar diferente do que era; mudar a forma de; metamorfosear; alterar; modificar.
  • Trasformassion sf. = Transformação; ato ou efeito de transformar; metamorfose; alteração.
  • Trasfundir(e) vtr. = Passar ( um líquido ) de um recipiente para outro; o mesmo que “travasar(e)”
  • Trasfusion s. = Transfusão; ato ou efeito de transfundir; passagem do sangue das veias de uma pessoa para outra.
  • Trasgredir(e) vtr. = Transgredir; atrtavessar; passar além de; violar; infringir; postergar.
  • Trasladar(e) vtr. = Transladar; trasladar; mudar ( de um luigar para outro); transportar; traduzir.
  • Trasladar(e) vtr. = Trasladar; mudar ( de um lugar para outro ); transportar, traduzir.
  • Traslado sm. = Traslado; ato ou efeito de trasladar; transporte; tradução; cópia; reprodução; modelo; imagem.
  • Traslassion sf. = Translação; ato ou efeito de transladar; transferência; transporte; tradução; metáfora; movimento de um sólido cujas diferentes partes seguem a mesma direção.
  • Trasmission sf. = Transmissão; ato ou efeito de transmitir; transferência ( de direito, obrigação, título, etc. ); comunicção; expedição; propagação; comunicação de movimento de um órgão mecânico a outro.
  • Trasmissor sm. e adj. = Transmissor; manipulador; que transmite.
  • Trasmìter(e) vtr. = Transmitir; transportar; ser ondutor de; deixar passar além; mandar de um lugar para outro.
  • Trasmutar(e) vtr. = Transmudar; fazer mudar de lugar ou de domínio; transformar; converter.
  • Trasparensa sf. = Transparência; qualidade de transparente; diafaneidade.
  • Trasparente adj. = Transparente; que se deixa atravessar pela liz; que através da sua espessura permite distinguir os objetos; diáfano, translúcido; (fig.) evidente; claro; franco; que deixa perceber um sentido oculto; sm. : pedaço de tela ou papel com que se atenua a ação da liz; estore; pedaço de tela branca para experiências ópticas.
  • Trasparir(e) vtr. = Transparecer; aparecer ou avistar-se 8 através de alguma coisa); mostrar-se incompletamente; transluzir.
  • Traspassà adj. = Traspassado; perfurado; furado.
  • Traspassar(e) vtr. = Transpassar; traspassar; passar além de; penetrar; furar de lado a lado, pungir; magoar; dilacerar; copiar.
  • Traspassar(e) vtr. = Trespassar; fazer trespasse de; traspassar.
  • Traspirar(e) vtr. = Transpirar; suar abundantmente; exalar, fazer sair pelos poros; respirar.
  • Traspirassion sf. = Transpiração, ato ou efeito de transpirar; suor abundante.
  • Trasportador sf. = Transportador; empresa de transportes; veículo que transporta mercadorias.
  • Trasportar(e) vtr. = Transportar; conduzir, levar de um lugar para outro; (fig.) enlevar; arrebatar; transferir ( caracteres, imagnes) de um lugar para outro.
  • Trasporto sm. = Transporte; ação ou efeito de transportar; condução,
  • Trassendente adj.=Transcendente;que excede os limites ordinários; muito elevado; metafísico; superior aos limites.
  • Trassénder(e) vtr. = Transcender; ser superior a; exceder; ultrapassar ; elevar-se acima de.
  • Trassià adj. = Traçado, delineado, projetado; partido em pedaços; sm.: ato de traçar; plano; risco; projeto.
  • Trassiador sm. = Agrimensor; topógrafo.
  • Trassiar(e) vtr. = Traçar; medir; descrever(traços); riscar; pautar; projetar; mensurar.
  • Trassion sf. = Tração; ato de deslocar; ação de uma força que desloca um objeto móvel por meio de corda ou outra coisa intermediária.
  • Trastornà adj. = Transtornado; cuja ordem foi perturbada ou alerada; desorganizado; confundido; perturbado.
  • Trastornar(e) vtr. = Transtornar; alterar a ordem de; pôr em desordem; (fig.) perturbar; desorganizar; corromper; demudar; desfigurar.
  • Trastorno sm. = Transtorno; ato ou efeito de transtornar; desarranjo; (fig.) contratempo; contrariedade; perturbação mental.
  • Tratàbile adj. = Tratável; que se pode tratar; que é de trato agradável; lhano; afável.
  • Tratamento sm. = Tratamento; modo de tratar; trato; processo de curar; passadio; título honorífico.
  • Tratar(e) vtr. = Tratar; manusear; manejar; fazer uso de; acolher; receber; curar; ajustar; combinar; ajustar; dar certo título ou tratamento; suatentar.
  • Tratativa sf. = Tratativa; contratação: acolhida.
  • Trato sm. = Tratado; ccontrato internacional sobre comércio, paz,etc.; estudo ou livro desenvolvido acerca de uma ciência, arte, etc.; convênio.
  • Trator sm. = Trator; máquina, principalmente veículo automóvel, que serve para puxar aparelhos agrícolas ou industriais:
  • Trauma sm. = Trauma; traumatismo. Traumatismo sm. = Traumatismo; conjunto de perturbações ocasionadas por feridas e contusões; (fig.) grande abalo físico, mental ou moral; trauma.
  • Traumatico adj.= Traumático; que se refere a feridas e contusões.
  • Traumatisar(e) vtr. = Traumatizar; sofrer lesões ou feridas.
  • Trava sf. = Trava; regulagem dos dentes do serrote; ação de travar; peia.
  • Travar(e) vtr. = Travar; emparelhar a posição dos dentes do serrote; parar; fazer cessar os movimentos.
  • Travasar(e) vtr. = Transvazar; o mesmo que trasvasar.
  • Travaso sm. = Trasfego; ato ou efeito de, trasfegar.
  • Traversa sf. = Avental; viga; travessa; espécie de bandeja.
  • Traversal adj. = Transversal; que corta ou atravessa, que passa ou está de través; sm.: músculo transversal; sf.: linha transversal.
  • Traversia sf. = Travessia; ação de atravessar o mar , um rio ou um lago.
  • Travesson sm. = Travessão; divisa entre diversdas colônias na medição de terras; traço usado na escrita para indicar diálogo, substituir parêntesis, etc.; braço de balança.
  • Travestio sm. e adj = Travestido; travesti; pederasta; viado.
  • Travo sm. = Barrote usado na construção; peça grossa de madeira sobre a qual se assenta o assoalho.
  • Trè num. = Três; três unidades.
  • Trèdase num. = Treze; treze unidades; o mesmo que “trèdese”.
  • Trègoa sf. = Trégua, suspensão temporária de hostilidades; instantes de alívio; cessação temporária de trabalho inxcômodo, etc.; férias.
  • Tremar(e) vintr. = Tiritar; tremer com frio.
  • Trementina sf. = Teribintina; espécie de coníferas.
  • Tréno sm. = Treino, ato de se treinarem ou adestrarem pessoas ou animais para os torneios ou festas desportivas.
  • Trentàrio sm. = Trintário; exéquias no trigésimo dia de falecimento.
  • Trentenàrio sm. = Trintanário; que acontece de trinta em trinta anos; criado que se senta na carruagem ao lado do cocheiro e que abre a portinhola ou entrega coisas a quem viaja no coche.
  • Trentoto sm. = Trinta e oito; revólver calibre trinta e oito.
  • Trepitar(e) vintr.= Trepidar; tremer com medo ou susto; hesitar; vacilar; Ter ou causar trepidação:
  • Trepitassion sf. = Trepidação; ato ou efeito de trepidar, ligeiro tremor de terra, tremura dos nervos.
  • Tresento num. = Trezentos; trezentas unidades.
  • Treslocà adj. = Tresloucado; endoidado; louco.
  • Tresor sm. = Tesouro; grande porção de dinheiro, de ouro, prata e demiais objetos preciosos, postos em reserva; erário; lugar onde se guardam ou depositam essas riquezas.
  • Trespasso sm. = Trespasse; falecimento.
  • Tressa sf. = Transa; porção de cabelos entrelaçados; talos de trigo entrelaçados para o fabrico de chapéus, cestas, etc.
  • Tressìlabo sm. = Trissílabo; vocábulo composto de três sílabas.
  • Tressona sf. = Tranção, transa muito grossa.
  • Triangolar adj. = Triangular; em forma de triângulo; que tem por base um triângulo; com três ângulos.
  • Triàngolo sm. = Triângulo; polígono de três ângulos e de três lados; nome de constelação boreal; forca; ferrinhos ( instrumento musical).
  • Tribal adj. = Tribal; relativo a tribo.
  • Tribo sf. = Tribo; cada uma das divisões dos povos da antigüidade; conjunto dos descendentes de cada um dos doze patriarcas, entre os judeus; pequeno povo; sociedade rudimentar; divisão de famílias.
  • Tribulassion sf. = Aflição; sofrimento; amargura; adversidade.
  • Tribuna sf. = Tribuna; lugar elevado, de onde falam os oradores; púlpito.
  • Tribunal sm. = Tribunal; csa onde se debatem e julgam as questões judiciais; cadeira de juiz ou magistrado; lugar onde se é julgado.
  • Tribuno sm. = Tribuno, magistrado que na antiga Roma defendia os dieitos e interesses do povo; orador de assembléias políticas.
  • Tributàbile adj. = Tributável; que pode ou deve ser tributado.
  • Tributar(e) vtr. = Tributar; pagar como tributo; prestar, render; dedicar.
  • Tributàrio adj e sm.= Tributário; que ou aquele que paga tributo; contribuinte; afluente.
  • Tributo sm. = Tributo; aquilo que um Estado paga a outro em sinal de dependência, contribuição; imposto; o que se presta ou se rende por dever; homenagem; o que se deve sofrer.
  • Tricampion sm. = Tricampeão; campeão três vezes.
  • Tricampionato sm. = Tricampeonato.
  • Tricò sm. = Tricô; tecido de malhas entrelaçadas.
  • Tricolor adj. = Tricolor; que possui três cores.
  • Tricotar(e) vtr. = Tricotar; fazer tricô.
  • Tridente sm. = Tridente; forca; cetro mitológico de Netuno; adj. : que tem três dentes.
  • Trienal adj. = Trienal, que dura três anos; que serve três anos; que é conferido por três anos; que acontece de três em três anos.
  • Triènio sm. = Triênio; espaço de três anos; exercício de cargo por três anos.
  • Trifòio sm. = Trevo; designação dada a grande número de plantas da família das leguminosas, de variadas espécies como: o trevo-aquático, o trevo-azul, o trevo-de-cheiro, o trevo de quatro-folhas, etc.; encruzilhada; desvio de rota nas encruzilhada para evitar acidentes.
  • Trifòlio sm. = Trifólio; trevo; planta da família das leguminosas.
  • Trigemel sm. = Trigêmeo; cada um dos três indivíduos nasidos de um só parto; diz-se do nervo trifaial.
  • Trigèsimo num. = Trigésimo; ordinal e fracionário correspondente a trinta; que numa série de trinta ocupa o último lugar.
  • Trigonometria sf. = Trigonometria, parte da matemática, que trata do cálculo dos triângulos.
  • Trilìngue adj. = Trilingüe; o mesmo que triglota; escrito ou composto em três línguas; sm.: indivíduo que sabe três línguas.
  • Trilion num. = Trilhão; mil bilhões.
  • Trilo sm. = Trilo; movimento rápido e alternativo de duas notas que situam entre si um tom ou semi-tom, usado como ornamento na musical vocal ou instrumental; gorjeio; trêmulo; trinado.
  • Trilogia sf. = Trilogia, conjunto de três tragédias, que formavam os poemas dramáticos destinados aos concursos nos jogos solenes da antiga Grécia, peça teatral ou literária dividida em três partes.
  • Trimestral adj. = Trimestral; que se realiza de três em três meses; o mesmo que “trimensal”.
  • Trimestre sm. = Trimestre; espaço de três meses, quantia ou renda que se paga ou recebe no fim de cada três meses.
  • Trimotor sm. = Trimotor; avião de três motores.
  • Trinar(e) vintr. = Trinar; soltar trinados.
  • Trinca sf. = Trinca; reunião de três coisas semelhantes; conjunto de três cartas de jogo, do mesmo valor; grupo de três amigos, de três pessoas , etc..
  • Trincar(e) vtr. = Trincar, cortar, partir com os dentes; morder, apertar com os dentes; comer; mastigar; triturar.
  • Trinfar(e) vintr. =Triunfar; conseguir triunfo; alcançar vitória, levar vntgem; vencer qualquer resitência; estar ou ficar muito alegre.
  • Trinità sf. = Tríade; trindade; reunião de três pessoas; acorde de três sons.
  • Trinona sf. = Trisavó; mãe dos bisavós.
  • Trinono sm. = Trisavô; pai dos bisavós.
  • Trinsiera sf. = Trincheira; escavação feit no solo, para que a terra escavada sirva de parapeito aos combatentes; reduto; caminho aberto por meio de escavações; parapeito. Trenta num. = Trinta; trinta unidades; vinte e nove mais um.
  • Trin-trin sm. = Trin-trin; soar da campainha.
  • Trio sm. = Trio; trecho musical para três instrumentos ou três vozes, conjunto ou grupo de três pessoas; o mesmo que “terno, terseto”.
  • Trionfal adj. = Triunfal, relativo a trinfo; eem que há triunfo.
  • Tripanossomo sm. = Tripanossomo, protozoário parasito do sangue de diversos vertebrados.
  • Tripe sf. = Tripas; mondongo; dobradinha.
  • Tripé sm. = Tripé; aparelho portátil com três pés ou escoras, sobre o qual se assenta a máquina fotográfica, o telescópio, etc..
  • Triplicar(e) vtr. = Triplicar; tresdobrar; fazer triplo; multiplicar ; pron.: tornar-se triplo.
  • Trìplisse adj. = Tríplice; triplo.
  • Triplo adj. = Triplo; trípice.
  • Tripulante sm. e adj. = Tripulante; que ou aquele que tripula; marinheiro; condutor.
  • Tripular(e) vtr. = Tripular; equipar, prover de tripulação, governar; dirigir.
  • Trique-traque sm. = Triquetraque; jogo de gamão; tabuleiro desse jogo; peça de fogo de artifíio, que dá estalos repetidos.
  • Trissìclo sm. = Triciclo; velocípede de três rodas.
  • Tristessa sf. = Tristeza; melancolia; aborrecimento; mágoa; pena; qualidade ou estado do que é triste.
  • Tristo adj. = Triste; descorado; aborrecido; entristecido.
  • Tritongo sm. = Tritongo; encontro de três vogais numa só sílaba.
  • Triturar(e) vtr. = Triturar; moer; reduzir a pó; espancar; desfazer.
  • Triturassion sf. = Trituração; ato ou efeito de triturar; moagem.
  • Triunfo sm. = Triunfo; entrada solene e pomposa dos generais vitorioso na antiga Roma; grande vitória; êxito glorioso; ovação; grande alegria; aclamação ruidosa; esplendor.
  • Trivela sf. = Furadeira; instrumento composto de um arco e uma pua , utilizado pelos carpinteiros para perfurações em madeira
  • Trivial adj. = Trivial; que é sabido de todos; notório; comum; ordinário; vulgar.
  • Triz sf. = Icterícia; o mesmo que “trizia”.
  • Triz sm. = Triz; momento; instante.
  • Trodo sm. = Trilho; trìlia; caminho no meio da mata, para passagem a pé.
  • Trofèo sm. = Troféu; despojos de inimigo vencido; objeto exposto em público para comemorar uma vitória; representação de atributos peculiares a uma ciência ou arte.
  • Troglodita sm. e adj.= Troglodita, que vive em cavernas; indivíduo que vive embaixo da terra; membro de qualquer tribo pré-histórica que vivia em cavernas.
  • Tromba sf. = Tromba; instrumento musical; tromba do elefante; tromba d’água.
  • Trombada sf. = Trompada; trompaço; encontrão; choque violento; o mesmo que “ trompada”.
  • Trombeta sf. = Trobeta; pequena tromba; (fig.) faroleiro; gabola.
  • Trombetiero sm. = Trombeteiro; tocador de trombeta, espécie de mosquito pernilongo.
  • Trombone sm. = Trombone; instrumento musical de metal, de que há duas espécies: trombone de vara e trombone de pistões; tocador de trombone.
  • Trombose sf. = Trombose, coagulação súbita do sangue, dentro dos vasos e em vida do doente.
  • Trompa sf. = Trompa; instrumento musical de sopro, semelhante à trombeta, porém mais sonoro; instrumento de vidro, usado em laboratórios químicos, e que se destina a fazer aspiração do ar.
  • Tron sm. = Trovão; trovoada; o mesmo que “tronada”
  • Tronada sf. = Troada, trovejada.
  • Tronar(e) vintr. = Troar; trovejar; estrondear; produzir ruído semelhante ao canhão.
  • Tronar(e) vintr. = Trovejar, retumbar, ribombar o trovão; haver trovões; lançar raios; produzir ruído semelhante ao do trovão.
  • Tronco sm. = Tronco; o corpo humano excetuando-se a cabeça e os membros; parte da árvore, compreendida entre a raiz e os ramos; haste, caule; parte de um sólido geométrico.
  • Trono sm. = Trono; sólio que os reis e imperadores ocupam em ocasiões solenes.
  • Tropel sm. = Tropel; tumulto de uma multidão que anda e se agita; ruído feito com os pés.
  • Tropiada sf. = Tropeada, ato de tropear; tropel.
  • Tropiar() vtr. = Tropear; fazer tropel; fazer ruído com os pés, andando ( falando de cavalos).
  • Tropicada sf. = Tropeção; tropeço; objeto ou coisa que se tropeça; o mesmo que “ tropessamento”.
  • Tropical adj. = Tropical; dos trópicos; relativo às regiões da zona tórrida; que vive nessas regiões.
  • Tropicar(e) vtr. = Tropeçar; dar com o pé involuntariamente; esbarrar; encontrar empecilho ou obstáculo.
  • Tròpico sm. = Trópico; cada um dos dois círculos menores, paralelos ao equador.
  • Tropiero sm. = Tropeiro; condutor de tropas; aquele que negocia com tropas; o mesmo que “trupiero, tropero”.
  • Trotada sf. = Troteada; ato de trotar; jornada.
  • Trotiar(e) vintr. = Trotar; andar a trote ( a cavalo); andar no cavalo a trote; meter de trote; o mesmo que trotear.
  • Troto sm. = Tranco; trote; andar típico da cavalgadura; o mesmo que “trantran”.
  • Trovà adj. = Achado; encontrado; visitado.
  • Trova sf. = Achado; encontro de objeto procurado.
  • Trovador sm. = Visitante; aquele que procura alguma coisa perdida.
  • Trovar(e) vtr. = Achar; visitar; encontrar; buscar; procurar; cantar em versos.
  • Trucar(e) vtr. = Trocar; mudar de roupa; substituir; permutar; trucar ( no jogo de truco); reciprocar; pôr de través.
  • Trucidar(e) vtr. = Trucidar; matar cruelmente; degolar.
  • Truco sm. = Truco; espécie de jogo de baralho; troco; número de pequenas moedas que constituem valor igual de uma só moeda ou nota de banco; o mesmo que “troca”.
  • Truncà adj. = Truncado; mutilado; incompleto; cortado por um plano.
  • Truncar(e) vtr. = Truncar; separar do tronco, mutilar, omitir parte importante de ( uma obra literária); cortar por um plano secante ( um sólido geométrico).
  • Trunfo sm. = Trunfo; naipe que, em certos jogos de cartas, prevalece obre os outros, espécie de jogo de cartas, com dois, quatro ou seis parceiros; (fig.) pessoa que tem grande influência ou importância social.
  • Truolento adj. = Truculento; feroz; bárbaro; cruel; brutal; o mesmo que “ truculento.”
  • Trupa sf. = Tropa; grande número de soldados de qualquer arma, os soldados; o exérito; multidão de pessoas juntas; caravana de bestas de carga; grande porção de gado vacum que segue em jornada para outro ponto ou para matadouros, charqueadas, etc.; o mesmo que “ tropa”.
  • Trusto sm. = Truste; sindicato de especuladores, formado com o intuito de uprimir a oncorrência, elevando depois a cotação de valores ou o preço das mercadorias, e adquirindo por açambarcamento o que aparecer no mercado.
  • Truta sf. = Truta; peixe da família dos samonídeos.
  • Trvada sf. = Ato de travar; correção; detenção.
  • Tstar(e) vtr. = Tostar, sapecar; queimar levemente; torrar; crestar.
  • Tua pron. = Tua; de ti; que te pertence.
  • Tuba sf. = Tuba; instrumento músico de metal, com timbre baixo e solene; trombeta; ( fig.) estilo épico.
  • Tubaron sm. = Tubarão, nome genérico dos esqualos, subordem dos seláquios, notáveis por seu tamanho e voracidade; (bras.) comerciante ou industrial ganancioso, que procura por todos os meios auferir enormes lucros em suas transações, concorrendo assim para elevar o custo de vida.
  • Tubàssio adj. = Tubáceo; em forma de tuba.
  • Tubèrcolo sm. = Tubérculo; excrescência de natureza celular e feculenta que apresenta aparte subterrânea de certas plantas; saliência natural e pequena, em qualquer parte do corpo; nome comum a certas alterações mórbidas da pele e dos tecidos.
  • Tubercolose sf. = Tuberculose; doença produzida pelo bacilo de Koch, e eu ataca mais comumente os pulmões.
  • Tubercoloso adj. = Tuberculoso, referente a tuberculose; que tem tuberculose, atacado de tuberculose.
  • Tuberosità sf. = Tuberosidade; saliência em forma de tubérculo.
  • Tubeto sm. = Turbinho; pequeno tubo;
  • Tubo sm. = Tubo; canal de forma mais ou menos cilíndrica, por onde passam ou saem líquidos , fluídos, etc.; canal cilíndrico, geralmente de vidro, dos barômetros, termômetros, etc.; qualquer canal do organismo humano.
  • Tubular adj. = Tubular, em forma de tubo ou cilíndrica; que tem tubuladuras.
  • Tufar(e) vtr. = Tufar; inchar; estufar, engrossar, formar ou dispor em tufo; pron.: inchar-se; entumecer-se.
  • Tufo sm. = Tufo; porção de plantas, penas ou flores juntas; saliência formada pelos teidos de uma peça do vestuário; proeminência.
  • Tufon sm. = Tufão, vento que sopra com geande vilência; vendaval.
  • Tule sm. = Tule; tecido leve e transparente, de seda ou de algodão.
  • Tulipa sf. = Tulipa; gênero de plantas liliáceas, que produzem belas flores ornamentais; flor dessas plantas.
  • Tùmolo sm. = Túmulo; monumento funerário em memória de alguém, no lugar onde se acha sepultado, sepulcro; (fig.) morte, lugar sombrio e triste; o mesmo que “tùmbolo, tùmulo, tumba.”.
  • Tumor sm. = Tumor; tumefação; edema, inchação circunscrita, aumento de volume em qualquer parte do corpo.
  • Tumulto sm. = Tumulto; motim; desordem; barulho; agitação; alvoroço; grande movimento popular acompanhado de vozes e gritos; ( fig.) inquietão; embate.
  • Tumultuar(e) vtr. = Tumultuar; amotinar; agitar; exaltar; excitar à desordem; fazer grande barulho ou estrondo; espalhar-se confusamente disseminar-se; caminhar ao acaso.
  • Tunstènio sm. = Tungstênio; metal branco, muito resistente, de largo emprego na indústria.
  • Tuo pron. = Teu; de ti: que te pertence.
  • Turba sf. = Turba, multidão de gente; grande reunião de pessoas.
  • Turbante sm. = Turbante; cobertura para a cabeça, usada pelos povos orientais; toucado semelhante a essa cobertura.
  • Tùrbia adj. = Turva, opaca; embaciada; alterada; suja.
  • Turbiar(e) vtr. = Turvar; embaciar; tornar opaco.
  • Turbiar(e) vtr. = Turvar; tornar turvo ou opaco; perturbar; turvejar.
  • Turbilion sm. = Torvelinho; redemoinho.
  • Turbina sf. = Turbina; roda hidráulica, cujo eixo central f~gira debaixo d água.
  • Tùrbio adj. = Toldado, encoberto; nublado; escurecido.
  • Turbolento adj. = Turbulento; que tem disposição para a desordem; amotinado; irrequieto.
  • Turchessa sf. = Turquesa; pedra preciosa, de cor azul, sem transparência, e que é uma variedade de fosfato de alumínio e cobre.
  • Turco sm e adj. = Turco; da Turquia; natural ou habitnte da Turquia.
  • Turfa sf. = Turfa; combustível, espécie de carvão, formado de substâncias vegetais em decomposição, análogo à madeira fóssil carbonizada; o mesmo que “torfa”; carvão de milho.
  • Turfe sm. = Turfe; prado de corridas de cavalos; o esporte das corridas de cavalos.
  • Tùrgio adj. = Túrgido; dilatado por efeito dos humores que contém; inchado; túmido.
  • Turìbolo sm. = Turíbulo; vaso em que se queima incenso.
  • Turista sm. e sf. = Turista; pessoa que viaja para se recrear.
  • Turmalina sf. = Turmalina; pedra preiosa, dura, que é um borossilicato de alumínio cristalizado no sistema romboédrico.
  • Turno sm. = Turno, revezamento de grupos de pessoas em certos atos, turma; vez; período.
  • Tutavia prep. = Todavia. Mas, porém; contudo.
  • Tutela sf. = Tutela, autoridade ou encargo legal para velar pela pessoa e bens de um menor ou de um interdito.
  • Tutelar(e) vtr. = Tutelar, exercer tutela sobre; proteger como tutor; adj.: referente a tutela. .
  • Tuto pron. = Tudo; a totlidade das coisas, todas as coisas, qualquer coisa, consideradas em sua totalidade; o que é essencial; completamente; o mesmo que “tut”.
  • Tuto pron. e adj. = Todo; qualquer; cada; íntegro; inteiro.
  • Tutor sm. = Tutor; ndivíduo a quem é confiada a tutela de menores ou interditos; (fig.) defensor; protetor; estaca com que se ampara um arbusto.
  • Tutorar(e) vtr. = Tutorar; tutelar.
  • Tutoria sf. = Tutoria, cargo ou autoridade de tutor; tutela; (fig.) defesa; proteção.